[No pain — no game]
[не обязано быть настоящим, к слову]
[в настоящем возрасте можно не сознаваться]
Здесь -- обыгрывает всех, кто садится к нему за стол. Хотя слухи, что у него легкая рука и невероятное везение.
Вне карточного стола с ним легко можно договориться.
[слухи, сплетни, факты из биографии, особенности характера или привычки]