Сюжет «Цин Сяомин»


Вводные

Возраст — 20 лет

Ты родился в независимом клане Цин, известном мастерами ритуалов и артефактов. Главой клана сейчас формально является твой старший брат, Цин Сяошэн, но он ушел в уединенную медитацию после смерти вашего отца, и с тех пор ты его практически не видел.
Самому тебе очень нравится орден Лань, куда тебя отдали на обучение. Здесь твои друзья и наставники, здесь прошла немалая часть твоей жизни. Ты хотел бы остаться с ними, возможно, даже быть принятым в клан Лань и получить их фамилию, но для этого нужно и согласие главы Лань, и разрешение твоего старшего брата.

Семейная история
Твой дед, Цин Сюэпин, известный мастер ритуалов, погиб на ночной охоте незадолго до твоего рождения. Ли Ханьлэн, глава клана Ли, привез тогда домой его тело.
Твой отец, Цин Сянчэн, стал главой клана после смерти деда. Ты помнишь отца как очень спокойного, сдержанного человека, который никогда не повышал голос. Он всегда предпочитал одиночество, и даже на ночные охоты ходил один, хотя в принципе выбирался на них нечасто.
Из случайно подслушанных разговоров взрослых ты узнал, что отец страдает от какого-то недуга или проклятия — но так и не узнал, в чем оно состояло.

Цин Сянчэн погиб во время Низвержения солнца. Отряд вашего клана попал в засаду, погиб не только отец, но и много других твоих родичей.
Для твоего брата, Цин Сяошэна, это стало серьезным ударом, ты помнишь, насколько разбитым он был, когда привез домой тела. С ним тогда приехал командир цзянского отряда, Цзян Сяоцзин, со своими людьми, и по тому, что им говорил на прощание брат, ты понял, что брат считает, что обязан Цзян Сяоцзину не только тем, что смог спокойно довезти тела погибших до родных земель, но и жизнью.

Текущий глава клана Цин - твой старший брат, Цин Сяошэн. Он старше тебя на 8 лет, но вы всегда хорошо ладили. Брат мог быть закрытым и очень сдержанным с чужими людьми, но ты для него всегда был любимым младшим братом, которого он баловал и защищал. Брат принял на себя управление кланом, но после окончания войны сказал, что уходит в уединенную медитацию в горы. Ты не знаешь, почему он он принял такое решение, и жалеешь, что так получилось. Старейшины во главе с бабушкой на удивление поддержали его в этом решении.

С тех пор, насколько ты знаешь, кланом Цин управляют несколько старших родичей, только в серьезных случаях связываясь с настоящим главой клана.
Вскоре после ухода твоего брата в затворничество тебя отправили учиться в клан Лань.

Ученик клана Лань
В вашем клане всегда было принято отправлять детей на временное обучение в великие ордена. Как только закончилась война, старейшины довольно спешно отослали тебя в орден Лань. Предполагалось, что ты останешься там на пару лет, но тебе очень понравилось в Гусу, и ты упросил бабушку, которая в отсутствие брата занималась делами клана, оставить тебя на дальнейшее обучение. Тебе легко даются музыкальные техники — те, которые наставники сочли возможным открыть приглашенному ученику, — и тебе хотелось бы знать о них больше. Когда Лань Ванцзи вышел из своей уединенной медитации и вернулся к делам ордена, ты осознал, что именно у этого человека ты хотел бы учиться всему, чему он сочтет необходимым научить.

Буквально несколько дней назад ты набрался духу и обратился к Лань Ванцзи с просьбой об ученичестве. Тот не сказал ни да, ни нет, и отправился посоветоваться с главой Лань. Это и понятно: ты все-таки наследник клана Цин, а личное ученичество накладывает определенные обязательства.

Ты собирался ожидать решения тихо и почтительно, как подобает ученику Гусу Лань, но стоило Лань Ванцзи пропасть из виду, как тебе принесли письмо из дома. А в письме оказалось извещение от совета старейшин: они подобрали тебе невесту и требуют твоего возвращения домой.

