BEGIN:VCALENDAR
PRODID:-//github.com/ical-org/ical.net//NONSGML ical.net 5.2.1//EN
VERSION:2.0
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:По опыту нескольких больших (800+) иг
 р систематизируем общие для всех аспект
 ы: с чем придется столкнуться? Как лучше 
 делать\, а как не делать никогда? Что дела
 ть если? И так далее\, от работы с игрокам
 и и сюжета - до моделей. Не АХЧ. Опыт аудит
 ории приветствуется\, сопоставление с иг
 рами поменьше - на усмотрение слушателя.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T105000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T100000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Большая игра: никогда такого не было\
 , и вот опять
UID:2417f96b-8afe-4be8-a280-61681fb13051
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Многие вещи\, которые мы делаем или
  испытываем на ролевой игре нам довольно
  тяжело обсуждать.\nЕсть гипотеза\, что об
 суждать тяжело в частности то\, для чего 
 у нас нет специальных слов.\nНа семинаре 
 мы посмотрим на то из чего складываются 
 опыт игрока на этапах подготовки РИ\, ее 
 проведения и после нее.\nИ на основе этих 
 этапов постараемся понять какие же штук
 и нам тяжело обсуждать\, и попробуем их н
 азвать.\nНа данном семинаре мы опробуем т
 акой формат обсуждения и попробуем расш
 ирить наш язык описания РИ.\nМероприятие 
 уже проводилось на КомКоне-2019. Основное 
 отличие - теперь мы будем смотреть не со 
 стороны мастера\, а со стороны игрока\, чт
 о же происходит с нами и что нам сложно о
 писать.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T125000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T120000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Терминология\, вид из опыта игрока
UID:cf6c6fa0-3cb1-4269-904e-9ecd284e901b
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Цикл из нескольких игровых модуле
 й\, использующих зрительную депривацию. 
 Мы будем делать разное с завязанными гла
 зами.\nБыстрый способ прожить эмоцию. Мож
 ет быть интересен сам по себе либо испол
 ьзоваться как ice breaker\, например\, в качест
 ве воркшопа перед игрой. В наших примера
 х будут страх и близость.\nПредполагаетс
 я тактильный контакт между участниками.\
 nРекомендуется прикрыть глаза легкой по
 вязкой. Некоторое количество повязок ор
 ганизаторы запасут\, но не лишним будет п
 ринести с собой шарф\, платок или маску д
 ля сна.\nПо мотивам разработки Сергея Акс
 енова (Chip)
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T175000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T170000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Широко Закрытые Глаза
UID:8de04037-9fe5-4bcb-8d27-9f0499be30dc
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Информационная доигровая работа с
  игроками в соцсетях и месенджерах (на пр
 имере группы вк ПРИ «Венский вальс» и иг
 роцких чатов)\nМы все (как мастера\, так и 
 игроки) хотим\, чтобы люди приезжали на и
 гру\, хорошо ориентируясь в игровом мире\
 , не путались в именах своих родственник
 ов или знакомых\, чтобы им было о чем и с к
 ем поговорить. Постараемся рассказать\, 
 как включить подготовку к игре\, саму игр
 у и даже жизнь после игры в единое информ
 ационное пространство для всех участник
 ов\, как создать живой и реалистичный игр
 овой мир\, в который поверят все\, задолго
  до прибытия на полигон.\nДелимся опытом\,
  как в группе ВК до игры сообщить игрокам
  всю информацию\, чтобы они прочитали\, за
 помнили\, усвоили и все еще хотели ехать 
 на игру. Зачем бывают нужны и не нужны ча
 ты игроков\, какая от них бывает польза и 
 вред\, как делать так\, чтоб пользы было ч
 уть больше\, чем вреда.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T135000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T130000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Информационная доигровая работа с и
 гроками в соцсетях и месенджерах
UID:2fd62fdb-ff56-43d7-ace6-bdc5aaed2f40
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:В самом начале сентября я отправля
 юсь на рижский фестиваль Homo Novus\, в рамках
  которого в составе международной групп
 ы художников буду участвовать в создани
 и необычного произведения.\nВ здании заб
 рошенной школы в Риге мы представим посл
 едовательность пространств и сцен\, пред
 назначенные для встречи двух людей\, кот
 орые никогда не встречались до этого.\nВ 
 докладе я расскажу о том\, что это было\, к
 ак мы работали и что получилось в итоге.\n
 В театре сейчас большой популярностью п
 ользуются ультракамерные проекты - для о
 дного\, двух\, трех зрителей. Почему? Може
 т ли такой опыт быть интересен мастеру Р
 И?
