Изображение Изображение
Мастер-координатор Тортуги Василиса
Региональный мастер Василиса
Региональный мастер Глюк

Курсом Вест-тень-норд от Наветренного пролива лежит остров Тортуга. Она как зверь, притаившийся в тени, смотрит, как через пролив идут караваны кораблей, везущих золото и богатства нового света в старый. И стоит отвлечься, стоит отстать, как она сделает свой бросок. Её когти - десятки пиратских кораблей, и они жаждут золота - крови этих мест. Над фортом города реет французский флаг, но все знают, что истинный сюзерен здесь - Веселый Роджер.
В тавернах, пропахших ромом и порохом, плечом к плечу сидят французские офицеры и одноглазые пираты, деля добычу и плетя интриги. Здесь, под звуки скрипки и пьяные выкрики, вершатся судьбы и заключаются союзы, столь же крепкие, сколь и недолговечные. В воздухе витает запах свободы, приправленный риском и алчностью. Каждый прибывающий сюда – искатель удачи, беглец или просто авантюрист, надеющийся сорвать куш.

Тортуга не задает вопросов о прошлом, но требует полной отдачи в настоящем.
Местные пираты, флибустьеры, буканьеры, беглые каторжники и те, кто предпочел скрываться от закона, нежели ответить по всей строгости - плевать хотели на любые законы, в том числе и на Пиратский кодекс. И хотя тут можно встретить представителя Берегового братства, реальной власти совет капитанов здесь не имеет, все же это не Бермуды.
Здесь выживает сильнейший, хитрейший, дерзкий. Здесь золото льется рекой, а кровь – еще быстрее. И пока корабли продолжают бороздить воды Наветренного пролива, Тортуга будет жить, оставаясь вечным символом пиратства и свободы.

  • Житель Тортуги  

    Для тех кто хочет самостоятельно придумать и прописать свою роль, подаваться сюда!

  • Марта Марта/Форд  

    Неожиданная дочь француженки и цыгана. Не понимает, кто она и ищет себя. Шарлатанствует, но ночами слышит навязчивые голоса в голове, от чего безбожно пьёт.

  • Софи Софья Денисовна  

    Для тех кто хочет самостоятельно придумать и прописать свою роль, подаваться сюда!

  • Келли О'Брайен    Заявиться

    Для тех кто хочет самостоятельно придумать и прописать свою роль, подаваться сюда!

  • Рейнар де Тревиль Джа  

    Рейнар де Тревиль, капитан прекрасного фрегата. Потомок знаменитого графа де Тревиля, капитан-лейтенант французских королевских мушкетёров.

Верхний квартал Тортуги

Изображение
Резиденция губернатора, администрация колонии, дома и виллы, некогда принадлежавшие французским аристократам и влиятельным торговцам, а ныне ставшие пристанищем самых успешных морских дьяволов.

  • Губернатор Тортуги Бертран д’Ожерон де Ла Буэр    Заявиться

    Быть губернатором этого места хуже, чем пастором в аду. Французская Вест-индийская компания решила, что лучше пирата с этим никто не справится, и отправила на этот пост бывшего буканира Бертрана д’Ожерона. На текущий момент он только прибыл на остров и пытается начать свое правление.

  • Луиза д'Ожерон    Заявиться

    Молодая супруга губернатора Тортуги.

  • Помощник губернатора Мишель Анри де Нор Маркиз  

    Прибыл на остров вместе с Бертраном, его близкий друг и соратник.

  • Начальник гарнизона Шарль де Батц де Оноре д’Кольмар    Заявиться

    Старый опытный военный давно привык, что в городе основная сила - пираты, и если случится бунт - его гарнизон не справится. Но каким-то образом он умудряется не только не допускать бунта, но и поддерживать некое подобие порядка.

  • Капитан Жан-Давид Но (Франсуа Олоннэ)    Заявиться

    Капитан Жан-Давид Но, более известный как Франсуа Олоннэ. Французский пират и флибустьер.
    Олоннэ родился в Ле-Сабль-д’Олон во Франции. Впервые он прибыл в Карибский бассейн в качестве подневольного работника в 1650-х годах. К 1660 году его рабство закончилось. Он начал скитаться по разным островам, пока не добрался до Сан-Доминго — территории современного Гаити — и не стал пиратом. Он нападал на корабли из Испанской Вест-Индии и Испании.

    Через год или два (точные даты, связанные с Олоннэ, неизвестны) после начала своей пиратской карьеры Олоннэ потерпел кораблекрушение недалеко от Кампече в Мексике. Отряд испанских солдат напал на Олоннэ и его команду, убив почти всех. Олоннэ выжил, потому что облился кровью других и спрятался среди мертвецов.

