Семья Вендрамини была внесена в книгу благородных семейств Венеции только в 1381 году в награду за оказанные государству услуги во время войны Кьоджи против Генуи. Семья покровительствует мастерам из фамилии Сегузо.
Избран дожем два года назад. Пожилой человек на закате жизни. Несмотря на преклонный возраст, имеет большой рост и широкие плечи. Часто он принимает сторону более древних аристократических родов, что далеко не всем нравится.
Она – настоящая его опора. Ее за глаза называют «сваей, без которой дож упадет». Джиоргия не особо любит публичность. Но публичность любит Джиоргию. Часто она принимает в палаццо, неофициально, конечно, весьма знаменитых гостей.
Джиоргия сильно моложе своего мужа.
Cтарший сын Андреа от первого брака. Ценитель прекрасного. Хороший воин. После того, как отец стал дожем, он перестал быть дуэлянтом. Остепенился. Член совета.
Жена Туллио. Редкость - брак состоялся по любви. Агостина - прекрасная молодая женщина, принесшая своему мужу роскошное приданое. Однако после брака ее здоровье сильно пошатнулось. Ее супруг тратит сейчас немалые средства, приглашая к ней знаменитых лекарей и принимая их у себя.
Сын Джиоргии Вендрамини. Молодой человек, обожающий своего старшего брата и подражающий ему. Однако этот молодой человек полностью лишен романтики. Друг-покровитель юного Алонзо.
Члены этой семьи служат семье Вендрамини.
Эконом/секретарь дома Вендрамини. Самый доверенный человек Дожа. Служит ему безукоризненно. Его дед был обязан семье Вендрамини, и все потомки теперь выплачивают этот долг, как и подобает честным людям.
Троюродная сестра Витторио. Как и ее муж, она выросли при семье Вендрамини и играла с его детьми вместе. Тина – доверенное лицо его супруги, Джиоргии. Чаще всего их видят вместе.
Юный друг Гоффредо, раньше они были неразлучны. Однако после одной «шалости» было принято решение отправить Алонзо в университет во Флоренцию. Его учебу оплачивает семья Вендрамини.
Пьетро Мочениго, предыдущий Дож Венеции, стал одним из национальных героев. Эта семья не потеряла уважения и сегодня. Каждый член этой семьи очень уважаем ЛЮБЫМ жителем Венецианской республики!! На них обращены многие взоры. Мочениго покровительствуют семье стекольных дел мастеров – Тозо.
Вдова Пьетро Марчелло. Пользуется невероятным уважением среди венецианцев не только за светлую память покойного мужа. Дела ее дома идут прекрасно. Патриотка Венеции.
Младший брат покойного Пьетро Мочениго. Член Совета. Набожен. Всю жизнь был в тени своего блистательного брата. Сейчас – официальный глава семьи Марчелло.
Она не очень ладит с Бернардеттой. Шептались, что отчуждение между двумя братьями было именно из-за их жен. Таддиа известна тем, что коллекционирует драгоценности с Востока. Это ее страсть.
Дочка Бернардетты и Пьетро. Она – самая богатая и желанная невеста Венеции. Посещает школу танцев Гульельмо Еврея.
Члены этой семьи служат семье Мочениго.
Доверенное лицо Джованни Мочениго. Имеет ученую степень доктора. Практикующий врач и астролог. Его семья пользуется покровительством Мочениго уже четвертое поколение. Изначально Никодемо служил Пьетро Мочениго, а после его смерти, перешел на службу к Джованни. Получил известность, тем, что сумел излечить своего патрона от чумы, когда был с ним в путешествии.
Рожденная вне закона сестра Таддиа Морчениго. Была признана своим отцом только после своего замужества. Верная спутница и наперсница Бернардетты. Женщина весьма сдержанная, немногословная, даже мрачная.
Брат Никодемо. Вдовец. Прекрасный воин и телохранитель семьи. Не отличается многословием. Однако он совсем не робок. Одна из лучших шпаг Венеции.
Это семья одна из самых влиятельных и богатых в Венеции. Свое происхождение ведет от римского патрицианского рода. Осели в Венеции в 9-ом веке. Семья на свои деньги строит церкви в городской черте и покровительствует людям искусства.
Барбариго являются патронами семьи Сальвиати - мастеров с острова Мурано
Член Совета. Прокуратор Сан-Марко, недавно избран на эту должность. Один из авторов идеи об обязательных карантинах и точном проживании всех гостей республики.
