Кто ваш король? К какой стране ваш персонаж относит себя (или позиционирует).
Если ваш персонаж скрывается под легендой, укажите подданство исходя из легенды.
(например шпион на службе Англии, стартующий на испанском острове указывает Испанское подданство)
Генерал-губернатор Английских колоний на Антийских ост, Питер Блад, прославленный капер и гроза испанцев, известный в Испании под именем дона Педро Сангре.
Адмирал Королевского Вест-Индийского военно-морского флота Великобритании.
Де-юре Адмирал подчиняется напрямую Адмиралтейству расположенному в Лондоне, но де факто выполняет приказы Генерал-губернатора, как представителя его Величества Короля, в Карибских Колониях.
Командующий вест-индской эскадрой его величества короля Вильгельма. Обладает более мягким характером, чем лорд Уиллогби. Имеет ярко выраженный голландский акцент.
Офицер военно-морского флота, бывший пират, оправдан за проявленный героизм во имя Английской Короны. Ходил в моря под командованием Блада.
Лорд Джулиан Уэйд— посланник министра иностранных дел лорда Сэндерленда в Карибском море. Молодой человек двадцати восьми лет, планировавший сделать большую карьеру, благодаря близости к лорду Сэндерленду, приходившемуся ему родственником. Ловелас и обольститель. Имеет прекрасное образование и отличные манеры, прирожденный дипломат и интриган.
Основной доход Джона составляет продажа лекарственных снадобий, хотя порой к нему обращаются и за иной медицинской помощью. Фармацевт действительно сведущ в медицине, но лицензии не имеет, так же как и медицинского бакалавриата, однако в Новом Свете никто не спрашивает с него за то, что он практикует без лицензии.
Дама из высшего общества, может иметь дочь или сестру или завязки с другими родственниками в любых других колониях и т.д
Верховный судья английских колоний в карибском регионе. В связи с невозможностью содержания крупного штата чиновников, верховный судья в праве рассматривать как гражданские дела, так и уголовные, и даже, руководить военным трибуналом.
Дама из высшего общества, может иметь дочь или сестру или завязки с другими родственниками в любых других колониях и т.д
Административный чиновник в задачи которого входит учет всех прибывающих и уходящих кораблей, учет разгружаемого и погружаемого товара. Он же проставляет отметки в корабельные журналы всех капитанов и взимает оплату за швартовку кораблей. Начальник инспекции портового надзора. Отвечает за безопасность судоходства в порту. Наблюдает за порядком в порту и выполнением всех правил и распоряжений по торговому мореплаванию. Является руководителем лоцманской, спасательной и сигнальной служб порта.
Содержать торговое судно это огромный риск, риск который по плечу смелым и отважным или ушлым и жаждущим прибыль превыше собственной безопасности.
Торговый капитан не менее важен для колонии, чем капитан боевого корабля, ему покровительсвует лично губернатор.
Medicinae baccalaureus, с латыни "бакалавр медицины", это конечно не доктор медицинских наук, но откуда же ему взяться в колонии? Бакалавр - низшая ученая степень в старинных университетах, однако его умений и знаний с головой хватает на все хвори и ранения преследующие колонистов.
Невеста Питера Блада. Племянница полковника Бишопа и возлюбленная капитана Блада, который переименовал свой корабль в её честь (по мнению его команды, это была насмешка над Бишопом). Эта девушка обладает независимым характером, который выработал в ней отец, но в то же время она добра и великодушна. Относится ко всем мужчинам, как к братьям, что создаёт препятствие для ухаживания за ней, как за женщиной.
Мореплаватель, этнограф и Капер Англии и Британского Королевского Общества.
Требовались большие затраты на вооружение военного флота, а чтобы их сократить, раздавались каперские письма «letters of marque», которые давали законное основание владельцам частных суден нападать на вражеские корабли. Другими словами, пираты, которые разбивали корабли противников и делили добычу с британской короной, считались официальными для Англии и не карались законом.Их называли «Каперы».
Заместитель губернатора Порт-Ройал, казначей колонии.
Рабовладелец и плантатор, уважаемый в колонии человек, за советом и поддержкой к которому обращается даже губернатор.
Сделав себе состояние на работорговле, Дэвид намерен расширить свое влияние за пределы острова. Сватается к дочери Губернатора (отец уже дал согласие на брак, но согласна ли невеста? Хотя, кого это волнует).
Элизабет, молодая и набожная девушка, дочь губернатора, мечтающая о ( проявите фантазию). Её спокойную жизнь изменило событие, влекущее к большим переменам, отец дал благословение на помолвку Дэвиду Джейкабсу и конечно совсем забыл спросить мнения дочери. А сама Элизабет считает (проявите фантазию). Но в конечном итоге все еще может измениться, верно?