    После того как испанцы ушли, Олоннэ с помощью нескольких беглых рабов добрался до острова Тортуга. Вскоре он и его команда взяли город в заложники, требуя выкуп у испанских правителей. Губернатор Кубы Франсиско Орегон-и-Гаскон отправил корабль, чтобы уничтожить отряд Олоннэ. Олоннэ захватил корабль и обезглавил всю команду, кроме одного человека, которого он пощадил, чтобы тот мог доставить сообщение в Гавану: «Отныне я никогда не буду щадить ни одного испанца».

    Разграбил Маракайбо и осуществил экспедицию в Гондурас. После того как Тортуга де-юре стала французской, а де-факто - пристанищем пиратов, обосновался на ней.

  • Мишель Баск    Заявиться

    Пират и флибустьер (фр. буканьер) из Королевства Наварра на юго-западе Франции. Наиболее известен как соратник Франсуа Олоннэ, с которым он разграбил Маракайбо и Гибралтар.
    Добившись успеха в качестве пирата, он вернулся в Санто-Доминго и был назначен окружным чиновником губернатором Бертраном д’Ожероном.

  • Рок Бразилец    Заявиться

    Рок Бразилец, настоящее имя Геррит Герритзон. Один из самых заметных пиратов на Тортуге. Получил такое имя потому, что провёл много времени в Бразилии.
    Является Пиратским бароном и входит в совет Бермуд.

  • Бартоломью Робертс    Заявиться

    Бартоломью Робертс — валлийский пират, настоящее имя Джон Робертс. Один из наиболее успешных пиратов Золотой эпохи. Считается, что захватил около 400 кораблей. Своими действиями дестабилизировал трансатлантическую торговлю.

  • Де Ривароль    Заявиться

    Барон Де Ривароль, командующий военно-морскими силами Франции на Тортуге. Несмотря на свой высокий пост, он ведёт себя как пират. Во всех своих операциях он пытается захватить как можно больше добычи ценой человеческих жизней, вместо того, чтобы принести пользу своему королю и стране.

  • Софи Софья Денисовна   (описание см. выше)
  • Летиция Д'Ожерон Чаща  

    Дочь губернатора

Католический Храм

1
Католический храм.

Лечебница при Храме

Скромная лечебница, в которой работает практикующий врач родом из Франции, а ассистируют ему монахи.

Храм Вуду

На тортуге, совершенно открыто и без каких либо гонений процветает культ вуду.

  • Вуду-леди занято  

    Корина , более известная как Вуду-леди , — известная странствующая мамбо ( жрица вуду ) и самопровозглашённый консультант по моде. Обладает обширным знаниям в области проклятий вуду, магии и оккультизма. Она утверждала, что обладает ясновидением и способна предсказывать судьбу.

    Это довольно крупная женщина со смуглой кожей. Ей нравится говорить драматично, часто загадками и туманными фразами, никогда не давая ответов, необходимых для полного понимания ситуации.

    Её магазины оформлен в классической вуду-тематике: с широкими занавесками по бокам и большим котлом с вуду-зельем или супом на расстоянии вытянутой руки, а также непременным чучелом крокодила под потолком. Она никогда не задерживается надолго на одном острове и любит перемещаться по Карибскому морю, когда появляется настроение.
    Покровительствует Гайбрашу Трипвуду и недолюбливает ЛеЧака.

  • Гарри Пшено занято  

    Теперь, причалив наТортуге, Гарри — свой парень в любой таверне. Он пьёт, поёт похабные песни и готовится к новому рейду. Но в его глазах, ясных от крепкого рома, мелькает холодная оценивающая искра.

Лаборатория Маг-Инженерии Христиана фон Вольфа

Открытая лучшим учеником Лейбница на карибах, дабы проводить исследования в эпицентре магических феноменов.

  • Христиан фон Вольф Arizzod  

    Выдающий магический инженер, лучший ученик Готфрида Вильгельма Лейбница.
    Маг-инженерия находилась в тупике, ограниченная редкостью и дороговизной артефактов. Но в прошлом году громкий прорыв совершил Христиан фон Вольф — самый одарённый ученик Лейбница, возглавляющий лабораторию в Новом Амстердаме.
    Ему удалось извлечь эссенцию духа из живого существа — сначала из пойманного оборотня, а затем и из представителя Морского Народа.
    Оказалось, что эта эссенция — концентрированная магическая жизненная сила — идеально подходит в качестве ядра для прототипов магической науки, способных шагнуть за пределы лабораторных образцов. Она стабильна, мощна и, в отличие от артефактов, возобновляема.
    Это открытие перевернуло всё с ног на голову. Артефакты редки, а мистических существ — не счесть.