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T095000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T090000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:История небольшого рижского приключ
 ения в заброшенной школе. 
UID:373bd406-268c-475d-bdb7-0a7c7a10b4a4
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:В рамках детализации рассказа про 
 аудиоуправление игрой я хочу рассказать
  про музыкальное пространство.\nДля РИ «Т
 емная Башня: All Hail» Нотиэль попробовала с
 оздать музыкальное пространство\, схоже
 е с саундтреком компьютерных игр.\nПрост
 ранство состояло из авторских композици
 й\, записей текстовых начиток\, песен\, пр
 исланных игроками\, и известных атмосфер
 ных композиций и управлялось браслетами
  ТГ «Остранна».\nУ каждого игрока был сво
 й звук\, зависящий от времени\, места и со
 бытий.\nХотите узнать\, как оно работало\, 
 и почувствовать себя в роли жителя музык
 альной Кальи?\nДобро пожаловать на аудио
 презентацию модели музыкального простр
 анства на РИ «Темная Башня: All Hail».\nБудем 
 слушать\, как мир звучит!
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T125000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T120000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Создание музыкального пространства 
 на РИ на примере  «Темной Башни»
UID:de0b6444-1240-402f-9b7a-8c1fdc40b2c7
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Ролевыми играми с использованием 
 авторской электроники\, ноутбуков и теле
 фонов\; требующими согласованной работы 
 МГ и и (команды?) программистов уже мало к
 ого удивишь.\nНе секрет и то\, что подгото
 вка таких игр сопряжена со значительным
 и организационными трудностями и рискам
 и. С моей точки зрения\, одной из причин я
 вляется то что "МГ" и "программисты" "гово
 рят на разных языках" и имеют разные ожид
 ания и пожелания к процессу.\nЯ обсужу не
 которые типовые проблемы и постараюсь д
 ать основанные на личном опыте советы о 
 том\, как их избежать.\nОсновная целевая а
 удитория доклада - мастера\, не исключающ
 ие использование "электронных" решений н
 а своих играх (НЕ программисты). Речь пой
 дет именно про организационную сторону 
 вопроса. Обсуждения того\, что лучше - Arduin
 o или STM32\, и как пропатчить KDE2 под FreeBSD - бу
 дут решительно пресекаться.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T105000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T100000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Как работать с ролевыми программист
 ами
UID:5f6b910d-13fc-402a-b739-2b112c3480f1
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:От Минска до Санкт-Петербурга или 
 Москвы\, можно сказать\, рукой подать. Но 
 на играх друг у друга мы бываем не так уж 
 часто. Отчасти потому\, что имеем о них ве
 сьма условное представление\, сформиров
 анное обрывками информации\, а иногда и о
 ткровенными мифами…\nСделаем шаг навстр
 ечу и попробуем восполнить этот пробел.\n
 Начнем разговор с того\, чем и как жили бе
 лорусские ролевики последние 20 лет\, во ч
 то играли\, и во что играют сейчас\, и наск
 олько самобытна «белорусская ролевая шк
 ола».\nДобавим к этому социологический п
 ортрет белорусского ролевика и нескольк
 о наблюдений о его сфере интересов.\nА по
 д занавес очертим контур будущего белор
 усского сезона.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T095000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T090000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:РИ Беларуси: немного истории\, статис
 тики и не только
UID:1013efab-0279-4e2b-b8db-94297a937e0f
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:В социальных науках графы (дружбы\,
  общения\, чего угодно) давно используютс
 я в тысяче случаев — от моделирования ра
 спространения эпидемий до выделения наи
 более влиятельных членов сообществ при 
 планировании рекламных кампаний. На мос
 ковском Комконе в этом году я прочитала 
 лекцию про то\, что мы можем узнать из ана
 лиза социальных сетей про наше «ролевое 
 сообщество вообще». Посмотреть ее можно 
 тут: https://vk.com/video149586_456239032\nТеперь мы посмо
 трим поближе на ролевые игры родного Сев
 еро-Запада. Насколько изолированы всем и
 звестные тусовки? Какие игры по аудитори
 и ближе друг к другу? Какие вообще группы
  можно выделить на основании научного ме
 тода\, а не слухов\, кто с кем никогда (или 
 всегда\, что бы это ни значило)?\nИ\, разуме
 ется\, примерно посчитаем число ролевико
 в Петербурга — так ли нас мало\, как каже
 тся из Москвы?