Командующий гарнизоном форта береговой обороны колонии. Выполняет полицейские функции.
Набожный католик, прибыл на остров несколько лет назад, попросив о переводе из гарнизона города Глазго, где служил лейтенантом, с перспективами на отличную карьеру. Однако, узнав о смерти старшего брата при загадочных обстоятельствах, в пожаре 1684 года, начал пить и однажды в пьяном бреду (по мнению его сослуживцев), к нему явился образ покойного брата в свете и с ореолом над головой, велел ему перестать отравлять свою жизнь, примириться с потерей и простить убийц... Проснувшись, Оливер решил, что смысл послания его брата-мученика - месть! Теперь он твердо убежден что пожар не был случайностью.
Приняв должность коменданта форта в Чарстауне (что фактически ставило крест на его карьере), лейтенант Тейлор начал свое расследование.
Административный чиновник в задачи которого входит учет всех прибывающих и уходящих кораблей, учет разгружаемого и погружаемого товара. Он же проставляет отметки в корабельные журналы всех капитанов и взимает оплату за швартовку кораблей. Начальник инспекции портового надзора. Отвечает за безопасность судоходства в порту. Наблюдает за порядком в порту и выполнением всех правил и распоряжений по торговому мореплаванию.Является руководителем лоцманской, спасательной и сигнальной служб порта.
Казначей и советник губернатора. Благодаря его протекции, близ еврейского кладбища 4 года назад возникла синагога. Настоятель католической церкви, выступавший против строительства, по стечению обстоятельств сгорел при пожаре случившемся месяцем ранее. В огненной стихии погибла вся семья настоятеля и дотла выгорела церковь.
Молодой французский пират, один из офицеров капитана Блада. Ныне обладатель каперского патента Английской Короны.
Военный моряк
Эта богатая и властная женщина производит неизгладимое впечатление на окружающих, а что до способности удивлять, так в этом ей нет равных.
Старпом капитана Моргана
Светская дама. Проживает на средства оставленные женихом сестры и накопленные за время проживания дома.
Черный Сэм, прославленный английский пират, о котором ходят разные байки, но большинство их несет в себе общий смысл - Бэллами человек чести. Множество юных особ по всем Антильским островам именую его не иначе как "Благородный пират".
Под предводительством Черного Сэма черные матросы служат наравне с белыми, что неслыханным в эпоху рабства. Это выдает в нем человека исключительно благородного, но не по происхождению, а по натуре.
Сын баронессы Анны. Студент, не религиозен, довольно аполитичен, любимое занятие - экспериментальная токсикология.
Прусский юнкер, фельдмедик и полномочный представитель курфюрста Фридриха III.
Дерзкий юноша из благородной семьи, сбежавший из дома в 12 лет и прибившийся к банде английских дезертиров, промышляющих разбоем и браконьерством. В свои 17 лет Эдвард отличный охотник и рыболов, в детстве познавал грамоту и азы благородных наук. В банде дезертиров, был обучен пить и драться.
Генерал-Губернатор Французских колоний на Карибах мсье Бертрана д’Ожерона де ла Буэр, бывший флибустьер и торговый капитан.
Отпрыск анжуйского рода де ла Буэр (еще один младший сын благородного семейства).
Бертран д'Ожерон прошел причастие флибустьерским промыслом, прежде чем начать официальную карьеру. Потерпев крушение у восточного побережья Санто-Доминго и попав вместе с еще несколькими спасшимися в плен к испанцам, он был поставлен ими на фортификационные работы. Когда они были закончены, начальник строительства во избежание возможной утечки военных секретов распорядился перебить всех работавших. Нескольким в суматохе резни удалось скрыться. Среди них был и Бертран д'Ожерон, сумевший, в конце концов, добраться до Тортуги.
– Это – свой, – говорили о нем флибустьеры. – Из "береговых братьев".
Без всякого сомнения, Бертран д'Ожерон способствовал оживлению флибустьерских набегов еще до 1667 года, когда между Францией и Испанией вновь вспыхнула война. Одновременно он поставил себе целью привязать население колонии к земле.
– Я доставлю вам из Франции надежные цепи!
Этими цепями по его замыслу должны были стать женщины, для перевозки которых он зафрахтовал целое судно.
"Всё, к чему я стремлюсь, это процветание вверенной мне колонии. Для этого необходимо, чтобы колонисты, жители острова, могли трудиться и жить, чувствуя себя в безопасности. Но как чувствовать себя в безопасности, когда всего в нескольких десятках миль расположена крупная колония испанцев, жестокость и высокомерие которых широко известны? Именно для защиты мирных поселенцев я был вынужден принять решительные меры, которые оказались самыми эффективными: сделал этот остров базой для каперов. Подчеркиваю еще раз, мадам, каперов. То есть достойных моряков, которые за определенную плату... или другие услуги, обеспечивают защиту Тортуги от испанских набегов. "
Казначей колонии выполняет задачи министра финансов, распоряжается налоговым оборотом, формированием грузов для колониальной торговли и отправок ресурсов в Старый свет.
