Постоянные жители Рэббитхола
  • отец Перпл

    Католический священник прихода Порт-Вейрд в Вирдкаунти, к которому относится и Рэбитхол, епархия Дулута. Священник новой генерации американской ветви католической церкви, много и часто ездит по округе с проповедями, проводя службы в нескольких церквях. Живет в Рэбитхоле, потому что у приходского совета на дом в "более приличном месте" не хватает средств. Однако на вид не бедствует. Терпеть не может своего протестантского коллегу, считая идеи методистов профанацией христианства.

  • преподобный Грин

    Дьякон Объединенной Методистской Церкви прихода Вирдкаунти. Испытывая миссионерский зуд, много и часто ездит проповедовать по округу и штату, пишет проповеди более косноязычным коллегам. Католическую церковь считает пережитком прошлого, который давно пора закопать и засеять незабудками.

  • Лоренс Джекоби

    Психиатр и психотерапевт, фриковатый малый, смотрящий на мир через разноцветные очки (разумеется, он использует их не просто так, а для того, чтобы балансировать работу полушарий мозга). В детстве заблудился и чуть не погиб в лесах округа Вирдкаунти.

  • Томас Фредерик Мантелл

    Пилот-ветеран, местами инвалид (видимо, на голову...), пятикратный кавалер пурпурного сердца, кавалер медали конгресса (чуть не дали посмертно, но он как-то выкарабкался). Участвовал в WWII на Тихоокеанском ТВД. Два раза сбит, один раз чуть не сожран ББА (Большой Белой Акулой), Дважды сбит в Корее. Капитан ВВС в отставке. Ищет, куда бы себя приткнуть. Готов летать на всем, что может взлететь, даже на амбарных воротах. Регулярно замечен за посиделками с Бьорном Каннингемом: "Бойцы вспоминают минувшие дни".

  • Николя Уатт

    Старший техник на лесопилке Янгов. Обожает возиться с электроприборами. Слывет малость "стукнутым" за привычку разговаривать с этими самыми электроприборами во время работы. Бывший одноклассник Энтериха Дванклера,

  • Маргарет Лантерман

    Более известная как Дама с поленом — жительница города Реббитхол, постоянно носящая с собой бревно, которое, как она думает, способно воспринимать окружающие события. Жители городка считают ее психически нездоровой. Говорит странно, регулярно советуясь с поленом, в котором, как утверждает, поселился дух ее покойного мужа. Возможно, знает о тайнах Вирдкаунти и Реббитхола больше, чем все остальные жители городка.

Семья Дрейк
  • Мэйнард (Мэйни) Дрейк Юфитурис

    Поднялся от сына шотландского докера до миллионера. Основной девиз Мейни — «Работай головой, а не руками». Несколько раз терял состояние и наживал его вновь, его "VI Возрожденный национальный лесопромышленный банк" - очередной взлет и седьмая попытка открыть банк в Рэббитхоле и удержать его на плаву. Брат погиб на крейсере "Индианаполис". Поэтому Мейнард взял под опеку трех его сыновей-близнецов

  • Хьюго Дрейк

    Один из трех близнецов (разнояйцевых), сыновей лейтенант-коммандера Дональда Дрейка, погибшего вместе с крейсером "Индианаполис" 30.07.1945. С дядей живет с 1943 года: мать Делла Тельма Дрейк сказала, что "в гробу она видала эту глушь" и исчезла в направлении Калифорнии. Что с ней и как - никому не известно. С тех пор близнецов опекает дядюшка. У них на носу последний класс старшей школы, Так сказать, "последнее лето детства". Впрочем, обалдуи они вполне габаритные, крупные. Склонные, конечно, к разнообразным шуткам, часто необдуманным, но не злые. Большой поклонник всего, что умеет делать БУМ

