Если вы не нашли в сетке ничего подходящего или пока не определились, но на игру хотите - вам сюда.
Представитель властей города, заместитель градоначальника. Около 40-45 лет. Человек порядочный, скрурпулёзный, всего добившийся своим трудом, что однозначно даёт ему право поддерживать белое движение. Скуповат, чрезмерно осторожен, но достаточно умён, и выгоды своей не упускает никогда. Отец сестры милосердия Вареньки.
Секретарь градоначальника. Молодой человек, учился в столице на юридическом, приехал в Дальск, поскольку сам откуда-то из этих мест, устроился на службу. Начальство отзывается о нем хорошо.
Православный священник
Человек добрых нравов истинно верующий. Красных не понимает, но уверен, что в каждом есть искра Божия и каждого нужно и можно вывести к свету. Очень порядочный, добрый, отзывчивый человек. Не терпит насилия, и каждый расстрел ему - как ножом в сердце. Всегда пробует вмешаться а суд и оправдать человека. Есть сестра, Синютина Елизавета Сергеевна
Доктор в госпитале. В город приехал около месяца назад, пока вникает в обстановку и ситуацию. Человек общительный, добрый и отзывчивый. Участник русско-японской войны.
Фельдшер. Недавно закончила учебу и вернулась в родной город. Совсем неопытна как врач, но надеется стать хорошим специалистом. Дочь отставного шефа жандармов.
Сестра милосердия. Девушка порядочная и добронравная, дочь заместителя градоначальника. Уважительна к своей работе, и в силу ее специфики знает о многое о многих.
Сестра милосердия. Барышня из небогатой семьи, отец погиб в Великую войну, два брата на фронте. Старательна и аккуратна, работает, чтобы обеспечить мать с младшими детьми.
Во время штурма города командующий корпусом Добровольческой армии, генерал Песковский, был ранен, и при странных обстоятельствах скончался в госпитале, уже идя на поправку. Новым военным командованием назначен только прибывший барон фон Крайгер.
Барон, в прошлом - оберст-лейтенант немецкой армии, ныне - полковник русской Добровольческой армии. Прибывает в город с поручением принять командование над военными в городе от белого начальства. Был освобождён из плена после окончания Великой войны, ярый сторонник белого движения. По слухам жесток до зверств.
Капитан. Недавно назначенный адъютант барона фон Крайгера. Не так давно поступил как доброволец в армию белых. Прибывает в город незадолго до начальства. Молод, хорош собой, приятен в беседах и галантен с дамами.
Подполковник офицерского конного полка, герой войны, смелый офицер, но в то же время, человек несдержанный, падкий на удовольствия, любитель карточных игр и любимец женщин. По слухам, начальству есть за что ценить, подполковника Николаева, и ему многое сходит с рук за боевые и прочие заслуги. Был близким другом погибшего генерала Песковского.
Капитан, военный летчик, участник Великой войны, награжден орденом Св. Анны 4-й степени с надписью «за храбрость». Был в плену, освобожден при взятии города. Женат на недавно прибывшей Елене Станиславовне Архангельской.
Капитан, родом с Кубани, в ходе войны потерял всю семью: отец, Сергей Николаевич, командир лейб-гвардии Гродненского гусарского полка, погиб на фронте, а около месяца назад красные, отступая, сожгли усадьбу, где жили его мать и молодая супруга.
Поручик, родственник семейства Лазаревых, впрочем, по какой-то причине они не слишком поддерживают отношения. Так и не зашел в гости к супругам с момента взятия города. Не прочь перекинуться в карты и провести вечер с хорошенькой женщиной.
Корнет драгунского полка, дворянин. Ярый сторонник белого движения. Юн, хорош собой, успешен, отважен и благороден. Имеет виды на Екатерину Николаевну, но пока ему не везло в затеянной ею игре. Появление барона фон Крайгера стало для него не самым желанным раскладом. Поговаривают, что между ними даже была дуэль из-за «веселой вдовы», но это кажется нелепостью...