Жена Марко. Очень образованная женщина. Любит театрализованные представления и роскошь. Есть мнение, что она занимается алхимией, и в доме Барбариго есть лаборатория, которая и обеспечило большую часть богатств этой семьи.
Генерал-капитан венецианского флота. Член Совета. Младший брат Марко Барбариго. Веселый, щеголеватый мужчина. Хорошо сражается. Участвовал в дуэлях, за что был порицаем в семье и боготворим женщинами. Любит путешествовать.
Родная сестра Катерины Корнаро, королевы Кипра. Эмилиэна могла бы стать сама королевой, если бы она уже не была помолвлена с Агостино. Супруги друг друга не любили и не скрывали этого. Они были идеальная пара – он в море, она –на берегу.
Еще один из братьев – кардинал в Риме.
Фамилия этой семьи вновь зазвучала, только когда умирающий глава семьи признал своего незаконного сына. Единственная законная дочь этой фамилии носит теперь фамилию Барбариго.
Был признан своим отцом, весьма знатным и уважаемым человеком, только на смертном одре. Всю жизнь Даниэле служил Лючии, своей младшей сестре по крови. Нежно любил ее и оберегал. После признания и получения круглой денежной суммы он остался верным ее братом и другом и не покинул ее своей опекой, став служить верно и ей, и ее мужу. Даниэле закончил обучение во Флорентийском университете и получил юридическое образование.
Вышла за него замуж, когда Даниэле не был наследником известной фамилии. Красива. Позирует в художественных мастерских, что уже не раз вызывало двусмысленные толки и приводило к размолвкам между супругами.
Их дочь. Как и мать, она позировала в мастерских в то время, когда еще ее отец не получил признание своего отца. И была обесчещена. Другая бы смолчала. Но Артемизия добилась суда над преступником и получила денежную компенсацию от его семьи. Однако к ней теперь не сватаются. Она не переживает.
К ним обращаются в основном для перевозки важных гостей города, парадных выездов. Именно эта семья традиционно возит куртизанок любого ранга.
Красив, силен, отлично поет и правит гондолой. Всегда громко говорит - громко даже для итальянца. Его гондола имеет самое роскошное убранство. Часто именно его зовут возить известных куртизанок, и, конечно, щедро оплачивают его работу.
Эту монну знают все! По крайней мере, все ее слышали. Не зря ее имя «Воинствующая». Война – ее призвание. Война с соседями, детьми, мужем. Когда она бывает ласковой и доброй – верный признак, что пора уносить ноги, не разбирая пути. Однако именно она уже несколько раз сама спасала тонущих людей из канала. Несколько раз – детей. Многие семьи обязаны ей.
Сын Дезидерио и Эдды. Недавно он сдал «экзамен» и получил право гондольера. Родители и благодарные Эдде горожане сделали ему роскошный подарок - собственную гондолу. Теперь Либорайо видят на Большом Канале. Однако, патрицианские семьи не спешат обращаться к нему за услугами. Посещает школу танцев Гульельмо Еврея.
Сын Дезидерио и Эдды. Горбун. Отец пренебрегает им. Витторио имеет другой, не семейный, талант - рисует. Сейчас Витторио ходит в подмастерьях у великого художника Беллини. Посещает школу танцев Гульельмо Еврея.
Семья гондольеров. Перевозят в основном знатных особ города, членов патрицианских семей, но не только. Их особая привилегия – именно они осуществляют перевозку на остров Мурано.
Только полгода назад этот красавец стал главой своей семьи. Его отец, Нанзайо, был найден в канале на острове Мурано со свернутой шеей. Убийство гондольера потрясло город. До сих пор убийца не найден. Семья покойного в один голос обвиняет в злодействе семью Буджардини - однако доказательств нет.
Ливио посещает школу танцев Гульельмо Еврея.
Совсем недавно вышла замуж за Ливио и покинула остров Мурано. На ее брак давали особое разрешение от городского совета. Весела, добра и мила, принесла мужу хорошее приданое. Но заметно, что она очень осторожна в словах, особенно когда речь заходит о ее родственниках. Посещает школу танцев Гульельмо Еврея.
Вдова Нанзайо. Еще красива. Муж оставил ей завидную вдовью долю. Из-за его щедрости, злые языки порочат ее имя, поговаривая, что это она сама решила избавиться от супруга. Между покойным и Клэреттой были размолвки, обычно об этом знал весь остров. Но, они были редкостью и вряд ли могли стать причиной убийства. Да и может ли женщина быть настолько сильной, чтобы свернуть шею мужчине?