  • Девой (Дьюи) Дрейк

    Один из трех близнецов (разнояйцевых), сыновей лейтенант-коммандера Дональда Дрейка, погибшего вместе с крейсером "Индианаполис" 30.07.1945. С дядей живет с 1943 года: мать Делла Тельма Дрейк сказала, что "в гробу она видала эту глушь" и исчезла в направлении Калифорнии. Что с ней и как - никому не известно. С тех пор близнецов опекает дядюшка. У них на носу последний класс старшей школы, Так сказать, "последнее лето детства". Впрочем, обалдуи они вполне габаритные, крупные. Склонные, конечно, к разнообразным шуткам, часто необдуманным, но не злые. Любит копаться в разного рода механизмах. Собрать мотоцикл из велосипеда и трех водопроводных труб пока не умеет, но со всякими мелкими приблудами справляется на отлично

  • Льюис Дрейк

    Один из трех близнецов (разнояйцевых), сыновей лейтенант-коммандера Дональда Дрейка, погибшего вместе с крейсером "Индианаполис" 30.07.1945. С дядей живет с 1943 года: мать Делла Тельма Дрейк сказала, что "в гробу она видала эту глушь" и исчезла в направлении Калифорнии. Что с ней и как - никому не известно. С тех пор близнецов опекает дядюшка. У них на носу последний класс старшей школы, Так сказать, "последнее лето детства". Впрочем, обалдуи они вполне габаритные, крупные. Склонные, конечно, к разнообразным шуткам, часто необдуманным, но не злые.. Бойскаут, очень любит шариться по окрестным лесам и даже умеет оттуда выходить без фатальных последствий для организма.

  • миссис Беттина Байкли

    Семья Байкли разорилась во время Великой депрессии. Сын погиб во время войны в Италии, сноха пропала, подкинув свекрови в корзинке внучку с запиской "Пусть ты и Бог простят меня, а я не могу". Виноватым в разорении семьи считает Шермана Эксбриджа, за бесценок выкупившего старую шахту Байкли. Принятая на работу няней для малолетних племянников Дрейка, она так в итоге и осталась в доме, уже экономкой и фактически членом семьи, которую без нее уже нереально представить.

  • Ведди Байкли

    Внучка Беттины Байкли, учится в старшей школе Порт-Вейрд, на класс младше братьев Дрейк. юбит детей и животных, прекрасно умеет находить с ними общий язык. Добрая, эмоциональная и верная. Не любит, когда с ней обращаются как с ребёнком, из-за чего регулярно ссорится с Близнецами. Но так же регулярно мирится, поскольку они считают ее скорее младшей сестрой, чем кем-то посторонним.

Семья Янг
  • Ровена (Бабуля) Янг Свель

    Великий и ужасный матриарх клана Янгов - семьи, наряду с Дрейками и Эксбриджами принадлежащей к семьям-основателям города Рэббитхол. Властная и активная женщина, безусловно возглавляющая местную методистскую общину. Обожает сыновей и внуков, но считает, что ни одна женщина их не достойна

  • Роджер Янг

    Кузен Бабули Янг, унаследовал от родителей некие деньги, которые вложил в местное предприятие XYZ Ink и спокойно занимается изучением странного в городе и округе. Мечтает написать что-то вроде собственной Изумрудной скрижали. Пока, правда, ничего не выходит

  • Джессика Ли Янг ШаТи

    Вдова покойного брата Ровены Янг, Седрика Янга, утонувшего во время рыбалки на Верхнем Озере. Привезена им из Шанхая или Гонконга буквально перед войной. Моложе его лет на двадцать, что вызвало бурный протест у Ровены Янг. Но Седрик был не из тех, кого она могла бы "построить", так что пока брат был жив, Бабуля Янг помалкивала. Пытается разобраться в делах лесопилки, от которой ей принадлежит 51% по завещанию покойного мужа.

  • Джексон Янг

    Старший сын Ровены Янг, Бывший морпех, бывший муж Лоры Форестби, с которым она развелась из-за несовпадения характерами с ним и с миссис Ровеной Янг, брюзга и ворчун, но от скуки на все руки мастер. В городке действительно слывет тем, кто может починить что угодно. Мать подбивает его открыть дело и составить конкуренцию "Этим католикам О'Рейлли", но он пока не спешит, предпочитая ремонтировать то, что ломается в домах горожан... И не иметь на этом поприще никаких конкурентов.

