Столица Штата, процветающий и прогрессивный город. Ведет активную политики экстенсивного и интенсивного развития. Жители придерживаются республиканских взглядов, однако, как и весь Штат, хранят нейтралитет в Гражданской войне.
Энергичный мужчина чуть за сорок с немного властными манерами. Каждое его действие, высказывание или решение взвешены. Единственный ребенок в семье пастора аркхэмской церкви, сам он до сих пор не обзавелся не только наследником, но и супругой. Однако если где и ходят слухи на этот счет, то не в Аркхэме, а в Иннсмуте.
Советник по вопросам градостроения и развития. Переселенец из Ирландии. Зная внутреннюю кухню полиции, быстро нашел свое место в городе, помог полиции вывести на чистую воду преступность города, помогла нью-йоркская выучка. Затем Джерри Уолш, благодаря поддержке прежнего шерифа стал помощником у молодого перспективного мэра, когда тот набирал команду молодых советников. Теперь Джерри Уолш стал контролировать соблюдение благопристойности в барах и других развлекательных заведениях города.
Заведует городским архивом. Яркая молодая особа, известная своими знакомствами в высших кругах Штата, в том числе и в Иннсмуте.
Дочь Сеймура МакГи
Слуга Джонатана Корстона. Активный, уверенный в себе, простой работяга. Сирота. Мечтает быть великим, но происхождение, лень и ежеминутная суета не дают ему всерьез об этом подумать.
Шериф округа. Харизматичный, пользующийся заслуженным уважением горожан человек средних лет. Демонстрирует недюжие интеллектуальные и физические способности, причем даже после вступления в должность шерифа соотношение не изменилось и составляет пятьдесят на пятьдесят.
Помощник шерифа по поселению Данвич и индейскому поселению. Молодой полицейский, получивший назначение буквально месяц назад.
Младшая дочь Авраама Бурга, начальник полицейского архива. Вдова Элроя Балтимора, пропавшего 3 года назад из собственного дома. Через год после исчезновения мужа Реджина устроилась работать в полицейский архив и переехала в отцовский дом, т.к. особняк Балтиморов сгорел.
Начальник тюрьмы. Стар и проницателен. Немало повидал на своем веку и расценивает текущую должность как пенсию, однако к обязанностям относится серьезно
Детектив. Вдумчивый, основательный мужчина, доверяющий только фактам. Впрочем, злые языки описывают его неповоротливым тугодумом.
Секретарь суда
Государственный защитник.
Внештатный корреспондент газеты Аркхэма.
Старший брат Сьюзен МакКой, в девичестве Шилд.
Старшая дочь Авраама Бурга. Художник-зарисовщик в суде, страдает сильными (до обморока) мигренями. С окружающими всегда безупречно вежлива, но при этом довольно замкнута.
Уроженец Нью-Арка, выпускник Пристонского Университета. Год назад занял должность проректора по археологии и древним культурам. Средний администратор, однако блестящий ученый с несколькими археологическими экспедициями за плечами - впрочем, к неудовольствию жителей Аркхэма, рассказывает о них очень неохотно.
Переехал в Аркхэм пять лет назад, в 1860м году получил должность проректора по теологии, ~45 лет. Общительный человек, увлекается всем необычным. Часто посещает библиотеки. Активно пытается примирить науку и религию, на личном примере доказав, что между ними нет противоречия.
Лаборант-куратор обсерватории. Мэйбл родилась в семье Моносэрос в Аркхеме, 27 лет, не замужем. Отец, Виктор Моносэрос, почтенный деятель науки в сфере астрономии известный в Америке своими научными трудами и вкладу составление звездных каталогов. Курировал обсерваторию университета Мискатоник, но 3 года назад покинул Аркхем и переехал, оставив заботу об обсерватории своей дочери, выпускнице кафедры естественных наук. Предана науке и отцу.
Заведующая кафедры медицинских наук. Сестра ректора Университета.