  • Старший механик Бурхард де Вольдер Роберт  

    Старший механик (заместитель фон Вольфа) лаборатории.
    Голландский натурфилософ, профессор математики и физики Лейденского университета, основатель первого физического театра для публичных экспериментов. Другом и корреспондентом Лейбница, Гюйгенса и Ньютона.

    Именно он первым применил экспериментальный метод к изучению эссенции духа и лей-линий. Его театр в Лейдене — не место лекций, а полигон для испытаний маг-инженерных прототипов. Создал установку для измерения «пульсации» лей-линий — первый эссенциометр. В 1689 году покидает академию, устав от споров с теологами, и принимает приглашение фон Вольфа, увидев в этом шанс для настоящих прорывов.

  • Работники лаборатории    Заявиться (3 места)

    Помощники, практиканты, ученые и исследователи.

  • Мария Сибилла Мериан    Заявиться

    Мария Сибилла Мериан
    Сфера: Энтомология, ботаника, научная иллюстрация.
    Натуралистка-исследовательница, путешественница, художник и начинающий маг-инженер.

    Реальная история: Немецкая художница и учёная. В возрасте 52 лет, разведясь с мужем, она совершила беспрецедентную поездку в голландскую колонию Суринам в Южной Америке, где изучала и зарисовывала насекомых и растения в их естественной среде. Её книга «Метаморфозы суринамских насекомых» произвела фурор.

    Игровой образ: Маг-инженер -натуралист Нового Света. В вашем мире она отправилась на Карибыне только для изучения флоры и фауны, но и для классификации магических существ. Её акварели детально описывают анатомию морского народа, показывать цикл жизни духов растений или содержать рецепты зелий на основе экзотических ингредиентов. В своих научных изысканиях она нанялась работать в лабораторию фон Вольфа в качестве практикантки и помощницы.

Монастырь святого Фиделя

Тортужские монахи не отличаются благочестием и чинопочитанием, зато преуспели в самогоноварении и кутеже, они по богоспасительным ценам снабжают остров отменным ромом, который гонят из сахара со своей монастырской плантации, где никогда не использовался рабский труд. Этот платежеспособный орден недавно перебрался с Кубы, где им были больше не рады и легко нашел приют на благословенной землей Тортуги, где живут столь договороспособные и праведные бароны, что просто ой я не могу.

  • Монах монастыря святого Фиделя  

    Монахи монастыря святого Фиделя, занимающиеся святой миссией по предоставлению рома для жителей Бермудских островов.

  • Отец Фрегор    Заявиться

    Священнослужитель, прибывший из Кубы.

  • Монахиня Таня Любимова  

    Нелёгкая судьба привела юную женщину в святое место в поисках покаяния и защиты.

  • Келарь    Заявиться

    Хитрый и предприимчивый амбарный при монастыре, полюбивший Бермуды за возможность использовать свои способности по полной.

  • Конверз    Заявиться

    Рослый мужчина, способный на всё, если захочет. Был среди тех священнослужителей, кто прибыл с Кубы на Бермудские острова. Оказавшись среди пиратов, очень обрадовался и бахвалился среди остальных тем, что принял ЛИШЬ ЧАСТЬ обетов.

  • Библиотекарь    Заявиться

    Ответственный за сбор, фиксирование и хранение знаний при монастыре.

  • Гаспар Кархариос де Сандре RagHular  

    Аптекарь. Уважаемый как среди братьев, так и среди жителей Бермудских островов, священнослужитель. Его знания и умения очень востребованы в столь опасном месте, в столь неспокойное время.

  • Миссионер    Заявиться

    Священнослужитель, часто скитающийся по близлежащим колониям Нового Света. Ходит аккуратно, чтобы не выдать звон стекла из под рясы. Путешествует по миру, чтобы распространять высококачественную веру. Готов вести приятную и неторопливую беседу с представителями любой веры и народности.

  • Аллан russkiy_santa  

    Бывший корсар, бороздивший моря и убивающий за деньги, а нынче, смотрите, - свободный человек на Бермудских островах. Кому, как не ему, на этом острове, полном честных и добропорядочных людей, доверить транспортировку вкуснейшего пойла?