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T145000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T140000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Кто ты и чей ты друг? Ролевое сообщес
 тво Петербурга в разрезе
UID:036d1fe1-4dee-4cd2-b1f7-75ddfe3850fd
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Хотите сделать игру глубокой\, что
 бы игроки что-то настоящее прожили? Чтоб
 ы погрузились в тему игры\, чтобы прожили
  в другой картине мира? Хотите\, чтобы игр
 а была много большим\, чем смена декораци
 й\, чтобы у игроков происходило иное взаи
 модействие\, чем для них обыденно? Хотите
 \, чтобы получилось высказывание\, произв
 едение искусства? Чтобы вы и игроки полу
 чили качественно иной опыт?\nМы в Творчес
 кой группе ЭШЭР тоже хотим.\nПоговорим ка
 к мы это делаем на более чем 30 выездных ш
 колах развития для подростков и взрослы
 х последние 5 лет. Попробуем на ходу что-т
 о разработать\, и увидеть с какими вызова
 ми там приходится работать.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T125000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T120000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Игры внутри школ онтологического мо
 делирования (ЭШЭР)
UID:cf1e31e5-2328-47e5-8aeb-bc7a418a217f
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Особенности поиска благородных ме
 таллов в мерзлотно-таежной почве в услов
 иях резко-континентального климата\, или
  как сделать игру в Сибири и не вымереть
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T125000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T120000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Сибирский формат (КМДИ)
UID:ac13aae4-6c5e-4325-bc37-3330bcf39057
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Open space - это непринужденное меропри
 ятие для решения сложных задач. Каждый у
 частник сможет озвучить свою тему. Тема 
 представляет из себя мастерскую задачу\,
  которую невозможно решить. Для решения 
 проблемы будет использован ресурс всех 
 участников - в совместной работе мы буде
 м икать самые удивительные решения для с
 амых сложных задач.\nМероприятие призван
 о познакомить мастеров через совместную
  деятельность.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T175000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T170000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Open space
UID:39d66153-cf0d-4986-9441-a5a78e18709c
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Весной 2019 года Нить Ариадны провел
 а игру "Электрические сны Филипа Дика". О
 собенностью игры стало участие в ней зри
 телей - участников\, не имеющих персонаже
 й и способных наблюдать за всем\, что про
 исходит. Это приближало наш проект к теа
 тру\, некоторые наши зрители никогда не б
 ыли на ролевых играх.\nДоклад посвящен вы
 водам и открытиям по итогам этого проект
 а.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T095000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T090000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Игра со зрителями. Как это было?
UID:8b26e229-4f05-46b3-b8d4-e9408a12b79f
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:На Мастер-Блин традиционно приезж
 ают разные люди. Часто они совершенно не 
 знакомы друг с другом. Мы исправим это. К
 ороткие\, смешные\, простые игры от "Нити 
 Ариадны" помогут почувствовать себя ком
 фортнее в среде новых людей и узнать дру
 г друга поближе.\nМы настоятельно рекоме
 ндуем посетить это мероприятие всем уча
 стникам.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T085000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T080000
LOCATION:Кафе Обедофф
SEQUENCE:0
SUMMARY:Знакомство участников
UID:498d274d-dfef-4123-97a3-f1632a3f6188
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:• Как законно принимать взносы?\n•
  Что такое ООПТ?\n• Могут ли выгнать игру 
 с частного полигона?\n• Двушечка за роле
 вушечку — реально ли?\n• Куда катится эт
 от мир?
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T085000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T080000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Экономические и правовые аспекты РИ
UID:63fa726b-c54d-427f-aa5b-3ea693625ded
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Игротехническая мастерская «Воро
 на на мосту» (ИТМ) - это команда студентов
  и мастеров\, которая создает и проводит 
 игры разных жанров (стратегические\, нас
 тольные\, ситуационные\, игры живого дейс
 твия и т.д.)\, а также занимается исследов
 анием игры как инструмента обучения и ра
 звития. Нам интересно создавать как коро
 ткие игровые формы\, так и полноценные иг
 ры на несколько дней или игровые лагеря.\
 nНаша мастерская - часть Института Широк
 ополосного Образования. Поэтому для нас 
 создание игр – это постоянный процесс н
 ашего собственного обучения и развития 
 тоже.\nМы создаем игры для подростков\, ст
 удентов\, взрослых и людей вне возрастны
 х категорий!\nОтдельной частью нашей раб
 оты являются социотехнические игры и Иг
 ры Неизвестных Возможностей (для детей с
  особенностями развития)
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T105000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T100000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:«Ворона на мосту» (КМДИ)
UID:1caf20e3-8f4c-434c-9ad9-a1ece9d92412
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:За двадцать лет было чуть больше ч
 ем много проектов по сохранению и приумн
 ожению ролевого знания - а воз и ныне там.