Вице - Адмирал Французского флота.
Поссорившись в 1668 году с влиятельным министром Франсуа де Лувуа, который не предоставил Д’Эстре возможности более самостоятельно действовать во время Деволюционной войны, последний переходит в военно-морское министерство во главе с Жан-Батистом Кольбером, участвует в развитии французского морского флота. В том же году получает звание генерал-лейтенант флота, а в 1668 году — вице-адмирала.
Недавно прибыл в Вест-Индию, для принятия командованием колониальной флотилией Карибского региона.
Командующей гарнизоном форта береговой обороны колонии. Капитан французской армии, шевалье.
Франсуа Левассёр, сеньор де Рене де Буадуфле и де Летр — дворянин из Нормандии.
Верховный судья французских колоний в карибском регионе. В связи с не возможностью содержания крупного штата чиновников, верховный судья в праве рассматривать как гражданские дела, так и уголовные, и даже руководить военным трибуналом.
Владелец крупной плантации, член городского совета.
Содержит несколько надсмотрщиков, следящих за рабами (лимит надсмотрщиков 1-3 чел). Отец семейства.
Административный чиновник в задачи которого входит учет всех прибывающих и отплывающих кораблей, учет разгружаемого и погружаемого товара. Он проставляет отметки в корабельные журналы всех капитанов и взимает оплату за швартовку кораблей. Начальник инспекции портового надзора. Отвечает за безопасность судоходства в порту. Наблюдает за порядком в порту и выполнением всех правил и распоряжений по торговому мореплаванию. Является руководителем лоцманской, спасательной и сигнальной служб порта.
Настоятель миссии (дома) ордена. Имеет титул провинциального вице-ассистента Антильских Островов.
Помимо духовной миссии выполняет обязанности местного врачевателя, его знания далеко не столь широки нежели у врача со светским образованием, но лечить не эпидемические заболевания, штопать раны и делать перевязки он вполне способен.
«Ad majorem Dei gloriam»
Содержать торговое судно это огромный риск, риск который по плечу смелым и отважным или ушлым и жаждущим прибыль превыше собственной безопасности.
Торговый капитан не менее важен для колонии, чем капитан боевого корабля, ему покровительсвует лично губернатор.
Административный чиновник в задачи которого входит учет всех прибывающих и уходящих кораблей, учет разгружаемого и погружаемого товара. Он же проставляет отметки в корабельные журналы всех капитанов и взимает оплату за швартовку кораблей. Начальник инспекции портового надзора. Отвечает за безопасность судоходства в порту. Наблюдает за порядком в порту и выполнением всех правил и распоряжений по торговому мореплаванию. Является руководителем лоцманской, спасательной и сигнальной служб порта.
Командующий сторожевыми кораблями береговой охраны.
Молодого мальчика, готовившегося в монахи, совсем не прельщала эта стезя, которую за него выбрала мать. В 12 лет он бежал из дома в Порт-Руаяль, спрятавшись на корабле отца (судовладельца из Дьепа) «Жаннетт». В 17 лет нанимается рулевым на двухмачтовую бригантину «Эстэрле», в 18 лет – квартирмейстер, в 19 – старший помощник и компаньон капитана на трехмачтовом корабле «Онис».
Ибервилль идет на службу в Королевский французский флот кадетом, делает отличную и невероятно быструю карьеру, получает звание Лейтенанта.
Прославился так же как флибустьер, плавал под командованием самого капитана Блада.
После воцарения Вельгейма Оранского, он, как и все офицеры Блада, получает помилование. Пьер принимает предложение губернатора и становится Капитаном патрульного флота Береговой Охраны.
Шевалье Ордена на Антильских островах.
Отважный искатель, историк и авантюрист, добыл для ордена уже не одну реликвию. К тому же обладает медицинскими навыками.
Дама из высшего общества, может иметь дочь или сестру или завязки с другими родственниками в любых других колониях и т.д
Дочь плантатора.
Молодая и взбалмошная девушка со взрывным и бунтарским характером! Её не устраивает жизнь, вскормленная на романтической литературе, она стремится обрести свободу от опеки родителей и сбросить оковы высшего света, её тянет на приключения, Беатрис порой сбегает из поместья, переодеваясь в мужское платье, посещает портовую Таверну впитывая как губка дух простой, нечванливой жизни.
Мадлен дочь губернатора острова Тортуга. Красивая, молодая девушка, завидная пассия для местных вельмож и искателей приключений всех мастей. Отличается склонностью к романтизму и тягой к приключениям.
