Одно из хорошо сохранившихся после вторжения зданий, ставшее сейчас основным пристанищем обездоленных жителей Варшавы, домом для бездомных и приютом для простых людей. Здесь нет немецкой элиты и людей зажиточных. Общая кухня, общая помывочная и ряды старых скрипучих железных кроватей - вот и все, что здесь есть, но это всяко лучше, чем ночевать на улице.
Жена хозяина ночлежки, польская немка, ярая сторонница немецкого режима, характер стервозный.
Бездомный механик, бывший военный, потерявший в 39м конечность. После поражения активно спивается. Старый друг Казимира Вишневецкого.
Перед оккупацией был священником, исполнявшим свои обязанности до закрытия немцами церкви.
Бывший военный. Муж Юлии Вишневецкой, старый друг Миколая Залесского.
Девушка цыганской внешности, все время крутилась рядом с Яношом, видимо они вместе занимались его магазином пока он еще существовал.
Старинный обветшалый особняк, в котором до войны жила семья панов Квятковских, а ныне те, кто от нее остался. Квятковские растеряли свое состояние еще до войны, а все, что осталось, вынесли немцы. С обнищанием семьи дом пришел в запустение, и многие варшавяне помнят его зловещий вид еще с детства, а также слышали множество историй о призраках и подобных вещах, фантазии о которых возникали у жителей города при виде этой антикварной постройки.
Старшая дочь арестованного несколько лет назад пожилого главы семейства. Известна своей эмоциональностью и нетерпеливым нравом, который впрочем ей приходится сдерживать в это непростое время.
Младший сын семейства, весьма тихий и неприметный, особенно в сравнении со своим братом.
Этническая немка, жившая на территории Польши. Переехала в Варшаву после того как организация Фольксдойче Миттельштелле выделила ей бесплатное жилье, в доме Квятковских. Работает в комендатуре, занимается вопросами распределения продуктовых талонов. Но поскольку талоны на ближайшие дни уже выданы, работы пока что нет, заходит в комендатуру по необходимости.
Бывший студент Варшавского университета, закрытого немецкими властями после оккупации. Оформил фолкслист, доказав немецкую национальность и австрийское происхождение, после чего ему также было выделено жилье в доме Квятковских. Старший брат Кшиштофа Майера.
Немецкая газета, пропитанная пропагандой оккупационного режима.
Редактор газеты, ярый коллаборационист. Считает себя незаменимым, замечательным писателем и драматургом. Постоянно зачитывает всем вокруг свои сочинения. Посвящает хвалебные произведения фашистским лидерам, не зная, что на самом деле его считают бездарью и дураком. Подавляющее большинство его не любит.
Агрессивный и хамоватый журналист, младший брат Александера Майера. По слухам, ему было отказано в фолкслисте несмотря на то, что австрийско-немецкое происхождение его брата было подтверждено.
Фотограф, недавно прибывший из Чехии к своей дочери, судетский немец, получивший назначение на работу в газету в Варшаве.
Журналистка и писательница, австрийская немка, прибывшая из Берлина для написания статьи о Варшаве в "Народный обозреватель".
Подсобный работник газеты, до войны работала преподавателем истории в университете.
Варшавская больница, используемая как военный госпиталь немецкой армии, а также для гражданского населения.
Военный врач, служивший ранее в прифронтовых госпиталях, немец, глава варшавского госпиталя.
Бывший главврач больницы, ныне же просто врач. До конца предана своей профессии. Жена Казимира Вишневецкого. Возможно, уйдя с головой в работу, она пытается отгородиться от неприятной реальности.
Бывшая помощница главврача больницы, сейчас просто врач. Жена Гжегожа Зелинского из синей полиции.
Немка, переведена в госпиталь вместе с главврачом Эрнстом фон Ляйбстером.
Медсестра-полячка, помогающая в госпитале.
Пациентка госпиталя, направленная на лечение то ли после контузии, то ли какого-то ранения. Практически выздоровела и скоро будет выписана, однако ужасы войны или контузия слегка задели ее рассудок. Мрачная, задумчивая, очень нервная.
До войны владелец магазина товаров различного назначения. Из-за своей хитрости, верткости и ухватистости его бизнес был весьма успешен, пока оккупация не внесла свои коррективы. Попал в госпиталь из-за травмы во время последнего обрушения в шахте, один из немногих выживших при этом. Почти выздоровел и скоро снова сможет работать. Правда, кажется, в нем что-то изменилось.