Продолжает дело своего отца, известного в Аркхэме доктора. Специализация - хирургия. Ищет новые действенные пути, способы, методы лечения, готовые помочь в столь важной сфере. Переживает потерю супруга, который скоропостижно скончался после очередной экспедиции по землям штата при невыясненных обстоятельствах
Старые друзья семьи Армитидж могут помнить маленькую Анжелу. Однако семья довольно давно уехала в другой штат, а Анжела выросла, из очаровательного ребёнка превратившись в красивую молодую девушку.
Недавно она вернулась в город, чтобы повидаться с дедушкой Генри, который заведовал университетской библиотекой - но тот пропал незадолго до её приезда. Анжела заняла его место, поскольку всегда любила книги и планирует поступать в Университет.
Главврач госпиталя Святой Марии. Врач-хирург, новатор в медицине. Потомок известных в Аркхэме адвокатов. Несколько лет назад вернулся из Европы. Умеренный католик.
Главная медсестра. Хоть и любит посплетничать - никогда не сплетничает о пациентах. Старая дева, но пока не потеряла надежды на лучшее. Достойный член общества, пользующийся уважением сограждан.
Медсестра. Приехала в Аркхэм 5 лет назад. Достаточно дружелюбна и отзывчива, но бывает замкнута в себе.
Студент кафедры медицины Университета Мискатоник, проходит практику у доктора Джеймса Питреа Хэмпли
Получил приют в госпитале после пожара в Баптистской Церкви Аркхэма, который случился 3 года назад. Тяжело переживает пожар, разрушивший церковь, активно ходатайствует о ее восстановлении. Стал несколько фаталистичен за эти годы, но не теряет веры и старается вести деятельность даже в больничных стенах.
Сиротка, давно живущая при госпитале. Жительница Аркхэма. Тяжело переживает смерть родственников
Девочка 14 лет, год назад осиротела и была взята на воспитание в Госпиталь
Уроженец Аркхэма, выпускник Мискатоникского университета, любящий муж и строгий, но справедливый главврач, всегда подчеркнуто аккуратный и вежливый светский джентльмен - все это Леонард Райли МакКой...
Молодая девушка, романы которой увидели свет несколько лет назад и уже принесли автору своеобразную известность. Согласно версии родителей и главы издательства, отдыхает в лечебнице Аркхэма после истощения, полученного в результате работы над последней книгой.
25 лет. Родилась в почтенной, но ничем не примечательной Аркхэмской семье. До 15 лет была обычной милой, общительной девочкой, однако, в этом возрасте характер Ребекки резко изменился, она стала замкнутой и необщительной. Произошедшие в характере девушки перемены побудили родителей Ребекки поместить её в Аркхэмскую лечебницу для душевнобольных, где она и прибывает ныне.
Почти полностью потерял память, тревожим видениями.
Главный редактор, репортер. Приехал в город недавно, однако его профессионализм и деловая хватка оправдывают незнание некоторых тонкостей жизни города.
Редактор газеты, репортер. Супруга Леонарда Райли МакКоя.
Фотограф, верстальщик, корреспондент газеты. Дочь Артура Уоллеса
Супруга хозяина похоронного бюро. Ведёт колонку некрологов в газете Аркхэма
Шарлотта (Чарли) Пейн - вдова Бенсона Уинифреда Пейна, офицера, который ранее занимал должность начальника станции. Чарли любила своего мужа и его увлечение железной дорогой переняла со всем пылом. Настолько, что стала действительно компетентна в этом вопросе и несмотря на принадлежность к женскому полу была назначена начальником станции.
Рабочий
Ничем не примечательный гражданин, работает администратором в похоронном бюро уже несколько лет, до этого где-то путешествовал (по слухам, служил в армии, но он не распространяется об этом)
Кладбищенский сторож, в прошлом - священник Аркхэмской церкви
Роберт Хэллоуэлл, 25 лет, холост. Эмигрировал в детстве с семьёй из Англии. Среднего достатка, не сторонник роскоши. Компаньон Реннера МакКензи в оружейной лавке Аркхэма.
