Сюжет «Кольца Катрайтов»


Вводные

отрывок из дневника Гленды Картрайт:
Утром я узнала что Френка и Стена перевели на Тайвань. Чтобы меньше думать о войне я работала почти круглые сутки - засыпала и снова шла на работу. Я пила кофе всегда в одном и том же месте. Садилась отдельно, хотя за другими столиками обычно был кто-то из коллег. Я с ними не общалась. Я ни с кем не хотела говорить. Но тот странный человек не обратил на мой протест внимания. Без церемоний он сел за стол и представился - Жан Д’Арк - не тривиальное имя и кажется где-то я его уже слышала. Он процитировал текст - довольно простой и милый, о любви - очень похожий на послание или письмо, а после ушел не прощаясь. Тогда я посчитала его сумасшедшим (и по правд говоря первое впечатление меня обычно не обманывает). Вернувшись домой я обнаружила долгожданное письмо от Френка. Когда я начала читать, слова зазвучали у меня в голове голосом мистера Д’Арка - слово в слово то, что написал муж. Всю ночь я не спала - понять как это возможно и рационально объяснить не получалось. Чудо - нет, ерунда конечно. Скорее всего новые технологии - рентген или что-то такое.
На следующее утро в кафе на моем месте уже сидел тот самый человек. Я не выспалась и имела желание высказать ему все что я думаю о людях читающих чужие письма, но он снова бесцеремонно меня прервал и заявил, что знает моего мужа и что скорее всего очень скоро тот погибнет на войне, и он пришел сюда чтобы предложить помощь. Мистер Д’Арк показал коробку, в которой были кольца - артефакт разделяющий ранения. Не важно как это работает, но в критический момент это может спасти жизнь. “Отдаю в обмен на услугу в будущем” - сказал он и ушел.
На столе лежала маленькая коробка с парой простых колец. Я долго смотрела на нее. А потом снова ощутила мерзкое чувство под ложечкой и тошноту - “ваш муж скоро погибнет”... “погибнет”. Что бы там ни было, мне просто так будет спокойнее. Я взяла кольца. Отнесла ювелиру, но тот не нашел в них ничего особенного, только камень оказался ему не известен, но мало ли на свете камней. Приятное кольцо - за столько лет оно так и не оставило след на пальце. Я написала письма и отправила Френку кольцо - как запоздалый подарок на наш юбилей, попросила носить не снимая.
Нервное напряжение совсем меня вымотало. Временами я ходила как в тумане. Наверное надо было взять отпуск и поехать на время в Эшвилл, но вместо этого я попала в аварию. Вероятно попала, я не помню как она произошла. Потеряла сознание, а очнулась уже в больнице. Врач сказал что операция была серьезная - ранение почти несовместимое с жизнью - останется большой шрам. На следующий день приехала Лора, жена сослуживца Френка. Лору трясло, она плакала - случился Тайваньский инцидент, китайцы не смогли захватить базу, но девяносто процентов защитников были убиты. Как выяснилось позднее, время атаки совпадало со временем аварии в которую я попала. А была ли это авария? Или Д’Арк действительно сказал правду и мой муж жив, так как я взяла половину ранения на себя? Меня заполняли тревога, страх, отчаяние и надежда, особенно надежда. Еще до выписки из больницы на капитана Френсиса Картрайта и рядового Стефана Стендаля пришли похоронки.

Подарок от Гленды
Когда генерал был уже в армии он получил подарок от жены. Накануне годовщины свадьбы Гленда прислала мужу коробочку с кольцом и письмо с просьбой носить это кольцо не снимая.

Письмо:
"Дорогой Френсис.
Пишу тебе из Уилмингтона. Вечер на пирсе сегодня очень похож на тот, в который мы первый раз встретились. Немного холодно. И мне тебя не хватает.
Когда ты получишь это письмо, наша очередная годовщина уже пройдет. Но это не значит, что не стоит ее отпраздновать. Я приготовила подарок для нас. В конверте ты найдешь кольцо. И точно такое же я оставляю у себя. Прошу тебя, носи его не снимая - всегда. В знак всего что нас связывает. В знак нашей любви.
Я не буду снимать кольцо с сегодняшнего дня и до самой моей смерти. Мне будет тепло от мысли, что даже через полмира есть вещи которые нас объединяют.
Я уже не считаю написанные письма - их так много, что можно было бы издать роман. Вернись домой живым. Я не приму других вариантов.

Гленда. С любовью."