Родственница второй жены, варварского вида девица из варварских же земель, приехала в гости... или на смотрины... зачем-то, в общем, приехала. Говорят, хорошо танцует эти их кошмарные варварские танцы и отлично умеет метать ножи.
Загруз Яо Шу
На самом деле, Яо Шу - никакая не Яо Шу. И даже не варварка. И вообще её зовут Юй Чжень, она из семьи Шань, и ехала на смотрины невест для принцев во дворец.
Юй Чжень - близкая родственница Второй наложницы Юй Лань и очень дальняя родственница Императрицы Чжэн Фэй (степень родства - нашему забору двоюродный плетень) и Второго советника Шань Ци (степень родства - примерно такая же, как с Императрицей).
Кстати о семье Шань. Юй Чжень, конечно, знает, что двадцать с небольшим лет назад, ещё при жизни покойного императора Гуань Ци, семья Шань поддерживала его старшего сына, наследного принца Гуань Циня. Но Гуань Цинь погиб в результате несчастного случая, так что потом семья Шань вместе с семьей Сы поддержала Гуань Цзина в борьбе против принца Гуань Цзяна и семьи Цай. Но почему-то про семью Сы в её родной семье всегда отзывались плохо и доверять никому из этого рода не советовали.
Юй Чжень хотела попасть на смотрины, но не таким же способом! Вообще, ничего неожиданного в том, что она получила приглашение, не было - в семье Шань мало девушек её возраста. Правда, Юй Чжень показалось, что очень уж родители волновались, собирая её во дворец. Она даже услышала обрывок разговора про то, что какое-то дело обязательно должно получиться.
И надо же было так случиться, что по дороге именно на её паланкин и на её слуг напали разбойники! Завязался бой. Юй Чжень выскочила из паланкина, чуть не оказалась в немытых лапах какого-то ужасного разбойника - но разбойника тотчас убил красивый богатой одетый молодой человек. Он проезжал со своими людьми по этой же дороге и пришел на помощь охранникам её кортежа.
Юй Чжень влюбилась с первого взгляда. Молодой человек тоже задержал на Юй Чжень свой взгляд и только хотел что-то сказать - как на него напал ещё один разбойник! В это время девушка в ужасе бросилась бежать, куда глаза глядят. Глаза её глядели прямо в лес и через какое-то время запыхавшаяся дева выбежала на полянку к небольшому озеру. На земле рядом с озером лежала варварского вида одежда - сапоги, кожаные штаны, рубаха, ремень, перевязь с метательными ножами и сумка, а в озере кто-то плавал. Юй Чжень сама не понимает, что на неё нашло - так она испугалась разбойников. Почему-то тогда ей показалось, что переодеться в чужую одежду - хорошая идея. Плававшая в озере дева была одного с ней роста, разве что в плечах заметно шире. Переодеваясь, Юй Чжень обнаружила, что потеряла одну из двух любимых парных шпилек. Видимо, обронила, пока бежала. Это, конечно, было очень обидно.
Юй Чжень, на ходу заплетая волосы в простую косу, прошла чуть-чуть вперед… и наткнулась на пару скучающих стражников, которые держали под уздцы варварского вида коня. Старший из стражников почтительно спросил, готова ли госпожа Яо Шу ехать дальше. М-да, назвался варваром - полезай на коня.
К счастью, ездить на коне девушка умела, хотя и не очень хорошо, а потом и вовсе (к счастье) пришлось пересесть в паланкин. Оказалось, что госпожа Яо Шу - родственница Второй супруги Императора, Яо Лиан, и она едет прямиком во дворец.
И вот тут начались проблемы. Юй Чжень не представляет, как ей выкручиваться из ситуации и как смотреть в глаза своей настоящей родственнице - Юй Лань. Остается надеяться, что Юй Лань не узнает в варварского вида девице свою родственницу, благо, в последний раз они виделись очень давно.
С перепугу Юй Чжень начала вести себя так, как настоящая варварка. Одна проблема - настоящих варваров она в жизни не видела, только слышала о них рассказы, один другого страшнее. Ещё в паланкине девушка разрисовала лицо довольно страшным узором, сразу по прибытии во дворец выпрыгнула из паланкина, похлопала обоих стражников по плечу, в гостевых покоях села на стол с ногами, а навстречу Второй Супруге бросилась с радостным криком: “Привет!”
Удивительно, но никто не заподозрил обмана. Вторая Супруга, Яо Лиан, вообще какая-то нервная - почему-то когда Юй Чжень сидела на столе и крутила в руках метательных нож, Вторая Супруга очень побледнела, когда она ела рис руками - побледнела ещё сильнее, а когда Юй Чжень взялась пить чай из носика чайника - Вторая Супруга, кажется, очень разволновалась.
И вообще, у неё был с Яо Лиан какой-то очень странный разговор, как будто Вторая Супруга то на что-то намекала, то пыталась что-то выяснить. На всякий случай, Юй Чжень сделала вид, что ничего не понимает.
Во дворце Юй Чжень, к своему удивлению, увидела того самого юношу, который спас её от разбойников - оказалось, что это сам Пятый принц, Тай Цзин, сын знаменитой своей красотой Первой Наложницы Мэй Ли. Девушка попыталась скромными взглядами напомнить ему о себе, но Тай Цзин от неё почему-то шарахнулся. Странно, и что это он так реагирует?
Со всеми остальными обитателями дворца, включая свою родственницу Юй Лань, Юй Чжень пока не виделась. Разве что с Первым принцем Ван И и сопровождающим его генералом **Лань Му ** пересеклась - и тоже постаралась вести себя как можно более варварски.
Планы у Юй Чжень пока что такие - постараться как можно быстрее из этого самого дворца смыться, а то ужасно неловко! Вернуть себе нормальную одежду и приехать заново, сказав, что на её кортеж напали разбойники (чистая правда). И уж того можно идти и представляться Юй Лань как положено. И всё это надо успеть как-то сделать до того, как смотрины закончатся! Иначе она всё провалит и умрет со стыда.
Возможно также надо посетить втихаря дворцовую библиотеку, уж там-то должны быть книги про Дану и этих самых варваров - а то как-то НЕЛОВКО.
Пока что Юй Чжень успела тщательно обыскать свою комнату в поисках тайного выхода из дворца. Нашелся только тайник, а в нем - непонятная старая записка. Какой-то мужчина писал женщине о том, что брат этой женщины натворил дел, а его старший брат в итоге не стал править, но младший не подходит для управления государством. Ой. Ой-ой. Насколько Юй Чжень помнит из уроков истории, в последний раз во дворце сражались братья Гуань Цзян и Гуань Цзин (нынешний Император), и младший брат - это как раз таки Гуань Цзин... И кто в таком случае тот брат, который натворил дел? У кого бы можно было про эту записку как-то выяснить? Или не стоит ворошить прошлое, а надо решать свои проблемы?