  • Томми Янг

    Второй сын Ровены Янг, немного тугодум, но добряк, всегда готовый помочь родным и друзьям. Отец Санни и Кида. Любит повеселиться, особенно пожрать. О детях заботится в меру способностей, никогда их не наказывал и скорее смотрится как их добрый старший брат, а не отец.

  • Леонард Янг

    Младший сын Ровены Янг, любимец мамочки, трижды женился, все три раза неудачно. В войну служил при штабе, в картографической службе. Мечтает стать художником. Тонкая артистическая мечтательная натура.

  • Санни Янг Пенни\Фиал

    В этом году закончила старшую школу Порт-Вейрд, отличницей, понятное дело, не стала. Мечтает стать кинозвездой, но разве можно ей стать в этой дыре. Однако пока уехать отсюда у нее не хватает духу. Дочка Томми Янга, подрабатывает в закусочной "Дом у дороги"

  • Кид Янг

    Юный бандит, берет пример с Джексона Янга, мечтает стать морпехом и вообще генералом, награжденным медалью Конгресса и прочим. Регулярный участник авантюр братьев Дрейк. Очень сожалеет, что ему еще целый год учиться, иначе в Перрис-Айленд не возьмут, как его заверил дядюшка Джексон. Впрочем, усиленно тренируется.

Семья О'Рейлли
  • Уолтер Зиппер (Радар) О'Рейлли

    Помощник мэра. Фактически адъютант. Стеснительный, но ушлый и пробивной (во время службы в армии ухитирился по почте по частям переслать домой джип.) Он к тому же обладает свойством, из-за которого он и получил прозвище — он заранее знает, что произойдёт через несколько мгновений: появятся ли федералы, нагрянет ли в городок начальство из округа, потребует ли мэр определённую форму на подпись или стакан виски. Мать умерла родами, воспитан отцом, дядей и мачехой, к которой относится по-дружески тепло

  • Монтерей Джек О'Рейлли

    Был бы фермером, если б не стал вместе с братом совладельцем авторемонтной мастерской. Не дурак выпить и подраться. В войну служил в 6 батальоне рейнджеров, Участвовал в освобождении Филиппин. в конце войны служил в Австралии на базе Пайн Гэп.

  • Гейдж Эйч. О'Рейлли Асмела

    Вдова брата Монтерея Джека О'Рейлли, унаследовала его долю в мастерской (Муж умер от старости. Радар - его сын от первого брака.) Фермерская дочка, однако терпеть не может возиться с землей, зато обожает механичекие приблуды и прилады. Говорят, может из трех водопроводных труб и колеса от автобуса собрать мотоцикл, а если будет еще и дверь от сарая - то самолет.

Семья Пирс
  • Бенджамин Франклин (Ястребиный глаз) Пирс

    Городской врач. Был жутко недоволен собственной мобилизацией во время Корейской войны: его оторвали от доходной медицинской практики в Бостоне, бросив на военную службу в корейской глуши. После войны и лечения от нервного срыва поддался уговорам жены и Радара О'Рейлли и решил вернуться в свой родной маленький городок для того, чтобы работать по профессии среди небольшого числа пациентов, не гонясь за прибылью и популярностью, но уделяя максимум внимания каждому обратившемуся.

  • Мелисса Пирс Milean

    Жена Ястребиного Глаза, Медицинская сестра при муже и домохозяйка, младшая сестра Ребекки Каннигем, дочь Гофера Хорнберга, Тихая и спокойная женщина.В прошлом - отличница школы в Порт-Вейрд 1939 года. Правда, некоторое время была в ссоре с мужем, из-за его "разнузданного поведения во время войны в Корее", о котором узнала из письма сослуживца, но вроде сейчас его простила. Работает при нем медсестрой.

  • Георг Пирс

    Сын Б.Ф. Ястребиного глаза Пирса и Мелиссы Пирс. Ровестник и одноклассник Кита Каннигема. Типичный "ботаник", гордость мамы и головная боль папы. Отличается невероятно высоким для своего возраста интеллектом, но при этом совершенно не умеет лгать и легко поддается уговорам

Семья Каннингем
  • Бьорн Каннингем

    Повзрослевший и прошедший две войны Том Сойер. Военный пилот на пенсии, ас-бомбардировщик. участвовал в WWII на европейском ТВД, после чего на тихоокеанском ТВД командовал самолетом В-29 500-й авиагруппы 73 бомбардировочного крыла. Имеет статус эксперта, боевые награды. В корейской войне командовал авиагруппой. Чудом выжил 12 апреля 1951 года, после чего комиссован по ранению и отправлен на пенсию в звании полковника.Временно занят бездельем. Хотя несколько раз привлекался как эксперт по программе "Синяя книга". В НЛО не верит.