Незаконный сын Ливио. Его мать умерла и перед смертью попросила явиться к ней обоих супругов, Ливио и Клеретту. Ее последняя просьба была – признать сына. Клеретту, умирающая просила принять его как родного. Говорят, что Мелчиоре присутствовал при этой сцене, храня гробовое молчание.
Мелчиоре освоил профессию гондольера. Ему выдана лицензия. Но... это единственный молчаливый гондольер. Венецианцы не любят пользоваться его услугами - говорят о нем, что он “как Харон”. Так что чаще Мелчиоре возит приезжих.
Семья гондольеров. Главные конкуренты семьи Скварчалупи. Имеют непростые отношения и с семьей Марино. Эта семья окутана легендами. Именно они отвозили больных во время чумы на страшный остров Повелья. И сейчас, они единственные, кто направит нос своей гондолы по первому звону ваших монет на зловещий остров.. “Хоть в ад” - говорят венецианцы. Кроме острова Мурано. Им запрещено возить кого-либо на закрытый остров и назад. Почему? Да была история...
Бравый гондольер. Самый шустрый из всех. Любит женщин, а женщины любят его. Имел и имеет регулярные взбучки от жены и нескольких любовниц. Однако утверждает, что это все досужие сплетни. Возит ВСЕХ, кто ему заплатит.
Незаконная и непризнанная дочь Дезидерио Скварчалупи и Вителии Франко, известной в прошлом куртизанки. От матери получила хорошее образование и сильный характер. Женщина волевая, решительная. Несколько раз вместе с мужем отправлялась на остров Повелья. Зачем? Открытый вопрос…
Старший сын Модесты и Аделины. Драчун. Похож на отца – очень любит женщин. Однако не все женщины любят его. Обидчив. Имеет врага Рениро Нери – молодого аптекаря. Из-за чего произошла ссора, переросшая в поножовщину – известно далеко не всем. Кроме того, молодой человек известен тем, что однажды намеренно искупал куртизанку в одном из затхлых канальчиков. Посещает школу танцев Гульельмо Еврея.
Сейчас служит Екатерине Корнаро, бывшей королеве Кипра. Ее доверенное лицо, несмотря на происхождение. От своей матери получила достойное образование куртизанки. Замуж так и не вышла, пребывая вместе со своей покровительницей вдалеке от Венеции. Сейчас вернулась на родину. Посещает школу танцев Гульельмо Еврея.
Закрытый остров мастеров-стеклодувов, их мастерская, хранилище их секретов, их гордость, их золотая клетка. Хорошо охраняемая ценность Венеции.
Семья стекольных дел мастеров уже в пятом поколении. Хотя среди них есть и другие таланты - например, секрет изготовления гондол хранится именно именно в этой семье. Семья Сегузо среди остальных жителей Мурано, пользуется дурной славой. Им Завидуют – ведь работа этих мастеров оценивается наиболее высоко. Однако, у главы семьи вышла размолвка с Дожем.
Увы, у семьи нет прямых наследников.
Глава семьи. Строгий, даже грозный человек. Многие его боятся. Всю семью, и не только, держит в строгом подчинении. Единственный, с кем он почтителен и ласков - это его дедушка, Итало Сегузо.
Жена Грегерайо. Ее редко можно увидеть вне острова. А вот к ней приплывают многие, прежде уведомив о своем визите. Муж поручил ей сопровождать дедушку Итало. Она почти всегда с ним, и чаще всего покидает дом, ведя его под руку.
Самый старый житель Мурано, он всю жизнь провел в мастерской, где творил настоящие чудеса со стеклом и не только. Он – хороший алхимик. Говорят, алхимиков недолюбливают, и это верно везде, кроме острова Мурано. В лабораторию Итало Сегузо могут входить только члены семьи. Однажды, в отсутствие хозяев случилась беда. Один из младших сыновей семьи Микель тайно пробрался туда. На рассвете Аллегрия нашла остывшее тело мальчика.
Эта семья занимается стекольным делом уже девятое поколение. Была богата, знаменита. Часто мужчины Сальвиати женились на девушках из семей дожей. Много лет изделия этой семьи считались лучшими не только в Венеции, но и по всей Европе. Первый мастер из семьи Сегузо был всего лишь подмастерьем у Сальвиати. Затем этот подмастерье обманом женился на одной из дочерей Сегузо и подбил жену украсть у семьи секреты мастерства... Подробности узнавайте у Сальвиати сами.