Во-первых, это сразу навело на тревожные мысли: если клан срочно собрался женить тебя, то что случилось со старшим братом?! Во-вторых, ты как-то совершенно не ожидал ничего подобного. Ну и в-третьих, невеста – из клана Ли, дочь Ли Ханьлэна по имени Тэншэ, и ты ее и ее брата-близнеца помнишь мелкими смешными колобками: они на три года тебя младше и встречались вы последний раз, когда тебе было лет восемь. Понятно, что они уже выросли, но образ-то в голове остался… И как на такой жениться, спрашивается?! И как это вообще – жениться, ты вон только что ученичества попросил! Это же из Гусу придется уехать насовсем?

В несколько растрепанных чувствах ты прибежал с этим письмом к главе Лань.
Он, разумеется, вежливо и сочувственно сказал, что старшим следует подчиняться и если и возражать, то лишь почтительно, ознакомившись с ситуацией в целом и подобрав разумные аргументы. Дал неделю на завершение дел в Гусу. Конечно, это исключало любые разговоры о личном ученичестве, и ты мог думать только о том, как бы убедить старейшин, что тебе еще не пора, или вообще не пора, да и опять же что с братом…

Однако тут глава Лань получил еще какое-то известие и внезапно предложил и брату, и тебе самому лететь с ним не куда-нибудь, а на Фениксов холм: совсем рядом с владениями твоей семьи, довольно известное место. Где-то там исток реки Цюйцзян, длинной и извилистой, питающей все посевы окрестных долин. Что-то там случилось, но тебя это не особенно заинтересовало, а вот то, что можно прямо вместе с Лань Ванцзи наведаться домой и прояснить обстоятельства, а если повезет, то и уговорить старейшин отменить решение, – вот это было важно.

Попутчики и место назначения
В те дни у главы Лань гостил Цзинь Гуанъяо, и он тоже вознамерился лететь на Фениксов холм. Похоже, там и вправду что-то серьезное произошло, но тебе никто, конечно, не докладывал.

Вместе с главой Цзинь отправился его секретарь Цзинь Хэши. Он твой ровесник, тихий скромный молодой человек, и про него говорят, что вроде бы он не сумел сформировать золотое ядро – во всяком случае, на мече он всегда летит с кем-нибудь. Больше ты про него ничего не знаешь.

Фениксов холм, куда вы направились, – что-то вроде господствующей высоты в ваших местах, скорее даже невысокая гора. Ее порой называют еще “Фениксов пупырь”. Где-то там исток реки Цюйцзян, длинной и извилистой, питающей все посевы окрестных долин. Само это место – на краю земель, опекаемых орденом Лань, а после войны в те края переселили клан Тайшу – бывших вэньских вассалов, переметнувшихся к Ланям. С другой стороны там земли клана Ли – того самого, откуда тебе сватают невесту.

Обучение в Гусу
В Гусу три года назад приезжали твои ровесники: Не Юи, Не Тайлун, Цзян Лайюань, Цзинь Лэйтин, Цзинь Юйшэн. Они отучились, как полагается, год и разлетелись по своим орденам.
Из этих молодых людей внимание наставников привлекал Цзинь Лэйтин: бесспорно обладающий абсолютным музыкальным слухом, очень внимательный и памятливый во всем, что касалось искусств, особенно поэзии и музыки, и определенно способный к созданию новых достойных произведений в этих областях. Он не был тебе соперником в учении, поскольку было ясно, что его, сына старейшины Цзинь, не оставят учиться в Гусу так, как оставили тебя. Но пока вы посещали одни и те же уроки, это в чем-то походило на дружеское состязание.

Цзян Лайюань приходится тебе двоюродным братом со стороны матери – сестры твоего отца (они и погибли в одном бою). У него была еще старшая сестра Лиминь, но она погибла года четыре назад на ночной охоте. Лайюань еще и троюродный брат главы Цзян, но об этом, кажется, вспоминают редко. Вы много общались в детстве, но потом Лайюаня увезли в Юньмэн, и с тех пор вы встречались только вот в Гусу. Он не склонен к искусствам, и не сказать, чтобы вам было теперь так уж интересно друг с другом. Но вы родственники, и это само по себе скрепляющий момент.