  • Брат Себастьян, «Морской Монах» Дмитрий  

    Брат Себастьян, «Морской Монах»
    Этого монаха зовут Себастьян. Прозвище: Морской Монах.
    Он является ученым-алхимиком, торговцем рома, а по совместительству ещё и боцманом на корабле.

Гарнизон
«Белая Лилия»

Лилия давала кров тем, кого отвергло общество, защищала своих работниц, обучала их грамоте и ремёслам, помогала найти честный путь. Она кормила бездомных, поддерживала тех, кто хотел оставить прошлое позади. Когда на землю пришёл голод, «Белая Лилия» стала спасением для сотен людей.

Центральный квартал Тортуги

Изображение
Это самая обширная часть города, она напоминает маленький муравейник, полный снующих по своим делам колонистов, пиратов и приключенцев всех мастей. Здесь располагаются торговые и развлекательные учреждения.

Торговый дом “Ле Дё Фрер” (Два брата) семьи Ижак

Торговый дом занимается всем, до чего могут дотянуться братья. Местные шутят, что, если чего-то нет в мире, значит оно уже лежит у двух братьев.

Торговый и игорный дом Дюпон

Если у тебя много денег, то ни в коем случае не заходи сюда. Ты пожалеешь, хоть и останешься доволен. Говорят, они чем-то еще и торгуют, но всякий на Тортуге знает, что самые яркие состязания на карточном столе проходят здесь.

Храм Вуду
см. выше
Лаборатория Маг-Инженерии

Молодая и амбициозная наука, получившая широкую поддержку большинства европейских монархов, всё равно преследуется предубеждениями мирян и неприязнью Церкви.
Да, маг-инженеров защищает выданный им патент, закреплённый соглашениями между Англией, Францией, Священной Римской империей и Данией. Однако испанский монарх Карл II отказался предоставлять гарантии безопасности на землях своей империи.

В связи с этим самым благоприятным местом для передовой научной базы являются колонии Нового Света — разумеется, те из них, куда не простирается власть Испании и нет религиозных догматиков.

  • Исследователь Яков Брюс    Заявиться

    Русский ученый и инженер английского происхождения, путешествует по миру, собирая истории для царя Петра.
    Маг-инженер

  • Первый ассистент Феодора Лефорт Соня Покахонтас Яковлева  

    Первый ассистент (заместитель главы) маг-инженерной лаборатории Якова Брюса.

    Дочь и помощница одного из ближайших сподвижников Петра I, фактически главного организатора «Нептунова общества» (по сути, первого тайного научного общества России).
    В 1689 году ей было уже 20 лет и о её гении и таланте говорила не только вся научная Россиия, но и Европа. Ненайдя себя в карьере при дворе, в отличие от отца, не имея интереса к политике, она решает, что величайшие тайны ждут её не в столицах, а вдали от них. Объединив усилия с Брюсом, Феодора ищет свой путь в науке. Она — душа компании и сердце лаборатории.

  • Работники лаборатории Брюса    Заявиться (2 места)

    Лаборанты, ученые, инженеры и естествоиспытатели

  • Пошлите д’Штош Рееф  

    Краткая информация:
    Аристократ, получивший военно-морское образование, но выбравший науку. Маг-инженер, исследователь, сотрудник лаборатории Якова Брюса на Тортуге.
    Возраст: 40 лет.
    Происхождение: Французский аристократ, выпускник Школы морской гвардии (École des Gardes de la Marine).
    Внешность: Белые, почти серебряные волосы, глубокие, словно пучина, карие глаза. Держится с выправкой офицера, но в движениях чувствуется текучая плавность.


  • Луиза Франсуа Де'Штош Кассандра Шульц  

    Лаборанты, ученые, инженеры и естествоиспытатели

Кабак "Грибная поляна"

Небольшой кабак с очень радушной хозяйкой и маленькими прибившимся поворятами.

Портовый квартал Тортуги

Изображение
«Здесь воздух густой от запаха солёной воды, рома, гнили и лжи. Здесь начинаются и заканчиваются легенды. Добро пожаловать в порт Тортуги — кишащее змеиное гнездо, где сила и наглость правят бал.»

Портовый квартал — это сердце и язва Тортуги. Днём здесь кипит бойкая, почти безумная жизнь, ночью — режут глотки и заключают сделки с тёмными силами. Доки, сложенные из краденого камня и сгнивших корабельных мачт, уходят в бирюзовую воду, где качаются десятки судов — от изящных французских шхун до потрёпанных флибустьерских бригов с зияющими пробоинами.