  И дело не только в базах правил\, а еще в 
 том\, как (вредный совет для мастера :)) сд
 елать опыт тиражируемым сторонними людь
 ми. Об этом и поговорим.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T095000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T090000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Фабрика по изобретению велосипедов: 
 почему ролевое знание и ныне там
UID:4178b724-8ba5-4f90-8a7a-8f93921320c4
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Благодаря работе концепт-вожатым 
 на тематической смене "Лаборатория" в ла
 гере "Нить Ариадны" мне довелось стать ку
 ратором группы детей\, создававшей ролев
 ую игру. В мои задачи входило стимулиров
 ать работу группы по выданному нам плану
  создания игры\, а так же стать завуалиро
 ванным геймдизайнером всего проекта. В э
 том конкретном личном опыте я усматрива
 ю полезность рассмотрения двух тем: 1) по
 зиция стимулирующего лидера у группы по
 тенциальных лидеров при создании игры\; 
 организация эффективной группы\, где каж
 дый получает свою степень реализации 2) р
 ежиссёрский бэкграунд при встрече со ст
 руктурой и условиями ролевой игры\; нарр
 атив опыта
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T125000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T120000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Артём Томилов: Первый опыт создания 
 РИ у опытного театрального режиссёра
UID:e43caeff-a596-41b2-963a-33c47e25d9ef
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Почему играя в ролевую игру можно 
 пережить спектакль\, и наоборот\, почему 
 переживая спектакль можно сыграть в рол
 евую игру? Мы попробуем сформулировать д
 ля себя в чём заключается общее поле эти
 х направлений\, чтобы обнаружить потенци
 ал для взаимного обогащения.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T155000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T150000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Артём Томилов: Общие территории у со
 временного театра и ролевых игр
UID:eda5cd25-305a-4b46-af6a-e142ff95a318
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:В июле этого года я неожиданно для 
 самой себя оказалась в эпицентре громко
 го скандала\, который сотрясал ролевое д
 вижение почти четыре недели\, породил ку
 чу обсуждений и прочно вошел в мемы. Тепе
 рь\, четыре месяца спустя\, я хочу поговор
 ить о том\, как так получилось\, что имело
 сь в виду\, почему использовать ромбы пло
 хо\, а учитывать результаты акции - необх
 одимо\, и обсудить практические выводы\, 
 которые я сделала из этой ситуации
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T145000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T140000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:"Теперь я многое понял" или #белыйром
 б глазами практикующего мастера
UID:fc4764c1-48f7-408c-8873-1fc21c1e7105
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Возможно\, вы когда-нибудь слышали\
 , что Остранна не занимается меш-решения
 ми и Bluetooth'ом. Начиная с этого года\, можно
  с полной уверенностью заявить\, что и то\
 , и другое - неправда. Еремин Алексей расс
 кажет о новом экспериментальном "светля
 чке" Остранны\, имеющем на борту и станда
 ртное Остранно-радио\, совместимое со вс
 еми другими Остранно-устройствами\, и Bluet
 ooth - делающий возможным с мобильными тел
 ефонами\, компьютерами и чем только не. О
 бсудим потенциальные варианты применен
 ия и перспективы.\nА Нотиэль расскажет об
  управлении игрой с телефона при помощи 
 наших устройств и меш-подобного решения.
  На «Сердце Бури» мастера могли в любой м
 омент с мастерки узнать\, где находится о
 пределенный игрок (если он не ушел с поли
 гона и не выбросил свой медальон) или акт
 ивировать способность на его устройстве
 .\nКроме создания собственных IT-решений\, 
 можно использовать решения чужие - в час
 тности\, существующие компьютерные игры\
 , возможно\, со своими доработки. Еремин А
 лексей проведет небольшую демонстрацию 
 и расскажет о примерах использованиях к
 омпьютерных играх на играх ролевых.\nЗву
 ки и музыка один из мощнейших способов в
 лияния на человеческой восприятие и эмо
 циональный фон\, а также все еще необычны
 й способ донесения информации до игроко
 в. Нотиэль расскажет\, какие есть вариант
 ы управления игрой при помощи устройств\
 , специальных и не очень. Модель на брасл
 етах игрока будет вынесена в отдельный д
 оклад.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T095000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T090000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Короткие рассказы об IT-решениях (Леш
 а Еремин и Нотиэль)
UID:935422db-5f13-4d67-accd-8b3ef7397b08
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Мы все знаем\, кто такой мастер\, кт
 о такой игрок\, кто такой игротехник\nМас
 тера придумывают модели\, пишут правила 
 и набирают игроков. Или игроков набирают
  капитаны команд?\nИгроки получают вводн
 ые (или пишут их?) и играют свои роли (а ещ
 ё иногда пишут правила)\nИгротехники реж
 ут чипы\, раскладывают лут по полигону\, с
 троят данжи (и пишут правила для данжей) 
 и играют эпизодических персонажей. Прав
 да\, эпизодический персонаж может застря
 ть в  игре надолго. Так что игротехники и
 грают персонажей без свободы воли и выбо
 ра. Правда\, иногда игроки играют таких ж
 е\, но они игроки\, а не игротехники. Или - 
 игроки в мастерской позиции?\nКажется\, я 
 запутался. Надеюсь\, вы тоже. Давайте вме
 сте попробуем разобраться и найти выход?