Воевал в гражданской войне на стороне армии США добровольцем. Уволен в запас в чине сержанта кавалерии. На войне начал курить трубку с вишневым табаком.
Обладает твердым характером и твердой гражданской позицией. Любознателен. При необходимости способен на жесткие решения. В любом споре старается найти удобное, подчас нестандартное решение, по возможности удовлетворяющее все стороны конфликта.
Владелец лавки древностей, любитель старины, увлекается краеведением, историей вещей и мест. Не очень общителен и довольно замкнут, из-за своих интересов и эстетических предпочтений производит впечатление человека странного, немного "не от мира сего". В общении чаще всего доброжелателен и приветлив, однако за все время существования лавки никто так и не узнал его по-настоящему. Может много говорить об антиквариате, но вопросами бизнеса, а также купли и продажи в основном занимается его жена, Мэрион.
Публичный нотариус
Жена Эмброуза Брэгга
Действующие председатели Союза Патриотов Аркхэма
Патриарх семейства Эйзенхорн. Старейший из ныне живущих ныне горожан. Глух на одно ухо
Средний сын главы семейства. После трагической и необычной смерти старшего брата, претендует на право основного наследника семьи.
В момент болезни отца и его немощности взял на себя управление семейными делами, возглавлял совет патриотов Аркхэма.
Спокойный, рассудительный, но при этом весьма своенравный.
Дочь Грэгора Эйзенхорна от третьего брака. Замужем, детей нет. Родилась в благополучной и состоятельной семье. Тяжело перенесла смерть матери, которая умерла, когда Мэйбл нуждалась в материнской опеке. Начала заниматься спиритизмом, в надежде найти с ней связь в потустороннем мире. Проводит спиритические сеансы для жён, потерявших своих мужей на войне. Замужем, несмотря на молодые годы. Приятная в общении и имеет влиятельные связи благодаря своему мужу и высокому положению в обществе.
Одна из семей Союза патриотов Аркхэма. После кончины главы семейства, новый еще не был избран.
Старший сын недавно скончавшегося Рональда Картера. Учился в Университете Мискатоник. Склонен к некоторой мечтательности. Может быть даже созерцательности. Но если что придет в голову, то деятельно и решительно реализует.
Средний сын покойного Малкольма Картера. Сильный малый, любитель кулачных боев. Владелец шляпной лавки.
младший сын
Старая, уважаемая семья с голландскими корнями. Обладают значительным капиталом и весом в обществе. Входят в Союз Патриотов Аркхэма
Глава семейства Бургов. Горделивый, но довольно благопристойный и набожный джентльмен, искренний патриот Аркхема. Честен и успешен в бизнесе, известен твердостью и верностью данному слову. Ветеран Мексиканской войны.
племянник Авраама Бурга, управляющий бизнесом семьи Бургов в Аркхэме
Вдова покойного Виктора Шеридана
Единственная семья, входящая в Союз Патриотов, представитель которой напрямую участвует в городском управлении.
Владелец Аркхемского Издательского Дома Харди (самое крупное книгоиздательство Аркхема). Сводный брат Гилберта Харди. Женат, имеет двоих детей. 45 лет
В свободное от основного дела время Томас фанатично увлекается букинистикой, прежде всего антикварными книгами средневековой Европы. Данные издания он активно разыскивает, перекупает и выгодно продает.
Частый посетитель Архемской лавки древностей.
Сакрлет Джонсон (в девичестве Харди). Молодая вдова, дочь Томаса Харди (владельца Аркхэмского издательства)
Родилась в 1840г в доме швеи и торговца рыбой. Единственный ребёнок.
Отец простудился и умер, мать попала под лощадь.
Профессиональная гадалка. Сдаёт комнату Шарлотте Антуанетте Сесиль де'Арнод.
Эмигрантка из Франции. Приехала в Аркхэм 3 года назад. Снимает дом у Руби Фролло.