  • Ребекка Каннингем Кэролайн

    "Бекки Тетчер", которая повзрослела и обзавелась парой детей-погодков и мужем - военным летчиком, которого постоянно приходилось ждать. То с одной войны, то с другой. Ну и выучилась на адвоката. Перри Мейсон в юбке. Достаточно практична, чтобы понимать - клиенты всегда врут. Мечтает, что дети подрастут и войдут в ее бизнес, а муж прекратит жить на пенсию и тоже как-то войдет в дело. Дочка Гофера Хорнберга

  • Кит Каннигем

    Только что закончил старшую школу. Раздумывает, как жить дальше. "Том Сойер сын Тома Сойера". Уважает отца, хотя и нередко ссорится с ним. И с матерью. Потому что мечтает подобно отцу стать пилотом ВВС. Правда, не боевым, а пилотом санитарного вертолета. Подрабатывает где может: то у Пирсов, то у Дрейков, то в забегаловке "Дом у дороги". В знак окончания школы на собственные сбережения купил дробовик, чем гордится.

  • Молли Каннингем

    Учится в старшей школе Порт-Вейрд. Безгранично обожает маму и очень скучает, когда с ней приходится расставаться. Умна, самоотверженна, предприимчива. Мечтает стать радисткой, Любит брата и комиксы про Женщин-супергероинь.

Семья Хорнберг
  • Гофер Хорнберг

    Шахтер и подрывник на пенсии. Из разряда шустрых старичков. Отец Ребекки Каннингем и Мелиссы Пирс, урожденных Хорнберг. Очень дальний родственник Франчески Хорнберг.

  • Франческа Хорнберг

    Дальняя родственница семейства Каннингем (Ребекки Каннигем, урожденной Хорнберг) Семья вообще ее считала паршивой овцой и тп. Владеет крупным состоянием, ночными клубами и барами в Орегоне, Нью-Джерси и Миннесоте. Общее состояние оценивается в несколько гигабаксов (миллиардов долларов). В дальнем родстве также и с Лео Тоддом. Живет как хочет. И почему-то ни Ровена Янг, ни Аризона Рапету, ни Лора Форестби... ни даже оба священника слова не говорят против эксцентричной старушки

  • Ребекка Каннингем Кэролайн (описание см. выше)
  • Мелисса Пирс Milean (описание см. выше)
Семья Рапету
  • Аризона Донни (Ма) Рапету BecS27

    Матриарх клана Рапету. Родилась в семье лесорубов, Воспитывалась в строгости в католической семье Баркер. Рано вышла замуж за Жозефа Рапету, Охотника и владельца небольшой фермы. Во времена"Сухого закона" активно помогала мужу переправлять спиртное из Канады в США. Метит на место неофициальной главы католического прихода, возглавляя сторонников и сторонниц отца Пёрпла, конкурируя за это место с Лорой Форестби

  • Жан Рапету

    Старший сын Ма Рапету, Помогал отцу в доставке спиртного еще во времена сухого закона. Полиция не тронула его исключительно по малолетству. Сейчас устроился разъездным страховым агентом. Недавно вернулся в Рэббитхол после трехлетнего пребывания в тюрьме Стиллуотер (Миннесота). Подбивает клинья к Гейдж О'Рейлли, поет ей песни о том, как хочет исправиться и искупить вину перед обществом, но все ему мешают и все идет не так.

  • Жак Рапету

    Четвертый из семи сыновей Ма Рапету. Работает барменом на "Цыплячьем ранчо". Ходят слухи, что он организует подпольные игры в покер, но пока шериф ни разу его не поймал. Битник. Любит Билла Хейли и Элвиса Пресли. Кантри считает музыкой для плебеев, из-за чего регулярно ссорится с хозяйкой "Цыплячьего ранчо" и местными поклонниками кантри.