Сейчас семья обеднела. Пожар, который произошел месяц назад, лишил семью и мастерской, и детей.
Глава семьи. До недавнего времени был самым красивым мужчиной Венеции. Пожар оставил отметины на его лице. Однако, женщины не оставляют его вниманием, более того, почитают за героя. Дженнаро теперь многим должен – особенно своим родственникам. Именно они поддерживают сейчас семью.
Судьба переменчива. Сейчас Даниэла бедна и нуждается, как и вся ее семья. Вышла замуж, имея внушительное приданое. Имела двух детей: сына и дочь. Месяц назад произошла трагедия. Спасая из огня брата, в дыму задохнулась и дочь. Даниэла носит траур и проклинает неизвестных поджигателей! Пусть горят они в аду!
Младший брат Дженнаро. Учился в Университете во Флоренции на медицинском факультете. На острове он держит аптеку, где можно купить, кроме лекарств, любую парфюмерию.
Младшая сестра Джиоргии Вендрамини. Она, как и ее муж, занимается аптечным делом и ведет финансовые дела. О, она договорится с любыми клиентами! Набожна, осторожна. Часто навещает свою сестру.
Из всех семей Мурано – позже всех поселились на острове. Когда-то они занимались морским делом, потом им был поручен маяк, и наконец - мастерская в совместном владении с семьей Сальвиати. Сейчас Тозо, выкупили мастерскую в полную свою собственность.
Глава семьи и прокуратов Мурано.
Сам стекольным мастерством не занимался никогда и сам себя к мастерам не относил. Учился во Флоренции. Посещает школу фехтовальщиков. Член Совета.
Немногословен, что редкость для итальянца.
Долгое время жила при дворе королевы Кипра. Только недавно вернулась назад. С мужем у нее прохладные отношения. Известно, что она страдает бессонницей, и это спасло дом семьи Сальвиати. Именно Катарина первая увидела дым и пламя. Она созвала людей, и забыв про годы, с полной отдачей тушила пожар и пыталась привести свою крестницу (ныне покойную) в чувство.
Двоюродный брат Модесто. Главный мастер семьи и самый юный мастер острова. Работает, не покладая рук. Красив, получал приглашения от художников позировать. Ему сулили большие деньги. Но какой мастер будет стоять часами неподвижно, вместо работы?!
Любопытно, что еще несколько лет назад, Назарио не был таким работягой. Он вместе со своим братом любил кутить, развлекаться и отлынивать, и сам часто бывал в среде художников..
Его брат. Был веселым малым, но после неприглядной историей с Артемизией Руццини – стал сторониться куртизанок и... художников, актеров и вообще людей. А особенно саму Артемизию и ее семью!
Теперь Орацио, как и брат, до седьмого пота работает, а услугами семьи Руццини не пользуется...
Эта семья ныне живет фактически под арестом на острове Мурано. Их мастерские закрыты и сейчас выставлены на продажу венецианским мастерам. От некогда преуспевающей семьи осталось всего три человека - ныне пленники Матери Венеции.
Дело в том, что, наследник семьи и его юная жена тайно бежали с острова за пределы Венецианской Республики!
Пожилой человек. Сейчас старается лишний раз не показываться на глаза другим жителям города. Ждет решения суда. Как может, поддерживает свою супругу, которая вне себя от горя. Все друзья сейчас отвернулись от Ссеволы. Ну, или почти все.
Эта бонна не знает, куда деться от стыда. Ее родной сын нарушил законы Венеции и предал семью. Сейчас Лукрецию то и дело посещают юристы и следователи. Спрашивают о сыне и невестке.
Дочка Ссеволы и Лукреции. Старший брат лишил ее будущего. Во всяком случае, она так думает. Что в голове у этой пылкой девушки, мало кто интересовался. Вчера еще завидная невеста, она выбирала, за кого выйдет замуж... сегодня – она под следствием, дочь семьи предателей Венецианской Республики.
Как отмыться от подобной грязи?
Самая блистательная куртизанка Венеции. Относится к касте cortigiane oneste – «честных куртизанок». Частый гость Дожа, прокуратора Сан-Марко, и других, не менее значимых лиц.
Быть на приеме в ее доме – большая честь.
Владеет обширными владениями и недвижимостью. Исправно посещает мессы и часто совершает крупные пожертвования.
Поэтесса. Носит неофициальный титул «Сокровище Венеции».