Сын губернатора Тортуги. Умный и смелый юноша, стремится проявить себя в глазах отца и окружения. Мечтает о славе и приключениях, особенно с тех пор когда был спасен вместе с сестрой, капитаном Бладом.
Будучи монахом ордена, Дидье выполняет задачи пастыря в колонии и ведет службу, а также совершает таинства.
Шевалье Филипп Лонвие уполномоченный представитель ордена в Вест-Индии.
Филлип посвятил всю свою жизнь ордену и цели ордена есть его жизнь. Этот сильный и властный человек всегда добивается своего. Является примером для рыцарей и послушников как в делах, так и в словах.
Мастер без которого работа верфи была бы парализован.
Брат-шевалье Суверенного военного гостеприимного ордена Святого Иоанна, Иерусалима, Родоса и Мальты. Глава представительства Ордена на Тортуге
Фабрис Лорентин де Ла Круа, виконт де Мариньи, сын Робера Туссена де Ла Круа
Секретарь и близкий друг барона де Пуансе, прибывший на Карибы, чтобы заняться бизнесом и принести свет высокой культуры в этот варварский край.
Монах Суверенного военного гостеприимного ордена Святого Иоанна, Иерусалима, Родоса и Мальты.
Робер Туссен де Ла Круа виконт де Мариньи
Происходит из старинной, но не богатой ветви де Ла Круа.
Отставной военный. Бывший морской офицер. Служил первым офицером на фрегате «Катриона». Женат на Адель Симонет в девичестве де Шабо. Есть сын Фабрис Лорентин.
Владелец обширной плантации табака. Приобрёл её с целью поправиться своё финансовое положение лет семь назад.
Владелец Мануфактур Тортуги.
В таверне помогает по кухне и занимается лечением работников таверны и иногда посетителей.
Матрос на торговом судне у капитана Бернара Де Галиматье, нанялся совсем недавно.
Михаил Убар ибн Зейб ибн Джарван ибн Сайф Ибн Мунтасир ибн Хасан ибн Хайреддин абу Лахаб.
Брат-монах Мальтийского ордена.
Жозеф Вивьен -Молодой аристократ, тяготеет к искусству и живописи.
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Вивьен,_Жозеф
Бывалый пират и матрос.
Ныне алкоголик без определенного рода занятий. Ищет корабль, команду и способ заработка.
Управляющий фактории Вест-Индийской торговой компании, манеер Виллем Усселинкс. Виллем талантливый руководитель, но склонный к беспричинному доверию тем, кого считает своими друзьями. В связи с этой своей слабостью он пострадал самым злосчастным образом. Его друг и заместитель, португалец Жуан Лукаш Декстер Виэйра, привел компанию к разорению, украл активы и бежал. А манеер Виллем должен теперь со всем разобраться и вернуть Голандской Вестиндийской Торговой Компании былую мощь, состояние и славу, заодно и реабилитировав себя в глазах кредиторов и властей.
минхер Якоб Армстел является капитаном Порта колонии Виллемстад.
Административный чиновник в задачи которого входит учет всех прибывающих и отплывающих кораблей, учет разгружаемого и погружаемого товара. Он проставляет отметки в корабельные журналы всех капитанов и взимает оплату за швартовку кораблей. Начальник инспекции портового надзора. Отвечает за безопасность судоходства в порту. Наблюдает за порядком в порту и выполнением всех правил и распоряжений по торговому мореплаванию. Является руководителем лоцманской, спасательной и сигнальной служб порта.
Преуспевающий ростовщик Йолмер Фас, у которого в должниках бывают даже губернаторы. (Прим. минхер, господин (голландское обращение))
Фактория погибла, но Йолмер смог выжить....
(за подробностями к координатору проекта Волкову Артему)
Командующий гарнизоном форта береговой обороны колонии.
Минхер Амбросиус происходит из семьи известных художников и в детстве обучался живописи, однако искусство ему быстро надоело и дух авантюризма преобладал в активным и смышленым не по годам, юноше. В итоге после ряда побегов из дома, родители смиряются с тем что яблоко от яблони может упасть в чужом саду и отдали отпрыска в военное училище. Успешно закончив которое Капитан Боннел был направлен в качестве коменданта форта Амстердам, колонии Виллемстад, что на Кюрасао.
Опытный работник финансовой сферы, сделал карьеру от клерка до младшего управляющего в Вест Индийской Торговой Голландской Компании, когда компания стала разорятся, перешел на государственную службу.
В Голландии женился на Анне ван Дорн, с чьей семьёй давно дружен по соседски и по некоторым финансовым делам. Был назначен помощником казначея на Кюрасао и вместе с женой прибыл в колонию.
Супруга казначея и сестра Фредерика ван Дорна. По поручению брата и при разрешении супруга "управляет" одной из мануфактур.