  • Бернар Рапету

    Младший сын Ма Рапету, мамин любимчик. Определенных занятий не имеет. Деньги, однако, у него водятся. Может мама дает, может еще откуда-то. Иногда помогает по дому миссис Хорнберг - что-то починить привезти-увезти и так далее. Приятельствует с Лео Тоддом. Клеится к девочкам-школьницам, но без особого успеха.

Семья Эксбридж
  • Шерман Эксбридж

    Глава и публичное лицо XYZ Ink, Из семьи основателей Рэббитхол. Плейбой, гурман, хороший оратор и нечистый на руку бизнесмен. Кроме универмага и отеля «Грейт Нортен», говорят, владеет еще борделем, совладелец компании XYZ Инкорпорейтед. Был мэром города, но проиграл выборы Честеру Поллаку. Впрочем, в бытность его мэром XYZ Ink получила подряд на строительство новых домов - так называемой Индейской деревни.

  • Сюзан Эксбридж

    Ищет, подобно Санни Янг, куда бы себя приложить, возможно с перспективой уехать подальше из этого грешного городишки. Но пока не получается. Ровесники ей скучны, а попытки Бернара Рапету клеиться к ней откровенно раздражают. Интересуется антиквариатом и дизайном.

Цыплячье Ранчо
  • мисс Мона Стенгли Марго

    Хозяйка "Цыплячьего ранчо", знойная женщина слегка за тридцать. Говорят, "Цыплячье ранчо" было тут всегда, и всегда им управляла Мона Стэнгли. Врут, конечно.! Полтораста лет назад тут ничего, кроме охотничьей тропы чиппева не было! А ферма Стэнгли вообще на другом конце округа. Но факт остается фактом. Сколько местные помнят это заведение, столько местные помнят Мону Стэнгли. Впрочем, особо никого это не удивляет. Мало ли кто как живет...

  • мадам Дезли

    Как и без хозяйки, без мадам Дезли, экономки, "Цыплячье ранчо" и представить-то невозможно. Дама чуть за пятьдесят, опекающая и хозяйку, и девочек... Кто она - индианка? Негритянка? Мулатка? А шут его поймет, да и не важно это. Правда, говорят, что тот, кто девочек с ранчо обидит - долго не проживет... Обязательно с ним что-нибудь случится. Вот попытался Гувер "Цыплячье ранчо" закрыть - и где теперь тот Эдгар Гувер?

  • Триш Гарланд

    Девочки с "Цыплячьего ранчо"... Такие разные и такие одинаковые. Они появляются и исчезают, повинуясь какому-то ритму. Эта приехала с год назад, сменив кого-то. Кого? Как звали ту, что была до нее? А какая разница! Никто не спросит, почему и из-за чего она пришла работать на "ранчо", зачем остается под крылышком мисс Моны, Может, это для нее своеобразная пристань на пути от одной жизни к другой. Может, последний приют...

  • Ли Лунд

    Девочки с "Цыплячьего ранчо"... Такие разные и такие одинаковые. Они появляются и исчезают, повинуясь какому-то ритму. Эта приехала полгода назад, сменив кого-то. Кого? Как звали ту, что была до нее? А какая разница! Никто не спросит, почему и из-за чего она пришла работать на "ранчо", зачем остается под крылышком мисс Моны, Может, это для нее своеобразная пристань на пути от одной жизни к другой. Может, последний приют...

Мэрия и Городской Совет.
  • Честер И. Поллак

    Мэр Рэббитхола.
    Выиграл выборы 1956 года. Сообразительный, честный и активный малый, до выборов был активистом добровольной пожарной команды. Да и сейчас вполне готов подхватиться и лететь тушить пожар - в том числе и метафорический. Органически не переносит несправедливость и пытается с ней бороться.

  • Дэниэл (Дэйл)Сэлби

    Прокурор города Рэббитхол. Несколько эксцентричный любитель гавайских рубашек и пива, вид имеет "лихой и придурковатый", Легкомысленный балагур и весельчак не прочь полениться, повалять дурака, к работе относится на первый взгляд безответственно. Обладает, в отличие от местами возвышенного Поллака, практической приземленной сметкой. Выиграл выборы одновременно с Честером Поллаком, с которым дружит с детства.