Старший дома Винчестер - семьи состоятельной и старой, но сильно обедневшей в последнее десятилетие.
Были участниками войны с Мексикой в 1846-48гг.
Поддерживает интерес жены, связанный с развитием картографирования в университете Мискатоник, и формирования общей карты Штата.
Супруга Джона Винчестера. Закончила Университет Аркхэма. Занимается составлением карт Штата. Много путешествует по Штату, составляя карты местности.
Дочь Джона Винчестера, замужем за Зебадей Элдредом около года. Непоседливая натура, инициативная, причиняющая порой беспокойства семье. Отец научил с детства стрелять и скакать на лошади. Учится в университете Мискатоник на медицинском факультете.
Зять Джона Винчестера, муж Дженнифер. Серьезный молодой человек патриархального воспитания. Не очень доволен застойным положением в городе и оторванностью от мира, но верит, что время и молодые поколения сделают своё дело, поскольку ничто не стоит на месте.
Старший брат Ривер Винчестер. Не стремится причислять себя к семье сестры. Недавно вернулся в Штат, из Монтгомери, где учился и работал. Сильно обеспокоен судьбой Штата в Гражданской Войне.
Кэлвеи переселились в Аркхэм несколько лет назад, купив дешевый домишко в мрачном районе. Основной доход семье по-прежнему приносит участок в Данвиче
Сестра-близнец Эрны Кэлвей, дочь Абигейл Кэлвей. Вежливая, немногословная девушка, пошла по стопам отца (сельского врача, несколько лет назад вынужденного уехать из Данвича) и всерьёз увлеклась медициной. Среди местных славится спокойным характером и твердой рукой. Убежденная католичка, как и вся остальная семья.
Сестра-близнец Эрмы Кэлвей, дочь Абигейл Кэлвей. Девица с огоньком, общительна до утомительного, своими «щебетанием» заработала славу создания простого и недалёкого, но слишком меткими бывают её комментарии, чтобы можно было в это так легко поверить. Она интересуется всем сразу и ничем конкретно; имела бы шансы стать перспективной невестой, если бы не безобразный шрам на лице.
Собирается прочитать лекцию по истории, методам и перспективам современной парапсихологии в университете Мискатоник.
Рота J виргинского пехотного полка. Заняла позиции в предместьях Аркхэма чуть больше недели назад.
Крупнейший город Штата, окружен несколькими поместьями, принадлежащими богатейшим семьям. Тяготеет к южному укладу жизни; вопреки решению Штата, сохраняет рабство. Долгие годы находил источники благополучия, однако за последнее десятилетие откровенно пришел в упадок.
Адам Шерборн - нынешний мэр Иннсмута -
родился на Юге, много жил на Севере и, как поговаривают, среднего человека знает, как свои пять пальцев. Гордится своим происхождением, предками и обучением в Вест-Поинте, пусть военная карьера и не состоялась. Образование продолжал в Мискатоникском университете. Обладатель ранней седины, хороших манер и легкой хромоты.
Секретарь мэрии, муж старшей дочери Маршей - Сесилии Хелены.
Молод, амбициозен. Старается оправдать доверие тестя.
Недавно вышла замуж за Артура Драмнотта и только свыкается с ролью жены. Выросла на байках о далёких плаваниях предков семьи и всегда мечтала об экзотических странах. Поэтому очень любит всё необычное. Увлекается астрономией, и ей кажется, что это делает её ближе к далёким берегам.
Незадолго до настоящих событий детектив Смит был переведен шерифом из Аркхэма в Иннсмут.
Федеральный маршал штата.
Мужчина средних лет, прибывший исполнять обязанности федерального маршала несколько лет назад. После приказа о назначении три года назад переехал в штат и решил поселиться в Инсмуте. Через некоторое время проживания там обручился с Элизабет Эвердин, которая также выполняет функции его секретаря и помощника.