Достойная соперница Сандры. Относится к касте cortigiane oneste – «честных куртизанок». Она ослепительна и не уступала бы сопернице в славе, но по ее репутации ударило предательство ее семьей интересов Венеции, так что многие достойные граждане Венеции перестали посещать ее. Однако у нее остались весьма влиятельные покровители. Нельзя забывать, что она единственная, кто всегда находит общий язык с турецким послом. А турецкий посол очень важен для Венеции!
«Восходящая звезда Венеции». Ее первый выход был полгода назад. Она стала куртизанкой раньше предполагаемого срока. Относится к касте cortigiane oneste – «честных куртизанок».
Ее наставница, знаменитая Белла Серра Манчини, была найдена мертвой. Она лежала в гондоле ярко красного цвета, одетая, как под венец. Гондола была привязана к пристани перед дворцом Дожей....
Амедея в знак уважения к своей наставнице не носит красного.
Пик ее славы прошел. Однако, у нее есть покровители... в церкви. Относится к касте courtisanae honestae. В настоящее время клиенты Вителии - мастера и подмастерья с острова Мурано и гондольеры.
Однако она не всех дарит своим вниманием. Особенно тех, кто купает ее в воде зловонного канала!
Сейчас все ждут от нее красочной мести.
Недавно вернулась из Рима. Ее официальный покровитель - один из кардиналов. Исабелла не жила в Венеции восемь лет.
Сейчас она вернулась в свой богатый дом, и вид у куртизанки озабоченный.
Однако она не отказалась посетить все приемы, на которые ее позвали, и провела ночь с турецким послом.
Роль занята. Игрок:
Семья потомственных лудильщиков, которая относительно недавно круто изменила свою «профессию». Якопо Беллини стал художником! Семья получила признание не сразу, однако Якопо расписывал соборы Венеции и даже выиграл право написать парадный портрет герцога Лионелло д'Эсте. Тем не менее, долгое время учениками Якопо были его собственные сыновья, которые превзошли своего учителя.
Семья Беллини богата. Быть подмастерьями Беллини - почет для тех, кто служит искусству и Венеции.
Пожилая дама, вдова Якопо. Обладает волей, способной держать обоих сыновей и зятя в строгости. Наследница по завещанию своего мужа. Характер у нее непростой, угодить Анне сложно. Она требовательна и имеет четкие предпочтения. Четыре раза она переписывала свое завещание, стараясь оставить большую долю самому достойному. Но что тут говорить ... сложно Анне любить принятого в семью сына от любовницы покойного супруга!
Старший и любимый ребенок Анны. Учился у своего отца, Якопо. Однако отец, по мнению многих, пренебрегал старшим сыном в угоду младшему.
Джентиле вечный соперник своего кровного брата Джованни. Отношения между родственниками непросты. Женат Джентиле на Бьянке, дочери известного художника Андреа Мантенья.
Сейчас Беллини трудится над полотнами для дворца Дожей. Совет Венеции поручил ему это ответственное задание.
Кроме того, он хорошо разбирается в военных машинах и архитектуре. Пять лет назад он был направлен Венецианской республикой, в качестве портретиста к султану Мехмеду II. Джентиле выучил турецкий язык и обычаи. Ходят даже слухи, что там у него появилась жена-турчанка и дети.
Она ненавидит позировать, говорить и судить о живописи и прочих творческих вещах. Она близкая подруга Конкеттины Сальвиати, ее часто можно увидеть в аптекарской лавке на острове Мурано.
Более того, Бьянка водит дружбу с куртизанками и бывает приглашена в их дома без мужа. Ей приписывают множество любовников, однако ее муж не выказывает признаков ревности - к грусти всех венецианцев.
Дочь Анны и Якопо. Ее выдали замуж за великого художника в то время, как она откровенно любила гондольера! Девушка протестовала, пыталась бежать из дома – ее поймали. Став женой пожилого человека, Николозия замкнулась.
Несколько лет Николозия была в паломничестве. Сейчас она вернулась и нашла своего мужа больным, очень богатым и в обнимку с куртизанкой. Что же будет дальше?
Друг Джентиле. Происходит из семьи дровосека. Родился не в Венеции и среди горожан венецианцем до сих пор не считается. В юношеском возрасте был усыновлен художником Франческо Скварчоне.
Перебрался в Венецию несколько лет назад по приглашению Якопо Беллини. Породнился с этой фамилией.
Сейчас Андреа болен, он уже в возрасте. Несмотря на это, он работает. Несмотря на это, ему позируют куртизанки - и не только позируют.