  • Флинтхарт Золлер

    Адвокат, финансист, потомок озерных пиратов (чем обоснованно гордится) и основателей города Рэббитхол. Когда-то его предок даже открыл национальный Железнодорожный Банк округа Вирдкаунти, но тоже прогорел. А упорства и упрямства на открытие "возрожденного" банка не хватило.Один из совладельцев XYZ Ink. Был прокурором города, но на выборах проиграл Дениэлу Сэлби, чем крайне огорчен и теперь старательно вставляет ему палки в колеса.

  • Летиция Трак

    Секретать... нет не мэра - мэрии. Мэры - они приходят и уходят, а Летиция Трак - остается. Потому что ко-то должен разбираться с бумагами и посетителями. Давать им советы... Или оставлять в глубоком недоумении. В некоором смысле она такая же константа городка, как "Цыплячье ранчо", Или регулярно возрождаемый "Возрожденный национальный лесопромышленный банк". А что кальян курит даже на рабочем месте - так у каждого свои маленькие причуды. Не мешает ей работать, все мэры довольны? Вот и ладненько. Вот и отстаньте...

  • мисс Мона Стенгли Марго (описание см. выше)
  • Шерман Эксбридж (описание см. выше)
  • Мэйнард (Мэйни) Дрейк Юфитурис (описание см. выше)
Семья Тодд
  • Лео Тодд

    Дальнобойщик с тяжелым характером. Постоянно ищет способы заработать БОЛЬШЕ денег. Иногда у него это даже получается. Жену любит. как любят вещи. Считает, что она больше заработала бы, пойдя работать на "Цыплячье ранчо". Но в то же время полагает полезным, что она - сотрудник Почтового департамента США.

  • Шелли Тодд

    Начальник почтового отделения и единственный его сотрудник в Ребитхолл с 1954 года. Любительница "срезать путь", всегда ищет кратчайшие маршруты, что иногда заводит ее "не туда". Однако, благодаря этому никто не знает окрестные леса и дороги и тропы в них так, как она. Замужем за Лео Тоддом, но они слишком разные, чтобы брак их был счастливым.

Управление Шерифа
  • Гарри Сандерс Лёшадь

    Шериф города Рэббитхол
    Простой, добродушный и прямой, как шпала. Способен на сильные чувства, и это не всегда идет ему на пользу. Если дружит - то дружит. Без оглядки на пользу и выгоду. Если враждует, то враждует - исподтишка нападать не станет никогда. Возможно, не слишком сообразителен, но упорен и готов идти до конца.

  • Джереми Бреммен

    До умиления наивный и добродушный помощник шерифа, не скупой на мужские слезы. Однако время от времени Джереми посещает озарение и он проявляет обычно не свойственную ему смекалку. Пессимист, склонен к преувеличению своих страданий и крайне негативной оценке происходящего.

  • Томми (Уайлдкэт) Хилл Зойсайт Пермская

    Чистокровный индеец из племени чиппева (чиппуа), уважающий духовные традиции своего народа. Отличный следопыт, Отличный друг, всегда готовый с коллегами окунуться в очередное приключение. Немного хвастлив, причиной чему традиция говорить о себе, чтобы духи слышали и помнили. Впрочем, не врет - потому что духи, они ж все видят..

  • Люси Моран

    Немного инфантильная кудрявая блондинка с тонким голоском. Cекретарь департамента шерифа Рэббитхола, стабильно снабжающая своих полицейских кофе и пончиками.Кажется боязливой и даже робкой, но не стоит загонять ее в угол.

Дайнер "У Луи"

Дайнер на окраине города, у автострады 35. Обычно, правда, местные называют этот дайнер просто "Дом у дороги".

Приезжие и недавно живущие в городе
Чужие в городе
  • Даниэла Лиддел Купер gae4ka80

    Эксцентричный агент ФБР, которая интересуется Тибетом, медитациями, сверхъестественными явлениями, любит кофе, вишневые пироги. Увлекающаяся и любопытная, что делает её отличным агентом ФБР, но может завести не просто не туда, а куда-то вообще непонятно куда..