Судья Минхер Ян на остнове Кюрасао. Консерватор и циник, любитель изысканных блюд и дорогих вин.
Административный чиновник в задачи которого входит учет всех прибывающих и отплывающих кораблей, учет разгружаемого и погружаемого товара. Он проставляет отметки в корабельные журналы всех капитанов и взимает оплату за швартовку кораблей. Начальник инспекции портового надзора. Отвечает за безопасность судоходства в порту. Наблюдает за порядком в порту и выполнением всех правил и распоряжений по торговому мореплаванию. Является руководителем лоцманской, спасательной и сигнальной служб порта.
Содержать торговое судно это огромный риск, риск который по плечу смелым и отважным или ушлым и жаждущим прибыль превыше собственной безопасности.
Торговый капитан не менее важен для колонии, чем капитан боевого корабля, ему покровительсвует лично губернатор.
Доктор Абрахам ван Хельсинг, родом из Амстердама, перебрался в Новый Свет, для практики своих новаторских методов и идей.
Лейтенант-адмирал Голландского флота.
Тромп был вовлечен в оранжистский заговор и убийство Йохана и Корнелиса де Виттов в 1672 г.
Возвратился на флот в апреле 1673 г., после того, как оранжисты захватили власть. Сражался против французских и английских флотов в Третьей англо-голландской войне, вместе с лейтенант-адмиралом-генералом Михилом де Рюйтером: отличился в первом и втором сражениях при Схооневельде и сражении при Текселе летом 1673 г. В 1675 получил титул баронета.
8 мая 1676 Корнелис Тромп стал полным адмиралом датского флота и кавалером Ордена Слона, а в 1677 г. — графом. Победил шведский флот в Эландском сражении: его единственная победа в качестве командующего флотом. К 6 февраля 1679 года он стал лейтенант-адмирал-генералом Голландской Республики.
Тромпа считают тщеславным человеком, имеющим чрезвычайно высокое мнение о себе. Как сын известного отца, он полагает естественным право на то, чтобы его считали военно-морским героем.
Фредерик ван Дорн , заместитель управляющего компанией (Виллема Усселинкса), поставленный советом директоров, вместо сбежавшего с изрядной частью бюджета компании Жуана Декстер-Виэйра. Теперь Фредерику придется разгребать проблемы компании, пока её управляющий затеял очередную авантюру "по спасению". Подумать только, Усселинкс играет в губернатора в богом забытом Марун-Тацне, в то время, когда последнюю факторию пришлось продать властям Республик, дабы свести концы с концами!
Но не стоит опускать руки, главное верить в себя и достойно делать дело! - Так полагает ван Дорн.
Так же занимает почетную должность мирского старейшины.
Защищает жизнь Иохима ван Эльмарка
Командующей гарнизоном форта береговой обороны колонии.
Форт лежит в руинах, о судьбе коменданта никто не знает. Спасательная экспедиция готовится выйти в открытое море и взять курс на потерянную факторию и выяснить суть случившегося.
Старший капитан эскадры.
Выжил ли хотя бы один корабль и что послужило причиной гибели фактории и флота берегового охранения? Что стало с Петрусом? В Виллемстаде ждут новостей.....
Проповедник и старейшина, ведет службы и окормляет приход. Является советником губернатора фактории.
Удалось ли ему пережить гибель фактории или бог не защитил своего верного слугу?
Мирской старейшина это уважаемый и пользующийся доверием человек из местных. Передаточное звено между пастором и паствой.
Функции:
Крейг - Телохранитель Виллема Усселинкса. Родом из Ирландии (католик).
Пройдоха и выпивоха, некогда служивший лейтенантом в экспедиционном корпусе, но был отправлен в отставку после "неприятного инцидента" перечеркнувшего его военную карьеру. Со своими нанимателем познакомился где-то ближе ко дну стакана в одном из злачных мест архипелага. Полное дно они встретили вместе, в канаве, без денег и с жуткой головной болью.
Обнаружив что оба были ограблены, Крэйг, отмывшись от грязи допросил бармена с пристрастием, выследил воров и выбил из них дух, после чего был нанят Виллемом в телохранители. С тех пор прошло 4 года, породившие доверие и дружбу между Усселинкс и О’Кэрроллом.
Дочь ростовщика Йолмера Фаса, мечтающая о жизни полной приключений.
И кажется эта жизнь уже стоит на пороге! Когда отец отправился в проклятую авантюру влекомый жаждой легкой наживы, вслед за управляющим Усселиксом, она уже предвидела большую беду и оказалась права. Связь с факторией прекратилась три месяца назад, английский капитан проплывавший на рейде Форт Оранж, рассказывал что береговые укрепления уничтожены, порт сожжен, а пристань разрушена до свай. Какая судьба постигла Марунтаун и её отца остается загадкой и юная Оливия твердо намерена это выяснить.