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T095000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T090000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Ролевая модель ролевой игры
UID:bf06b2ca-bcae-4694-b2a8-4950ffd5c5c2
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Сегодня в Нити Ариадны воспитывае
 тся новое поколение талантливых мастеро
 в. Я горжусь тем\, что могу считать себя и
 х частью.\nУ этого поколения свои вкусы\, 
 свои методы мастерения\, свои интересы и 
 свои цели.\nЭто - Новая Школа. Она еще не "п
 ереворачивает игру"\, но уже наследует и 
 перенимает опыт предшествующих поколен
 ий. Новость Школы - в восприятии творчест
 ва\, ценностях\, взглядах и проч.\nЭтим лет
 ом я попробовал объединить тот опыт\, кот
 орый получил в ходе долгого пути проб и о
 шибок в мастерении. То\, что получилось\, 
 можно окрестить синтезом иммерсивного с
 пектакля и РИ.\nХочу рассказать\, что это 
 было. Какой контекст был у моего проекта 
 и кто в него играл. Хочу поговорить о пер
 спективах Новой Школы\, ее зарождении и п
 отенциальном развитии.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T135000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T130000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Практики Новой Школы. Синтез Иммерси
 онного спектакля и РИ
UID:51acead4-8cc4-4c17-bff9-c70acfd86b24
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Волны сливов этого года с игр абсо
 лютно всех МГ заставили задуматься\, мож
 но ли уменьшить риски этих сливов за счё
 т верно простреленной коммуникации с иг
 роками.\nЯ хочу с одной стороны выступить
  оппонентом набирающей популярность поз
 иции\, что мастер священен\, и игроки долж
 ны добиваться его и его внимания.\nС друг
 ой стороны\, я так же далека от идеи\, что 
 мастер лишь обслуживающий персонал. Но п
 росто надо понимать\, что без игроков ваш
 а изумительная\, великая игра не состоит
 ся\, а без вот лично вас как мастера игрок
 у есть куда поехать\, достаточно открыть 
 когда-игру.\nНадо сказать\, что это верно 
 и для конвентов. Просто конвентов меньше
 . И спикеров меньше.\nПредположим\, что до 
 вашей сферической в вакууме игры полтор
 а года максимум. А на самом деле даже мен
 ьше.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T135000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T130000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Как общаться с игроками 
UID:6c74d4b4-2d32-4301-9d62-0af45f046bd0
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Любая ролевая игра - это проект\, пр
 ичем сложный по своей сути. Для того\, что
 бы этот проект успешно состоялся\, необх
 одимо выстроить систему управления. А ни
 какая система управления невозможна без
  документационного обеспечения. Более т
 ого\, в рамках многолетнего опыта мастер
 ения уже сложились типовые документы\, к
 оторые присутствуют в том или ином виде 
 в мастерении любой игры.\nЯ расскажу о то
 м\, что такое документ и управленческая д
 окументация. Какие документы создаются 
 мастерской группой. И как можно облегчит
 ь себе жизнь с помощью такой науки как до
 кументоведение.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T105000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T100000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Документационное обеспечение управ
 ления ролевой игрой и как все мастера\, с
 ами того не подозревая\, делают это
UID:335a4aba-2b2a-432e-9085-0924eb5dc29d
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Спектакли для одного зрителя\, для 
 одной семьи: отца\, матери и ребёнка\, с уч
 астием 100 жителей города\, с бездомными\, 
 в фуре\, на вокзале\, в музее - в таких усло
 виях существует и развивается современн
 ый театр. Он может быть похож на компьюте
 рную игру\, журналистское расследование\
 , приём у психотерапевта\, только не на ко
 нвенциональный театр. О том\, как создают
 ся и выпускаются такие работы мы поговор
 им с театральным продюсером\, куратором\,
  специалистом в области сайт-специфичес
 кого искусства и немецкоязычного театра
  Марией Слоевой.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T105000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T100000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Мария Слоева: "Мы называем это театро
 м"
UID:ec94bbae-e861-46d7-a106-83142f5cf556
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Хочу рассказать о том что такое пс
 ихологическая травма\nКак и кто ее может 
 получить\nКак и кто ее может получить на 
 РИ\nЧто делать\, чтоб этого избежать\nЧем 
 травма отличается от огорчения\nЧто тако
 е триггер\, ретравматизация\nЧто делать\, 
 чтоб и этого избежать\nКто виноват ?\nЧто 
 делать ?