Делопроизводитель штаба, сестра капитана Щербатова. Безобидная барышня, которой не повезло ни с замужеством, ни с умениями, но повезло с братом.
Мелкопоместный дворянин. Счастливо Женат на Елизавете Лазаревой. В городе с супругой и новорождённым сыном. Вхож в высшее общество городка, уважаем. Сильно не одобряет дружбу Лизоньки с Екатериной Тарской, но, потакая супруге, терпит гостью, когда та приезжает.
Спокойный, не особо выказывает своих политических взглядов. Ради блага своей семьи готов на многое.
Очень милая молодая женщина, племянница купца Симонова, замужем, недавно родила сына. В юности имела дружбу в учебном заведении с Екатериной Николаевной. Сейчас к подруге питает самые нежные чувства, хотя знает чем та занимается, не одобряет, но не смеет ее осуждать. Знает, что муж против их дружбы, что для неё крайне тяжело. От политики далека, но боится красных, наслушавшись всяких ужасов о них.
Вдова, около 30 лет, дочь отставного майора артиллерии. Дама вольных нравов, кокаинистка. Живет на средства, получаемые от продажи подарков от господ офицеров, деньги никогда не берет. Установила забавный ритуал: вечером офицеры играют в фанты, кто вытащил фант, танцует с ней вальс и позже увозит ее к себе - или к ней, по договоренности.
Дама в возрасте. В своё время удачно вышла замуж за мелкопоместного дворянина и полностью загнала мужа «под каблук». Имеет дочь на выданье и мечтает устроить ее судьбу с титулованной особой, желательно безвольной и готовой также быть в подчинении, как и ее собственный муж. Деспотична, сурова, но старается соответствовать меркам «высшего общества».
Девушка юная, хорошенькая и уверенная в своей красоте не без оснований. Начитанная романтическими приключениями, мечтает о любви и замужестве, о принце на белом коне. Но с хорошим состоянием.
Молодая супруга капитана Архангельского, сама родом откуда-то с Кубани, окончила Консерваторию. Приехала в город недавно, узнав о судьбе супруга. Остановилась у г-жи Тимохиной.
Дочь большевика Николая Петровича Астахова, находящегося под стражей и ожидающего казни. Девушка скромная, хорошенькая, из мещан. Отец был очень обеспеченным, но сейчас неожиданно оказалась едва ли не на улице.
Сестра священника, отца Варфоломея, аптекарша. После кончины мужа занимается делами аптеки сама, опекает Зою Астахову.
Инженер, на все руки мастер, отец большого еврейского семейства. Всегда оказывается в нужное время в нужном месте. Держит мастерскую, часто дает работу беднякам и беспризорникам.
Жена Соломона Иосифовича, мать его пятерых детей, несмотря на это - все ещё красива. Поговаривают, в молодости, была первой красавицей Дальска, несмотря на еврейское происхождение. Отец Марты Ицхаковны когда-то был компаньоном мужа Елизаветы Синютиной.
Старший сын, очень умный молодой человек с высшим образованием, однако по стопам отца не пошел - окончив юридический факультет.
Барышня 17 лет, мечтает быть переводчицей, пишет стихи. Пока не уговорила отца устроить ей учебу - кругом слишком уж неспокойно. Но может, то что город взяли белые, даст какие-то новые возможности?
Купец. Имеет большую семью, содержит городскую кофейню, вдовец.
Сестра Аркадия Аркадьевича, занимается делами кофейни больше, чем брат. Говорят, делает лучшие булочки в городе! Любит поддержать беседу за чашкой кофе.
Младший брат Аркадия Аркадьевича и Елены Аркадьевны, журналист, неглуп, несколько восторжен. Имел непростые отношения с градоначальником по поводу критики городских властей в газетах.
20 лет, студент, большевик. Свою фамилию называет, разумеется, без дворянского предиката.
Сейчас содержится в тюрьме.
Военлёт, участник Великой войны, имеет награды, прибыл в город на днях.