Государственный обвинитель Штата. Уроженец Южной Каролины, переехал в Иннсмут несколько лет назад. Несмотря на некоторое высокомерие и импульсивность легко сходится с людьми. Во многом живёт традициями Юга - убеждённый конфедерат, выступающий за сохранение рабства. Женат на Аманде Моррисон.
Аманда Моррисон, урожденная Уэллс, младшая дочь владельцев кораблей, ходящих по золотому треугольнику.
Будучи родом из Иннсмута, почти всю жизнь провела в старой Европе.
После последнего возвращения вышла замуж за государственного обвинителя и родила сына, который из-за начала войны был отправлен с родителями Аманды в Европу.
Государственный защитник города Иннсмут. 27 лет, не замужем. Активная эмансипированная девушка. Фактически, росла в семье Маршей, поэтому также является их персональным адвокатом и поверенным.
Энергичный,харизматичный человек. Считает, что цель его веры помогать находить и видеть лучшее в людях. Проводит отличные службы, по словам прихожан, в его церкви всегда можно найти понимание, тепло и приют для любой заблудшей души в любое время. Бывший капитан корабля. Брат бывшего начальника порта Чарльза Дэйвиса, помогает его вдове справиться с горем потери мужа и вести дела семьи.
Подкидыш, найденный у дверей церкви около 18 лет назад.
Воспитан при церкви.
Имя свое получил в честь Иоанна Крестителя, фамилию же - из-за того что отродясь не было в Штате никаких Браунов.
Фанатичный служитель церкви, консерватор и поборник Воли Господа
Благочестивая и кроткая девушка из состоятельной семьи, которая посвятила жизнь служению Богу. Чаще всего её можно встретить либо в церкви, либо в бедных кварталах Инсмута, где она помогает страждущим по велению сердца или выполняет указания пастора Дейвиса
Более известен как Мэк Ребеннэк. В прошлом рыбак, уже почти год (с тех пор как его в прямом смысле принесло в Иннсмут) служит в церкви и отвечает за музыкальное сопровождение. Руководит хором.
Начальник порта. Пропитанный солью моряк, бегущий от своего прошлого мексиканец, что решил осесть и пустить корни. Набожен. Любит море и всё с ним связанное. Всеми силами хочет возродить былую портовую славу Иннсмута.
Зам начальника порта. Начальник верфи
Матрос. Недавно прибыл из Нью Йорка. Общителен, доброжелателен ищет себе работу.
Матрос
Простоватый южанин, явно много повидавший в жизни. Говорит, что приехал сюда разнорабочим, но никто не видел, чтобы он эту работу искал.
Отбившаяся от индейского племени, невесть что делающая в Иннсмуте девушка в разноцветных лохмотьях. Поговаривают, что у нее не все в порядке с головой и что она часто бывает в сомнительных местах навроде кладбища
Тихое место с налетом экзотики.
Японка, средняя из сестер тройняшек, что работают в портовой кофейне Инсмута. Молчалива и замкнута,на многих смотрит свысока.
Вдовец, 45 лет. Богатый плантатор. Старший из братьев Уайт, глава одной из двух самых влиятельных семей в городе.
Двоюродная племянница Уайтов, взятая на воспитание в возрасте 10 лет. Невеста федерального маршалла
Жена Сэмюэля Марша. Дама среднего возраста, хотя выглядит гораздо моложе своих лет. Довольно часто ее с дочерьми принимают за сестер. Тщательно следит за своим внешним видом, регулярно посещает церковь и общественные собрания. Известна своей страстью ко всевозможному антиквариату. Практически всегда ее можно увидеть с зонтиком, защищающим от солнца.
Старший сын и наследник, ведёт большинство дел семьи. Недавно вернулся с войны
Работает на старшего Марша, поэтому всегда в его обществе, или чаще всего по его поручениям.
Участник гражданской войны на стороне юга и не скрывает этого, известен своим интересом к оккультизму. Родом из разорившейся семьи, жившей в Иннсмуте.
Глава семьи Миллов, владелец ткацкой мельницы.