Представители немецкого оккупационного режима в Варшаве. Здание администрации и полиции с камерой для заключенных.
Губернатор Варшавы. Политик и юрист, за десять лет проделавший путь от простого офицера до генерала. Беспринципный, готовый идти по головам, алчный, жестокий. Держится двумя руками за свою должность, никому ее не отдаст.
Сотрудник Службы Безопасности, в задачи которого входит борьба с подпольем и шпионажем. Скрытный и хитрый. Человек, которого опасаются даже свои.
Сотрудник Полиции Безопасности, специалист по проведению дознаний. Худший ночной кошмар для многих поляков. Говорят, она настоящий профессионал своего дела. Впрочем мало кто захочет проверять это на себе... Тот факт, что такую должность занимает женщина уже многое говорит о ее заслугах в прошлом.
Идеологически верный режиму специалист по расовой политике, а может быть лишь уверенно изображающий такого. Консультирует по расовым вопросам, подписывает фолькслисты и другие документы, облегчающие жизнь в городе.
Только что приехала в Варшаву для проверки и особого контроля за делами в городе. Почти никто не успел с ней познакомиться и узнать, какие у нее приказы. На первый взгляд кажется весьма жестокой, бескомпромиссной, целеустремленной и идейной женщиной.
(Ваш региональный мастер) Связист и кладовщик. Через него можно отправить телеграмму в "центр" и получить ответ. Также ему приходят доносы, отчеты и прочая информация от других полицейских и разведывательных подразделений. Выдает оружие и другие предметы, хранящиеся на складе.
"Вспомогательная полиция" или "полиция генерал-губернаторства", набранная из числа польских коллаборационистов и мобилизованных бывших полицейских. Занимается полевыми оперативными задачами по охране, сыску и поддержанию правопорядка.
Командир синей полиции. Несмотря на то, что никогда не расхваливал немецкую власть, исполнял приказы, сделавшие его соучастником многих преступлений нацистского режима. Но так ли он прост как кажется?
Бывший полицейский, мобилизованный новой властью для исполнения прежних обязанностей. Не похоже, что он доволен своей должностью, но свои задачи выполняет.
Среди немцев и местного населения зарекомендовал себя как человек, который активно сотрудничает с оккупационным режимом, пытается выслужиться и завоевать доверие немецкой администрации. Муж врача Брониславы Зелиньской.
Еще один полицай, который пытается выслужиться, однако искренность его действий и заявлений, в отличие от Гжегожа, не кажется столь однозначной.
Солдаты немецкой армии, получившие подкрепления в связи с приближением советских войск. Содействуют полиции в поддержании правопорядка и противодействии повстанцам.
Командующий гарнизоном. Суровый боец, закаленный в сражениях. Хладнокровный, один из самых преданных и исполнительных военачальников, беспощадный к врагам.
Армейский священник. Человек веры, изначально истово веривший в праведность своего пути, но затем изменившийся под влиянием войны. Последнее время стал склонен к уединенности и упадничеству.
Старший медик гарнизона. Человек с повышенным чувством ответственности, очень серьезный, к любому делу подходит скрупулезно. Дотошна, внимательна к мелочам. Не понимает, как можно относиться к делу иначе. Сторонница национал-социализма.
Военный медик. Веселая и оптимистичная, несмотря ни на что. Кому-то может даже показаться странной или слегка сумасшедшей из-за того, что испытывает истинное удовольствие от своей работы санитарки, во время которой не теряет бодрости духа и возможности отпустить несколько шуток.
До войны был студентом. В самом начале потерял родителей и решил пойти в армию, считая это способом легального самоубийства. Но война подходит к концу, а он все живет, так и не поучаствовав ни в одном бое... и уже не понимая, кто он такой на самом деле и ради чего существует.
Солдат "по-гашековски". Простой парень, немного глуповат, но находчив. В политике и идеологиях особенно не разбирается, просто идет по жизни так, как она его ведет. Приказы не всегда понимает, но выполняет исправно.
Солдат с огромным чувством долга, любовью к Родине, стойким характером и сильной волей. Готов на все, что он него потребуется, ради победы. Несмотря на все это, до сих пор остается рядовым.
Только что прибыл для усиления варшавского гарнизона. Кажется немного странным. Поговаривают, будто раньше он служил в штрафном полку, который набирали из преступников и заключенных тюрем.
Прибыл вместе с Леопольдом Бине для усиления гарнизона. Похоже, они и раньше служили вместе. Пока о нем еще не успели что-либо узнать.