  • Джеймс Квиллерен Бренн

    Полное имя - Мерлин Джеймс Макинтош Квиллерен. Интеллигент, бывший журналист и борец за социальную справедливость, потерявший работу в "Чикаго трибьюн" в 1949 году из-за подозрений в симпатиях к красным. Приехал в городок недавно по приглашению подруги своей матери, Франчески Хорнберг. Был женат, но уже восемь лет в разводе. Был военным корреспондентом во время Второй Мировой. Говорит, что пишет некий роман

  • Генри Винчестер

    Бывший полицейский, ныне частный детектив. служил в полиции Порт-Вейрд, но отслужив пять лет уволился, занялся частной детективной практикой и втянулся. Зачем приехал и на кого работает - знает разве что он сам и его наниматель.

Вернувшиеся в город
  • Арлетт Хагелин-Даммсон

    Химик, физик и изобретатель. Вернулась в город, чтобы несколько прийти в себя и отдохнуть. Научный консультант программы "Синяя книга". Верит в мистическое и уфологическое, пока и поскольку ей не доказали их несуществования.

  • Фрэнсис (Фрэнк) Трумен

    Дядя нынешнего шерифа, старший брат его матери. В 16 лет свалил из "этой проклятой дыры" куда-то в Центр. Вернулся в город в 1953 году, с тех пор живет тихо-спокойно, в деньгах явно не нуждается, ловит себе рыбу в озере, иногда охотится в компании таких же пожилых людей. Один из немногих, кто поддерживает приятельские отношения с Франческой Хорнберг.

  • Голди Сандерс

    Бабушка нынешнего шерифа, мать его отца. Вернулась в город недавно, Большую часть жизни провела где-то далеко.

Семья Форестби
  • Лора Форестби

    Относится к категории тех полных, красношеих, деятельных австралиек ирландского происхождения, которые постоянно что-то делают в бизнесе, либо дома, а если им этого не хватает для полной самореализации, то начинают тиранить муниципалитет борьбой за права олигофренов, преподавание креационизма, запрет порнографии, или что-нибудь еще в том же роде. Вышла в 1943 замуж за Джексона Янга и в 1944 переехала в Ребитхолл из Брисбена. Развелась с мужем в 1948 и теперь держит лавку в Ребитхоле. Конкурирует за место главной церковной дамы с Ма Рапету.

  • Мик Форестби

    Родился в Австралии, но маленьким ребенком переехал с матерью в Рэббитхол. Большой любитель вляпаться в какое-нибудь приключение, но... В общем, обычно ему везет. В семь лет попытался уйти в лес, найти местных индейцев и жить среди них. Через три дня живой и здоровый был найден и возвращен к матери Томми Уайлдкэтом Хиллом. С тех пор с Хиллом очень дружит. Мечтает выучиться на Лесного рейнджера. Помогает матери в лавке, подрабатывает где может.

Семья Дванклер
  • Энтерих Дванклер

    Агент АНБ на пенсии по ранению, но ясно, что бывших агентов АНБ не бывает. Баллотировался в шерифы Рэббитхола, но проиграл выборы Гарри Сандерсу. Впрочем, всегда готов помочь шерифу и советом, и связями и вообще - малость двинут на почве борьбы с преступниками еще со времен борьбы с бутлегерством и золотых конфискаций 30-х.

  • Хельга Дванклер

    Приемная дочь Энтериха Дванклера. Ходят слухи. что ее настоящие родители то ли русские эмигранты, страшно убитые КейДжиБи, то ли агенты этого самого КейДжиБи, страшно убитые русскими эмигрантами, то ли... На этом мысль обрывается. Активная девочка-пацанка, и к своим 17 годам не утратившая этой тяги к авантюрам. Дружит с Георгом Пирсом, в их паре являясь генератором идей для сомнительных приключений. Но может быть, последний класс старшей школы что-то в ней изменит. Или нет.

Звездный ковен Рэббитхола

ковен ведьм, по большей части замаскированный под бордель