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T135000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T130000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Психологические травмы/триггеры/пло
 хо поиграл
UID:75fd4995-2466-4e7f-8bf0-a05243012e41
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:"Я несу возмездие во имя Луны!" гово
 рит с экрана Сейлор Мун и встает в пафосн
 ую позу с распальцовкой... А что делаю я?\n
 А я делаю небольшие игры и чуть более мас
 штабные ролевые балы на основе фандома "
 Сейлор Мун" уже больше двух лет...одна.\nМн
 е говорили\, что ролевых балов не бывает\,
  что делать игру на 25+ человек по авторск
 ому миру в одиночку нереально\, что старо
 е аниме всем надоело\, но мой опыт говори
 т\, что это не так.\nНесомненно\, это сложн
 о\, но возможно.\nЯ хочу об этом говорить.\n
 Если вы хотите об этом послушать и что-то
  спросить - приходите.\nКрасавица-воин в м
 атроске будет ждать!
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T145000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T140000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:И швец\, и жнец\, и мастер один-за-всех 
 (да\, АХЧ тоже)
UID:7fda1680-9c7d-4f38-b0a7-dce27ca01243
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T075000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T070000
LOCATION:Большой зал\, Обычный зал 1\, Обычный 
 зал 2\, Кафе Обедофф
SEQUENCE:0
SUMMARY:Завтрак
UID:b289873c-f8d2-40f2-bf51-7cc53a9252ed
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T115000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T110000
LOCATION:Большой зал\, Обычный зал 1\, Обычный 
 зал 2\, Кафе Обедофф
SEQUENCE:0
SUMMARY:Обед
UID:ed62a5d0-6389-4b26-bcce-cce07ae8960d
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T165000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T160000
LOCATION:Большой зал\, Обычный зал 1\, Обычный 
 зал 2\, Кафе Обедофф
SEQUENCE:0
SUMMARY:Ужин
UID:799291e7-ce1e-42d1-81ff-000b64d9b596
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Когда мне предложили сделать данн
 ое мероприятие мне было приятно и неловк
 о одновременно. Данное мероприятие для м
 еня самой - эксперимент.\nНа мероприятии 
 я расскажу вам правду и только правду о:\n
 Как и почему я выбираю для игры те или ин
 ые темы\nКак позиционирую свои игры и что
  жду от игроков\nЭтика взаимоотношений и
 грок-мастер и почему это важно в рамках п
 одготовки игры и без этого никак\nСопров
 ождающий мастер и его роль на игре\nСоста
 вление квент для игроков ( варианты "от и
 грока"\, варианты "от сюжета")\nКроме этого
 \, если у нас останется время\, вы сможете 
 задать мне самые разные вопросы на тему 
 мастерения. Например\, почему я никогда н
 е устраиваю стрелок после игры и не пишу 
 "разбор игры".\nМой доклад\, это прежде все
 го дружеская беседа в кругу коллег и инт
 ересующихся данной темой.\nМероприятие н
 е предполагает диспутов и поиска алмазн
 ой истины.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T155000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T150000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Как Милена игру мастерила (КМДИ)
UID:1a09391d-2fa5-4454-a6c6-3ffcc88fa5b2
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T073000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T070000
LOCATION:Большой зал\, Обычный зал 1\, Обычный 
 зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Завтрак
UID:de288d31-2fea-45f2-ad02-1a5e0a9d92b3
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T115000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T110000
LOCATION:Большой зал\, Обычный зал 1\, Обычный 
 зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Обед
UID:7b663a8d-6037-4f05-b750-0d5e845b9038
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Нахер именные роли\nНахер подготов
 ка к игре\nНахер заявлять не готовые игры
 \nЛеоЦарев\, Румата и Фрикси хотели бы спо
 рно набросить на три спорных темы в роле
 вых играх. Возможность набросить в ответ
  в комплекте.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T105000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T100000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Три Наброса (Румата\, #ЛеоЦарев\, #Катя
 Фрикси)
UID:133c1581-6272-45d7-86c8-b703c5ec83f8
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T135000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T130000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Лестница в Небо (КМДИ)
UID:a196397d-e810-41cc-bb85-f7bf513288da
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Художник\, сценограф. После оконча
 ния Театральной академии в 2012 году прини
 мает участие в различных театральных пр
 оектах как художник-постановщик (сотруд
 ничала с БДТ им. Товстоногова\, Александр
 инским театром\, театром АХЕ и др.)а также
  в музейных проектах как дизайнер\nвыста
 вочных пространств (музей А. Ахматовой\, 
 ГМЗ Петергоф и т.д.). С 2014 года работает ка
 к медиа-художник\, создает объекты\, инст
 алляции\, перформансы\, принимает участи
 е в выставках и фестивалях. В своих проек
 тах сосредотачивается на создании комму
 никативных систем\, работает с различног
 о рода информацией\, в том числе со звуко
 м.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T145000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T140000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Анна Мартыненко: Организация взаимо
 действия в современном искусстве и смеж
 ных практиках на примере работ художник
 а Анны Мартыненко.