Денно и нощно трудится на благо своей семьи.
Несмотря на мрачный вид, весьма дружелюбен и разговорчив, в меру набожен. Любит выпить.
Молодая девушка, несколько лет назад приехавшая из Англии. Помощница и секретарь владельца ткацкой мельницы Барнаби Милла. К рабочим обязанностям относится со всей ответственностью. Спокойная, добрая, отзывчивая, успела сдружиться со многими Миллами.
Черити и Верити Милл - плоды наделавшего в своё время изрядно шума брака Катарины Теленгхоф и Элуайи Милла. По праву фамилии пользуются в городе определенной долей уважения, но из-за замкнутости не слишком популярны и любимы.
Черити и Верити Милл - плоды наделавшего в своё время изрядно шума брака Катарины Теленгхоф и Элуайи Милла. По праву фамилии пользуются в городе определенной долей уважения, но из-за замкнутости не слишком популярны и любимы.
Сестра Катарины Милл, урожденной Телгенхоф. Аристократка, старая дева, приехала к сестре из Европы в поисках духа настоящей свободы, единения с природой, и , конечно, с дорогими вновь обретенными родственниками.
Братья Ворцели, поляки по происхождению, в Америке уже 8 лет. Образование получили во Франции. Не слишком вхожи в высшее общество, однако уважаемы как люди интеллигентные и образованные.
Адам, веселый, любит праздники и шумные компании, не женат. Ассистирует брату в медицинской практике.
За безболезненное, по возможности, операционное лечение, чистые руки и инструменты. Также занимается вопросами контрацепции и болезней, передающихся половым путём.
Потомственный врач, перенял дело у отца. Учился в университете Мискатоник и какое-то время после работал в госпитале, но вернулся в Иннсмут и стал работать на себя. Одним из первых стал проводить операции под наркозом, что значительно уменьшило смертность пациентов от болевого шока.
Супруга и ассистент Даррена Ливси. Родилась в семье ученого-химика. После болезни и смерти матери решила посвятить себя врачебному делу. Работала медсестрой госпитале, ездила с миссией по всему штату, вышла замуж и стала ассистировать мужу в его частной врачебной практике.
Работница кофейни Доу. Мулатка, чуть за 25. Всегда веселая, радушная и энергичная. Старается сделать так, что бы в кофейне всем было уютно и комфортно.
Мулатка 25 лет от роду. Молчалива и мечтательна. Часто смущается и говорит невпопад, но работу в кофейне выполняет старательно и быстро.
Охранник. Мулат чуть за 30, муж Люсси Блек. Спокойный и педантичный, присматривает в кофейне за порядком. Иногда покрикивает на молодых работниц, что бы они не отвлекались от своих обязанностей. С посетителями неизменно вежлив и обходителен.
Мулатка, чуть за 30, бариста. Мастер своего дела, фанатично любит кофе, может говорить о нем часами. Улыбчива и жизнерадостна, для нее лучшая награда - это удовольствие посетителя от кофе.
Первые дома в этой местности появились немногим позже основания Аркхэма. Обитатели всегда были ей под стать: мрачные, угрюмые, рождающие смутную тревогу в сердце. За последние десять лет семьи обросли торговыми связями с Иннсмутом и Аркхэмом, однако по-прежнему держатся особняком.
Вдовец. Брат Пруденс Уэйтли. На данный момент самый старший в семействе Уэйтли - глава семьи.
Человек, который больше заботится об урожае и благополучии семьи, чем о прочих людях. Набожный и благочестивый, но подозрительный к незнакомцам. Впрочем поговаривают, завоевавший его доверие, получит верного и переданного друга.
Высоченная лысая дылда - это тот самый умненький из Уэйтли! Он еще в прошлом месяце смог посчитать сколько ног у коровы и это всего лишь в 20 лет! Поразительно!
Полоумная дочь Пэйшенс Уэйтли, сестра-двойняшка Рассела Уэйтли. Странная девушка, блуждающая по Данвичу с блаженной улыбкой, бормоча невнятные четверостишия.
