В Шервудском лесу, как известно, живет разбойник Робин Гуд со своими товарищами. Еще посреди леса на перекрестке дорог стоит таверна "Зеленый куст", миновать которую не может никакой путник... На опушках леса расположены деревня Руттерфорд, населенная трудолюбивыми и веселыми крестьянами, и деревня Паплвик, жители которой - королевские лесничие... А еще в урочище Компенхерст есть часовня святого Дуенстана, давно заброшенная, а где-то в лесу, по слухам, живет святой отшельник...

  • святой Сульпиций uldor@rambler.ru

    Отшельник, живущий в уединенной хижине в урочище Дальшинская Чисть. Известный травник, мудрец и философ...

Ватага Робин Гуда

Веселые товарищи из Шервудского леса, любимые одними и ненавидимые другими...

  • Робин Гуд Аджантис

    Человек-легенда, о котором говорят разное, но никто не знает, что из сказанного правда. Точно известно одно- где-то в лесу он живет со своими товарищами, и не каждый путник, едущий через Шервудский лес, остается со всеми своими деньгами...

  • Джон Нейлор З.Б.

    Вольный стрелок, известный как Маленький Джон. Лучший друг Робин Гуда. Велик и силен.

  • Вилли Статли Альберт

    Вольный стрелок, резкий и склонный к необдуманным поступкам. Проломил голову судье Ноттиннгема. С тех пор в Ноттингеме и нет судьи.

  • Алан э Дейл Пчёл

    Вольный стрелок, менестрель, любимец женщин.

  • Дэвид из Донкастера Аларик

    Вольный стрелок, мрачный и неразговорчивый тип... О нем мало известно.

  • Хелот из Лангедока #Вер

    Вольный стрелок, чернявый и тощий. Поговаривают, что откуда-то с юга. Читать-писать умеет!

  • Адам Белл Assenslaver

    Адам был разбойником еще до восхождения короля Ричарда на престол. В своем родном графстве южный Йоркшир, Бэлл обчищал не только кошелки, но и повозки, которые проезжали по главному тракту в город. Слухи о новой шайке достаточно быстро разлетелись по графству. Спасаясь от наказания, Адам покидает родные рая и отправляется в Ноттингемшир, где спустя какое-то время знакомится с Робин Гудом.

Трактир "Зеленый куст"

Трактир "Зеленый куст" стоит на перекрестке дорог, ведущих из Йорка в Ноттингем и из Руттерфорда в Папплвик.

деревня Руттерфорд

Обычная деревня, символизирующая все обычные деревни старой веселой Англии вообще и графства Ноттингем в частности. Здесь живут крестьяне, с которых собирают налоги и поборы. Они бедны, но веселы... Ибо если огорчаться- то жизнь станет совсем печальной...

  • Рилан Хозяйка ЕЛЯ КАРЕВА

    Вдова старосты деревни

  • Грейс, вдова Хэмлока Гили Катя

    Вдова из Руттерфорда. Варит эль, лучший в окрестностях.

  • Джек Гили

    Старший сын вдовы. Серьезный и степенный юноша, мечтающий унаследовать семейный промысел. Хотя сам пива и не любит...

  • Билл Гили Халга

    Средний сын вдовы. Юноша, склонный к танцам, веселью и прочим развлечениям. Но в основном в праздники...

  • Тэм Гили

    Младший сын вдовы. Рыж, худ, любопытен. Очень любопытен!

  • Дикон Барсук

    Виллан, степенный и рассудительный. Отец Вольфа Барсука, вернувшегося недавно из Святой Земли и поступившего в стражники к шерифу Ноттингемскому.

  • Ханна Барсук

    Добродетельная мать и верная жена.

  • Кассия Хогарт Рина

    Юная вдова с собачкой

  • Мартин Мач

    Сын мельника и сам мельник. Только мельница уже еле работает...

  • Нелли Хоуп

    Довольно веселая вдова. Муж бил ее смертным боем, но умер от лихорадки года три назад. С тех пор оплакивает мужа и поминает его по возможности каждый день, если есть на что помянуть...

деревня Папплвик

В деревне этой живут королевские лесничие. Это люди строгой жизни, с детства тренирующиеся в стрельбе из лука и живущие службой королю. Их суровость к нарушителям Лесной Хартии известна всем, а мастерство стрельбы из лука до сих пор некем не превзойдено...

Дом Тайбуа

Вдова Тайбуа, убитого Энгельриком Ли.