UID:483b508b-9716-40ab-9a86-0fd6cf02de6a
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Привет\, мы - #КатяФрикси\, (мастер и 
 игрок)\, Света (художник)\, и Тея (специали
 ст по "синим занавескам" и ЧХСА)\, и мы объ
 единились не случайно!\nМы любим\, когда в
 се красиво и "со смыслом"\, когда внешнее 
 отражает внутреннее\, а пространство нап
 олнено атмосферой\, умеем в это на практи
 ке\, и хотим рассказать об этом.\nНа своем 
 мероприятии мы постараемся сформулиров
 ать волнующие нас вопросы и непременно п
 редложим найденные нами ответы.\nА еще - о
 бязательно раскроем несколько приемов\, 
 которые нас выручают и поделимся лайфха
 ками.\nКрасота спасет мир... И без кровавы
 х жертвоприношений!
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T125000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T120000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Дьявол кроется в деталях
UID:657efc4a-3952-49f8-933b-568e44383f4b
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:В последнее время на сменах в "Нить
  Ариадны" во время ролевой игры мастера с
 тали часто слышать\, что игроки желают со
 здавать красивую игру\, события и в принц
 ипе «играть красиво». Также это называют
  нарративной игрой. Так как не все игры п
 одразумевают в себе сотворчество игроко
 в вместе с мастерами\, иногда осуществит
 ь нарратив не получается. А порой случае
 тся и так\, что он вовсе портит кому-либо 
 игру.\nМы хотим попробовать разобраться 
 в этом вопросе и понять\, почему игроки т
 ак сильно стремятся играть именно в нарр
 ативную игру. Будет проведен опрос среди
  участников смены\, где мы выясним\, что о
 ни подразумевают под "нарративом"\, а так
 же почему так стремятся играть именно та
 к.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T085000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T080000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Нужен ли нарратив везде?
UID:29491e7d-8d96-42d9-bee5-bc4d9c066c9d
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Традиционное мероприятие про попу
 скалово! Давайте соберемся в круг и расс
 кажем истории своей боли. Наконец-то мы с
 можем не говорить «один игрок» а прямо в
 ысказать все\, что наболело.\nНикто не пон
 имает мастерящего\, кроме мастерящего!\nИ
  помните - все\, что было в клубе — остает
 ся в клубе.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T185000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T180000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Клуб анонимных мастеров
UID:d2ee20d8-2daa-438e-bf1b-50f078837356
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Как сделать в игре выбор\, интересн
 ый даже геймисту? Как построить игру\, чт
 обы она динамически менялась? На это и мн
 огое другое можно найти ответ в Теории И
 гр - науке\, привязанной с одной стороны к
  математике\, а с другой - к социальным на
 укам.\nИз многих классических задач Теор
 ии Игр можно сделать ролевую игру с небо
 льшими дополнениями\, и она будет играть
 ся. На семинаре я расскажу очень кратко п
 ро теорию\, а ещё мы разыграем прямо там н
 есколько интересных задач ("Дилеммы закл
 юченного" не будет).