Сын Пэйшенс Уэйтли.Тихий молодой человек, один из немногих в хмуром Данвиче, кто улыбается даже заезжим. Покинул Данвич 3 года назад, вернулся совсем недавно.
"Эта двинутая жена Бригама Уэйтли". Немного замкнутая блондинка, души не чающая в дочери. Вечно у нее какие-то фанаберии, странные идеи и дикие фантазии. Вроде не бешеная, но кто ее знает, что там водится в тихом омуте.
Те, кому доводилось даже просто ходить мимо кукурузных полей или заглядывать из чистого любопытства в дом, сходятся во том мнении, что Бригам Уэйтли - злобный карлик, которого по-хорошему Господь должен был поразить молнией ещё во младенчестве (лучше со всем чёртовым семейством, разумеется), не говоря уж о тех случаях, когда тот переступает порог какой-либо церкви. И невесту он себе мог только по каталогу выписать, теперь наверняка на цепи в доме держит, чтобы не сбежала.
Дочь Бригама и Лаванды Уэйтли, внучка Годфри Уэйтли.
Девочка милейшая, светлейшая и...полностью зависимая от матери. Потому не дай вам Бог попасть к матери в немилость...
Предки семейства Фраев были в числе первых переселенцев, а сами они переселились в Данвич в незапамятные, когда Иннсмут и Аркхэм только начали походить на современные города - от шума и суеты которых они и бежали.
Фраи владеют большим кукурузным полем и полагают честный труд за счастье для честного человека.
Глава семейства Фраев. Набожный, как и многие в Данвиче. Управление большой семьей и беды, свалившиеся в последнее время на округу, наложили на Эзру свой отпечаток. Но время от времени из-под личины мрачного фермера проглядывает былой весельчак и жизнелюб. Если вы любите Господа нашего так, как любит его Эзра - вы станете его верным другом.
Третья жена Эзры Фрая. Молодая, застенчивая и набожная женщина.
Второй по старшинству из данвичских Фраев. Весьма набожен, проповедует в маленькой часовенке возле полей Фраев. Не даёт остальному семейству (равно и остальному Данвичу) забыть о ГОСПОДЕ НАШЕМ.
Эймос Фрай. Родился в 1831 году, младший брат Эзры и Эбрахама. Крепкий молодой мужчина, трудолюбивый по настроению и благочестивый в глубине души, хоть и приверженный некоторым не тяжелым прегрешениям. Таким как питие пива в жару неумеренное, поедание жареных колбасок, что подают в Данвичском кабаке - от пуза, ну и хватание сущеглупых девок деревенских за задницы, когда никто не видит.
Глава семейства небольшой ветви Фраев, живущей обособленно в виду семейного промысла (охота за пушниной) и крутого нрава самого Джона. К семейству всегда относится подобному. Мрачный пуританин, религиозен, ненавидит праздность и лень. Окружающие периодически чувствуют страх находясь около него.
Сын Джона Старшего. Лет от роду 23. Занимается как и его предки добычей пушного зверя.
Двоюродная сестра Эзры, Эбрахама и Эймоса, вдова Джозефа Бишопа, живет в родном доме семейства Фрай. На половину индианка, но ни разу не скво. Очень набожная, верит, что распространение Божиего слова - главное дело ее жизни.
Норвуд Грин. 27 лет. Помощник/заместитель на фирме Дэвида Бореанза в Бостоне.
Приехал в Давич с целью сообщить о банкротстве фирмы Дэвиду Бореанзу.
С семейством Фраев слабо знаком и не стремится. Дела были только с Джоном Фраем.
Тесть Джона Старшего Фрая. Вдовец. 30 лет. Раньше был большой семейный бизнес в Бостоне. Сейчас банкрот.
Глава своей семьи
Разнорабочий
1-й Полк кавалерии США (Нью-Йорк), командир конного пикета северян