Ростовщик недавно перебрался в новую (и ныне единственную) факторию компании и надеется что его вложение средств и сил окупится ему сполна, но дело это опасное и минхеру Фасу нужен надежный защитник, а подчас и порученец (кто-то же должен выбивать долги?).
любому производству нужен свой управляющий...
Однако было бы чем управлять.... О судьбе управляющего ничего доподлинно не известно!
Спаса ли он и при каких обстоятельствах предстоит выяснить поисково спасательной миссии.
Абуксигун - метис. Мать была изнасилована испанцем, но племя решило сохранить ребенка. Став подростком он потянулся к европейской культуры пожалуй больше чем следовало, видимо в нем взыграла кровь или имя определило судьбу. Абуксигун означает - рискованное предприятие.
Родное племя (а точнее то что от него осталось) было оставлено им как только в Марун-Тауне обосновались голландцы. Абуксигун сносно говорит на английском, чуть чуть изъясняется на испанском и с удовольствием учит голландский язык, столь не похожий на прочие.
Так как голландцам нужен проводник по тропикам, для разведки местности, метис оказался идеальным кандидатом.
Мастер без которого работа верфи была бы парализована.
Преподает живопись, композицию, учит смешивать краски, в это время года работает с учениками на пленэре. Иногра обучает методом "писать за спиной мастера", иногда позволяет ученикам работать самостоятельно и лишь дает ценные советы. Поговаривают, что иногда выдает работы способных учеников за свои, но это все, конечно, ложь и провокация
Родом из маленькой голландской деревни, дольше всех других учеников обучается у Мастера. Благодаря незаурядным способностям, уже больше не учится, а сам обучает начинающих художников, часто подменяя Мастера в аудитории. Устав вечно находиться в тени известного живописца, мечтает стать открыть свою мастерскую и стать великим художником, однако для этого нужны значительные капиталы и связи, а ни того, ни другого у молодого дарования нет.
(Роль может быть совмещена с основной ролью)
Что может быть престижнее, чем отправить младшего сына обучаться модной голландской живописи? Да и приоритет дочери, как завидной невесты, возрастет, если все узнают, что она не белоручка и неумеха, а светская львица и талантливая художница!
Горячие красотки всегда являются гордостью хорошего заведения - нет ничего приятнее, когда отличная кухня радует желудок, а профиль красавицы услаждает взор!
Мастер лучших блюд голландской кухни
С напарником владеем небольшим кораблем, осуществляем доставку почты, небольших грузов и людей, а также беремся за прочие прибыльные мероприятия.
племянница губернатора Виллемстада. Ведёт скучную и размеренную жизнь типичной благородной девушки.
Генерал-Капитан Испанских колоний на карибах, Диего Антонио де Виана и Инохоса.
Амбициозный, набожный и хладнокровный патриот! От него веет мужеством и презрением ко всем в ком не течет испанская кровь.
Губернатор. Молодой аристократ. Его назначению предшествовал ряд прогремевших на всю Испанию дуэлей
Дон Мигель де Эспиноса-и-Вальдес — адмирал испанского флота. Дон Мигель принес Испании далеко не одну громкую победу и дело тут не только в удаче, но и в хладнокровном пытливом уме дона Мигеля. Однако в последнее время все мысли его устремлены к своей заветной цели - поймать и покарать проклятого проходимца дона Педро Сангре.
Дон Диего де Эспиноса-и-Вальдес — брат дона Мигеля де Эспиносы. Имел сына Эстебана, о жизни которого волновался больше, чем своей. Испанский гранд, капитан и корсар.
Эстебан де Эспиноса-и-Вальдес, молодой идальго, преданный своему отцу и желающий прославить Испанию и род!
Епископ -священнослужитель третьей (высшей) степени священства.
В Римско-католической церкви епископу принадлежит прерогатива совершения не только таинства священства, но и миропомазания (конфирмации).
Высшее духовное лицо в Испанских Колониях.
Капитан флота береговой охраны.
Разорившийся испанский гранд, впал в немилость двора, за что был сослан в Новый свет.
Получив должность Капитана берегового охранения и звание Капитана первого ранга, мечтает обрести влияние и славу столь сильные, чтобы беспрепятственно вернутся в Старый Свет.
Дон Андрес не корпит над златом, он его считает, ведет бесконечную многотомную бухгалтерию, сверяет гроссбухи в поисках ошибок или заведомо ложных данных. Ведь слабоумные глупцы думают, что можно незаметно положить пару эскудо в карман или скрыть жемчужину с промысла. Но как бы не так! Ничего не укроется от взора дона, ибо Великой Испании нужно золото и золото должно течь рекой.