Приемный сын Якопо. Был рожден вне брака. Однако отец очень любил своего сына, которого считал настоящим талантом, и все свое внимание посвятил его обучению, уделив законным детям намного меньше внимания.
Никколо старается держать ровные отношения со всей своей семьей, хотя это и не просто. Полученные за свою работу деньги он отдает семье.
Николло пока не женат. Однако, как видят многие, его сердце уже занято. Правда, злые языки говорят, что Никколо не сможет жениться – для этого нужно много денег, а его доход утекает в огромный семейный бюджет.
Венецианская старинная семья, не нажившая богатство. Вот уже три поколения семья занимается художественными работами в Венеции и приобрела разностороннюю известность.
Происходит из семьи художников. Его работы исключительно на духовные темы.
Сейчас принял монашество и живет в монастыре Сан Франческо дель Дезерто. Отошел от мирской жизни, мало с кем общается вне своей обители. Однако сыновья, которые недавно разговаривали с ним, рассказывают, что пожилой брат Якопо собирается в путешествие в Флоренцию.
Якопо очень добрый человек. Часто, уже приняв постриг, он помогал своим сыновьям и даже обелял их перед судом, из-за чего у него самого были сложности с настоятелем обители.
Старший сын Якопо. Еще до того, как он сумел прославить свое имя в своих работах, молодой Карло прославил себя в любовных утехах с чужими женами.
Карло был пойман, бит, осужден и полгода томился в венецианской тюрьме. Его отец Якопо и брат Витторио платили круглую сумму штрафа, в казну города.
Многих женщин отпугивает дурная репутация художника, но не всех. Ходят слухи, что Карло пишет образы святых с порочных женщин, говорят... но много что говорят.
Картины мастера говорят сами за себя. Сейчас он приступил к образу Марии Магдалины, кающейся грешницы, и ищет подходящую натурщицу. Говорят, это будет уже вторая картина на эту тему. Первая – прекрасна, но у многих она вызывает недоумение. Заказчик отказался от картины и требовал перерисовать ее заново.
Витторио - младший ребенок в семье. Пока Карло учился живописи, Витторио учился в университете во Флоренции и стал архитектором и механиком в первую очередь, и только во вторую – художником. Живописи Витторио обучали родной брат и отец. Витторио вернулся из университета совсем недавно и ищет себе клиентов, он твердо намерен создать семью и прославить свое имя.
Рано остался сиротой. Его воспитанием занимался родной дядя – Бартоломео. Около двух лет назад дядя переехал с острова Мурано и стал подмастерьем у Карло Кривелли. Племянник тоже получил возможность учиться живописи.
Карло очень отличал мальчика за его талант. Но... что-то пошло не так! Альвизе поссорился с мастером Карло и сбежал к его сопернику – Никколо Беллини. Разразился страшный скандал.
Подмастерье семьи Беллини.
Мало кто называет Джованни по имени. Все его кличут «Чима», поскольку мальчик происходит из семьи стригольщика тканей. Ткань из овечьей шерсти, стригли и брили, чтобы она была равномерной толщины и без катышков.
Джованни не венецианец. Его приняли в подмастерья всего полгода назад в качестве ответной любезности семье Батиста.
Мальчик оказался талантливым и легко сошелся со всеми обитателями дома, в том числе и с женским полом.
Родился и вырос на острове Мурано. Последний из представителей своей семьи. Его семья погибла при пожаре на острове Мурано - вся, кроме племянника Альвизе. Бартоломео бросил обучение в университете во Флоренции и вернулся в Венецию. Все оставшиеся деньги он потратил на достойный мавзолей для погибших и воспитание племянника. Большую часть жизни он проработал подмастерьем в мастерской семьи Микель, где к нему очень хорошо относились. Один из семьи Микель и предложил, видя талант Бартоломео, пойти в подмастерья к Кривелли. Он же и похлопотал, чтобы взрослого человека в годах взяли в обучение взамен юнца вместе с племянником.
Подмастерье Джентиле Беллини. Витторе родился в Истрии в небогатой семье. Он отличается от прочих подростков - застенчив и религиозен, любит читать жития святых. Особенно его поразила история о святой Урсуле. Мальчик уверяет, что святая приходит к нему во сне и беседует с ним, что именно она велела ему бросить кузнечные меха и вложила в его руку кисть.
Многие верят ему, ведь работы юноши могут затмить полотна великого Джентиле Беллини.