Добро пожаловать в Барранкилью, жемчужину Испанского Мэйна!
История Барранкильи берёт своё начало в середине XVII века, хотя точная дата основания города остаётся неизвестной. Предполагается, что первые поселенцы появились здесь около 1629 года.
Испанский моряк, известный удивительными приключениями и католическим благочестием
Духовный и культурный центр локации.
В недавнем прошлом, настоятель Арман де Санктис покинул сей мир, и приход осиротел.
Диего, внял молитвам прихожан и как ученик Армана, взял на себя сан приора. Молодой, но твердый духом, старается жить по слову Иисуса, наставляя себя и прихожан на праведный путь.
Необычное место и необычна история его появления...
Говорят, когда-то давно местный гарнизон спас морскую китайскую джону от пиратов. Но корабль в итоге был отдан местной торговой фактории за долги.
А оставшиеся китайцы осели на берегу, в таверне донны Аурелии дэ Арафель. Ибо она всегда привечала в своем заведении любых людей, сотрудничество с которыми сулило какую-либо выгоду.
Повар -- престарелый китаец, готовит отлично, но ты никогда не знаешь, то именно ты ешь.
И всякий прочий сброд -- потерявшиеся моряки, странные дамы, индейцы, кажется даже цыгане тут есть.
Кажется она была тут всегда. Несмотря на то, что владеет плантацией, содержит таверну, как сама поясняет -- чтобы развеяться.
Шумная и веселая женщина, но с жесткой рукой.
Все местные и приезжие точно знают -- именно к ней надо идти для решения абсолютно любых проблем.
Может и не цыган, но выглядит похоже.
Бывший моряк то-ли отставший от какого-то судна, то-ли высажен капитаном за какие-то свои дела.
Постоянно отирается в таверне , вечерами поет и играет в карты, днем всегда при деле. Знать-бы ещё при каком?
Кажется тоже цыганка. Или все-таки из индейцев? Ходит в цветных тряпках непонятного цвета.
Ещё один странный человек при таверне. Часто уходит в джунгли на несколько дней, ни никто не осмеливается спрашивать где он пропадает....
Китаец неизвестного возраста. Кажется он знает абсолютно всё. Но не многие осмеливаются с ним заговорить.
Готовит в таверне и что бы он не приготовил -- всегда вкусно. А большего ведь людям особо и не надо?
Странная азиатка. Постоянно что-то щебечет на китайском.
неразговорчивый малый, но всегда при оружии.
Небольшая, но гордая контора со своим гордым испанским кораблем
Родился в Овьедо, княжество Астурия, 30 лет от роду. Происходит из старой астурийской аристократии по отцовской и материнской линиям. Истовый католик. Изучал право в Университете Саламанки, имеет степень магистра.
Капитан корабля - благородный дон Альваро Санта-Крус дель Альмендрос
Недрогнувшей рукой ведет свой корабль через океан и всегда возращается!
Потомок португальских евреев, бежавших в Испанию от инквизиции. Вырос в Лиссабоне, где его отец преподавал астрономию в тайной школе. После обыска Святой Германдады Хулиан сбежал в Карибы, выдав себя за сироту-католика.
Дочь креола и ирландки, выросла в Порт-Рояль, умеет торговаться с пиратами, инквизицией и даже голландскими бюргерами, всегда оставаясь в прибыли.
Славный торговый корабль с очень удачливой командой
Каждое утро, попивая прогорклый кофе, Лукас спрашивает себя: «Когда моё имя зазвучит рядом с великими?». Ответ он ищет на краю карты — там, где заканчиваются чернила и начинается бесконечность.
Торговец с необычной внешностью для этих краёв. Прозвище получил за умение "подсластить" любую сделку и любовь к дорогим винам.
Он верит, что золото правит миром, но в глубине души тоскует по чему-то большему.
Коллекционирует старинные книги о легендарных сокровищах, мечтая однажды найти не просто богатство, а наследие, которое обессмертит его имя.
Всегда носит в кармане сушеные апельсиновые корки — нюхает их, чтобы успокоиться.
Диего — мастер обманчивой легкости. Он говорит с ухмылкой, пьет с размахом, играет с безрассудством — и все это так естественно, что никто не замечает, как за каждой шуткой скрывается расчет
Девушка, воспитанная матерью-знахаркой, обладающая знаниями о травах и лечебных свойствах растений. Её острый ум и эмпатия помогают находить решения и поддерживать людей. Каталина мечтает путешествовать и изучать медицинские практики других культур.
Родился в семье рыбака и с детства мечтал о свободе на море. В 20 лет стал моряком и помощником повара, изучая кулинарию. По иронии судьбы, все корабли, на которых он служил, были потоплены во время шторма, и он стал единственным выжившим. На острове Тортуга его прозвали "muerte del mar" (погибель моря).
Врач-аптекарь родом из Марокко, хозяин аптеки Amplexus herbarum. Главное увлечение его жизни это создание новых лекарства, которые он обязательно испытывает на себе перед отправкой в продажу. Много путешествовал, свободно владеет несколькими языками.
Уроженка Марокко, жена и помошница Эрима. Выращивает лекарственные травы и разводит полезных гадов, чтобы обеспечить аптеку Amplexus herbarum сырьём для создания лекарств.