А пока дон Андрес так занят, очень многие дамы Гаваны вздыхают о нем украдкой! и не зря. Дон Андрес конечно не самый знатный и богатый жених (дон Эстебан безусловно тут выиграет!), но как же молодой казначей хорош собой! И какие манеры!! И - главное - он же при этом холост!"
Пусть каждый знает силы и беспристрастность кастильского правосудия! Пусть трясутся гнусные еретики при слове одном España! И если губернатор есть представитель короля и гарант порядка, то судья перст закона в варварских землях Антильских островов! Ведь нет более сведущего в праве на всей Кубе и только достопочтенному дону Рафаэлю доверено вершить судьбы, наказывая преступников и защищая истинно верующих людей от грязных садомитов англичан, ушлых еретиков голландцев и проклятых французиков, но страшнее всех только один враг - бешеная сабака Блад и прочие мерзкие твари из Берегового Братства. Для них заготовлены прочные веревки и уже сложенны костры.
Дама из высшего общества, может иметь дочь или сестру или завязки с другими родственниками в любых других колониях и т.д
Административный чиновник в задачи которого входит учет всех прибывающих и уходящих кораблей, учет разгружаемого и погружаемого товара. Он же проставляет отметки в корабельные журналы всех капитанов и взимает оплату за швартовку кораблей. Начальник инспекции портового надзора. Отвечает за безопасность судоходства в порту. Наблюдает за порядком в порту и выполнением всех правил и распоряжений по торговому мореплаванию. Является руководителем лоцманской, спасательной и сигнальной служб порта.
"Возможно, самый значимый вклад Возрождения в медицину состоял в том, что оно нанесло сокрушительный удар авторитарному принципу в науке и философии. Жесткая догма уступила место наблюдению и эксперименту, слепая вера — разуму и логике.
Но что делать если это произошло везде, повсеместно, даже в далекой Московии, но не в Испании и на в её колониях! Тут проще отпеть чем вылечить!
Великая Испания, простирается по всему свету! Сколько открытий совершил её народ, сколько завоеваний! Но только медицина все еще жестко контролируется иерархами церкви. Вот в каких условиях мне приходится работать!" - дон Игнасио Суньига печально вздохнул и прекратил свой внутренний монолог, со стороны могло показаться что он спятил и общается с трупом, вскрытие которого он проводил запершись в подвале, в котором находилась его лаборатория.
Chirurgia effectus inter omnes medicinae partes evidentissimus est.
Для дамы, быть супругой губернатора колонии это высшая ступень которую можно добиться в новом свете, однако такое положение может опечалить даму, привыкшую к блеску Кастильского двора. Все зависит от характера и прошлого.....
Административный чиновник в задачи которого входит учет всех прибывающих и уходящих кораблей, учет разгружаемого и погружаемого товара. Он же проставляет отметки в корабельные журналы всех капитанов и взимает оплату за швартовку кораблей. Начальник инспекции портового надзора. Отвечает за безопасность судоходства в порту. Наблюдает за порядком в порту и выполнением всех правил и распоряжений по торговому мореплаванию. Является руководителем лоцманской, спасательной и сигнальной служб порта.
Владелец предприятия.
Осуществляет духовно-просветительскую функцию в представительстве ордена.
Вдова предыдущего губернатора колонии Армандо Гомеша.
Мария Луиза родом из Португалии, впрочем как и её супруг родившейся в семье португальца удостоенного капитанского чина и почета на службе Испании.
После кончины супруга, Мария Луиза не спешит возвращаться в Старый Свет, её бесспорный математический склад ума и познание в науках, так поощряемое её супругом, нашло применение в колонии. Еще при муже она заведовала бухгалтерией и новый губернатор не стал менять сложившегося положения.
На данный момент является одним из богатейших землевладельцев острова, а так же негласным казначеем при особе губернатора Санто-Доминго.
Эта молодая но амбициозная дама, поменяла платье на мужское одеяние. Отосланная в новый свет с глаз долой, имея небольшой капитал от своего отца, бастардом которого ей суждено было родится, юная леди вкладывает все в приобретение своего собственного корабля и набор команды готовой идти в море под командованием женщины.
Дочь табачного плантатора.
Управляющая мануфактуры, предприятие досталось по наследству (вместе с табачной плантацией) от почившего отца (табачного плантатора).
Родилась от соития испанского солдата и индейской девушки.. Дитя не приняли в племени и девочкой она была продана в качестве рабыни. Миловидный подросток за счет своего невинного вида и европейской наружности быстро освоилась и стала хорошей служанкой. Получив знания профессиональной прислуги, подростка продали прислуживать новому господину. А потом ещё одному, ещё одному и ещё одному. Пока не попалась на глаза Баронессе Анне, на веселе она выкупила Мари.
телохранитель донны Ксайомэра Энкарнита де Суарес и Альтомирано
Воспитанница Марии-Луизы Гомеш. Занимается всем, чем наставница пожелает.