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T085000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T080000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Теория Игр и РИ
UID:494e4a27-7de7-4499-bf24-5059dfa4355b
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Чаще всего война на полевой игре п
 одчиняется законам морского сражения - "
 защита берегов начинается у берегов про
 тивника" и "исход кампании определяется 
 в одном генеральном сражении". И итог вой
 ны решается в одном большом штурме (реже 
 - в одной большой полевой сходке). Для огр
 аничения этого применяют разные модели (
 экономики\, дипломатии). Мне кажется\, мож
 но попробовать изменить это правилами с
 амой войны.\nНа мозговом штурме попробуе
 м собрать практики и попридумывать меха
 ники для организации процесса войны на б
 ольшой ролевой игре.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T145000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T140000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:«Умная война»
UID:95556d05-8e47-49a0-b2c3-622ebb6b5b9e
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T145000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T140000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:МГ «Песни моря»: игры о фэйри и звезд
 ах (КМДИ)
UID:f5bf4808-ad5b-45fa-b18b-1dac217af423
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Ролевая игра - это несомненно прое
 кт\, и как к любому проекту - к нему примен
 имы технологии\, которые позволяют управ
 лять проектами. Я несколько раз была гла
 вным мастером проекта под названием рол
 евая игра\, и много раз работала и в больш
 их МГ и в маленьких над ролевыми играми. 
 Истории\, которые я хочу обсудить - это мо
 й опыт хождения по граблям\, и опыт моих к
 оллег хождения по граблям\, которые я соб
 рала. И технологии из мира управления пр
 оектами\, которые применимы к нашим роле
 вым играм - мой опыт применения и мои гип
 отезы - что могло бы пригодится еще.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T135000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T130000
LOCATION:Обычный зал 2
SEQUENCE:0
SUMMARY:Менеджмент ролевых игр - опыт удачны
 х решений и ошибок.
UID:58ff94f1-e499-4ad2-bc5a-db167616bf4d
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T155000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T150000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Рефлексия конвента
UID:9b72de54-e417-47d4-819b-679bafc6ff44
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Для тех\, кто оплатил отдельно
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191020T165000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191020T160000
LOCATION:Большой зал\, Обычный зал 1\, Обычный 
 зал 2\, Кафе Обедофф
SEQUENCE:0
SUMMARY:Ужин
UID:33fb22a3-a552-4bc9-9a26-81ac39e45a8c
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Презентация мини-методички по кот
 орой можно подготовиться к большой игре 
 (для игроков). Содержит иногда неудобные 
 для мастеров советы.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T185000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T180000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:НЕ-вредные советы при подготовке к б
 ольшой игре
UID:310afe69-b819-4fb5-8c4d-0d445407c2dc
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Игра по книгам Лоис Макмастер Будж
 олд и по одноимённому фильму Анджея Вайд
 ы. Сюжет разворачивается на фоне Первой 
 Цетагандийской войны\, которая для одних
  - освободительная война против захватчи
 ков\, для других - война цивилизации прот
 ив дикости\, а для третьих - возможность н
 емного улучшить своё положение.\nОсновна
 я модель игры - диалог между персонажами.
  Диалоги определяют судьбу\, из диалогов 
 складывается история.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T195000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T180000
LOCATION:Большой зал
SEQUENCE:0
SUMMARY:Пепел и алмаз
UID:a74e79df-d526-4465-ae4a-e502f34ef731
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DESCRIPTION:Блиц-презентации — это мероприяти
 е для мастеров (и игроков\, ведь мастер в 
 душе игрок!)\, на котором в краткой и остр
 оумной форме можно рассказать про игру\, 
 выяснить важную деталь или просто послу
 шать.\nПравила простые:\nВыступает один ч
 еловек от мастерской группы. Помогать и 
 подсказывать ему нельзя.\nВыступление на
 чинается по команде модератора.\nАнонс и
 гры — 1 минута. Кратко\, простыми словами 
 сообщите\, о чем ваша игра и во что вы там 
 планируете играть.\nВопросы — 2 минуты. В
 опрос должен быть кратким. Заявить о жел
 ании задать вопрос можно поднятием руки.
  Задавайте вопрос по сигналу модератора.
  Отвечайте на вопрос также кратко.\nВедущ
 ий прерывает анонс или вопросы-ответы\, е
 сли превышен лимит времени.\nВедущий впр
 аве отклонить вопрос или прервать ответ 
 во избежание флейма.\nРиторические вопро
 сы (о приводах\, мохито\, палатках\, коврах
 \, палочках и т. п.) запрещены. Нарушитель 
 лишается права задавать вопросы.
DTEND;TZID=Russian Standard Time:20191019T195000
DTSTAMP:20260503T045328Z
DTSTART;TZID=Russian Standard Time:20191019T190000
LOCATION:Обычный зал 1
SEQUENCE:0
SUMMARY:Блиц-презентации игр
UID:e8d2f358-3364-44fc-a8f2-2f9922103e3c
END:VEVENT
END:VCALENDAR