Сотрудница куртуазного салона у доньи Ксайомэры Энкарниты де Суарес и Альтамирано
Дворянин из Италии прибывший в новый свет помогать своему брату из Испанской ветки рода Борха.
Негласный глава Берегового Братства, известный пират Джошуа Флинт, в далеком прошлом офицер Британского Флота.
Беглянка, получившая новую жизнь в пиратской вольнице.
В середине семнадцатого века был одним из самых заметных пиратов на Тортуге.
«Этот пират принадлежал к тому типу людей, у которых деньги никогда не лежат без дела, — такие люди пьют и развратничают до тех пор, пока не спустят все до последнего гроша. Некоторые из них умудряются за ночь прокрутить две-три тысячи реалов, так что к утру у них не остаётся даже рубашки на теле».
Анна Дье Ле Во родилась в 1655 году во Франции и свой исторический путь к пиратству начала в возрасте 25 лет. Приблизительно в 1677 году она вышла замуж за морского разбойника Пьера Ленгса и осталась бы никому неизвестной, если бы в 1683 году ее мужа не убил на дуэли известный в то время пират де Графф.
Недолго думая, Анна вызвала обидчика на дуэль и желая отомстить за смерть мужа обнажила свой клинок. Пораженный смелостью и отвагой прекрасной женщины, де Графф отказался от дуэли и тут же предложил ей руку и сердце. Анна ответив согласием, вскоре уже присоединилась к ремеслу мужа и помогала ему заниматься морским разбоем.
Анна Дье Ле Во - это практически единственная женщина-пират, которая не скрывала своего пола и носила женское платье!
Если бы не смелые новаторские идеи приведшие Лоу к поспешному бегству от закона, преподавал бы он сейчас в университете и занимался бы исследованиями, но нет, почти был взят с поличным, в лаборатории нашли выкопанные из могил трупы и жизнь обрела черные тона.
Что же, лучше уж собирать по кускам головорезов и бандитов, чем гнить в тюрьме.
Работница заведения Барбары Картленд, по совместительству повар и нянька
Член команды капитана Флинта
Бывший пират. Откуда появился никто не помнит. Сейчас много пьет, но не понятно на какие деньги. Побирается, готов взяться за любую работу. Часто бродит в сопровождении двоих детей.
Позиционирую себя как художницу, которая интересуется жизнью пиратов и запечатляет сцены из их жизни.
Найдена без сознания на берегу после шторма. Не помнит ничего, кроме своего имени. С тех пор прошел год, Марита так и осталась жить в доме Морганы, помогает ей в делах и по хозяйству.
Пират не входящий в Береговое Братство. В не закона даже среди других пиратов.
В прошлом именитая пиратка, гроза морей. Ныне - пиратская бабушка, мирно живущая на острове. Обожает, когда ее навещают многочисленные внуки. Много знает, помнит. Почти всё время проводит у своего котла. Несколько раз обвинялась в колдовстве, но ведьмует бабушка или нет, а стреляет она до сих пор по-лучше многих. Поэтому лишних вопросов ей уже давно никто не задает.
Легенда Антийских островов, известнейший корсар, пират, авантюрист, в недалеком прошлом Вице-Губернатор Порт-Ройал. В возрасте 50 лет, болеющий подагрой, состоятельный аристократ сэр Генри Морган, возвращается из старого света на Антийские острова. Что стало причиной возвращения легенды?
Известный голландский корсар, пират, один из влиятельнейших капитанов Берегового Братства. Он был первым, кто организовывал крупномасштабные набеги против испанских поселений и использовал тактику нападения на испанские цитадели. Имеет значительное влияние на Тортуге и в Порт-Ройале. Его считают одним из самых удачливых пиратов своего времени. Учеником и протеже Эдварда был сам Генри Морган!
Ныне престарелый Эдвард является хранителем пиратского кодекса.
Капитан без корабля, морской волк стал слишком стар, здоровье уже не то, да и кладов да бастардов по всему архипелагу не счесть. Однако военный опыт это не водица, посему совет капитанов поручил старику почетную и важную миссию по охране акватории острова.
Таверна.
По вопросам предзаказов и прочего касательно кабака, обращаться: https://vk.com/washe4ka
Дочь Генри Моргана. Бороздит моря вместе с отцом. Обожает семью, помогает по мере сил отцу и бабушке.
Племянница Моргана, жизнерадостная девица, с удовольствием составляющая компанию как дяде в его походе, так и Бабушке Морган в ее делах.
Только для Игротехов! Пожалуйста, не выбирайте данный пункт если вы не утвержденный МГ игротех.
Только для игротехов! Пожалуйста не выбирайте данный пункт если вы не утвержденный МГ игротех.