  • Капитан ЛеЧак    Заявиться

    Один из видных адептов вуду на Карибах, хоть и белый капитан. Несомненно - бокор, то есть чернокнижник. Ходят слухи, что именно ЛеЧак обучил Эдварда Тича азам искусства подчинения лоа. Жестокий и зловещий капитан пиратов, который неровно дышит к Элейн Марли и ради своей извращенной любви, говорят, он готов даже вернуться с того света. Ходят слухи, что в его команде есть зомби и даже представители морского народа, а сам ЛеЧак был в аду, даже в Шибальбе и ни одно из этих мест его не впечатлило.
    Полное имя — Чарльз.
    «Истинное зло не может быть уничтожено окончательно».

  • капитан Джек Воробей Paladin Tim  

    Джек известен среди прочих пиратов как пройдоха и проходимец, часто терпящий неудачи в своих авантюрах. Денег на особняк в Верхнем квартале он, естественно, не имеет, поэтому ютится в портовой таверне.

  • Сабрина    Заявиться

    Сабрина живёт на Тортуге уже несколько лет, и все знают её как тихую и набожную женщину. Она держит маленькую чайную лавку у порта. Носит скромное платье, всегда ходит в часовню по воскресеньям и никогда не говорит громко. Все считают её немного странной, но безобидной.

  • Мария Dirnaith  

    Вдова рыбака из Веракруса, каждое утро выходящая за свежим уловом для рыбных прилавков.
    Когда-то мирная жизнь состоящая из ловли рыбы и помощи в церкви перевернулась, когда Марию шторм выбросил на ледяной остров, свел знакомство в разными людьми и не-людьми, после тех событий она ловит рыбу на Бермудах, иногда встречая случившихся.

Фрегат Лисенок

Изображение
Фрегат Лисенок

  • Капитан Жаннет де Гриньи Джадира бинт Карима Tintalenar  

    Пару лет назад возле берегов Тортуги появился не совсем обычный французский корабль "Лисёнок". Женщина-капитан с каперским патентом? Возможно... При этом французский офицер на официальной службе Короне? Тортуга видела многое, но такого еще никогда.
    Говорят, она была любимой наложницей султана Марокко Мулай Исмаила ибн Шарифа. Враки, конечно, но тогда откуда при европейской внешности арабское имя? Другие утверждают, что она незаконнорожденная дочь одного из версальских принцев. Не зря же патент заверен самим Людовиком XIV, а в старших помощниках у нее - небезызвестный в узких кругах французский капитан в отставке, герой многих морских сражений? И почему в кабинете губернатора Тортуги висит портрет так похожей на Жаннет/Джадиру молодой аристократки? Любой слух рождал больше вопросов, чем ответов, но время шло, "Лисенок" исправно нес службу, так что в какой-то момент все привыкли и пересуды о женщине за штурвалом поутихли. Надолго ли?

  • Доктор Эдгар Уэлсли Глюкникус  

    «Не добро и не зло — а закон. И если мы поймём его, магия перестанет быть чудом.»

    Английский маг-инженер и член Лондонской Академии Наук, специалист по теоретическим основам магических систем. В отличие от коллег, одержимых практической выгодой, Уэлсли ищет универсальные принципы, управляющие Эссенцией Духа и артефактной энергией. Он считает, что магия подчиняется строгим, ещё не раскрытым законам — и именно их формулировка станет величайшим достижением человеческого разума.

    Доктор Уэлсли успешно пережил события на ледяном острове, прикоснулся к тайне и теперь горит желанием выяснить, чем же на самом деле является маг-инженерия, что скрывается за пробуждением и что на самом деле произошло в той ледяной бездне, что канула в яркой вспышке, убившей нечто, что было больше, чем богом.

    Ах да, то нечто, оно коснулось доктора Уэлсли, что-то подарило ему, что - тоже предстоит выяснить.

  • Квартирмейстер Пабло Дель Киб Капитан Киб  

    Пабло Дель Киб известен на Тортуге как правая рука и жених Жаннет де Гриньи Джадиры бинт Карина, капитана «Лисенка». Предан капитану и кораблю словно пёс, не отходит от невесты ни на шаг. Опекает по мере возможности команду. Не вспыльчив, но за словом в карман не полезет, и его пистоль не заставит себя ждать в случае чего. Завел немало знакомств на Тортуге. Капитан имеет вес и влияние в высших кругах острова, Дель Киб охватил своей паутиной низы. Хоть и многие что-то подозревают, никто прямо не знает, что скрывается за его тяжелым и чарующим взглядом, который заставляет останавливаться споры и находить общий язык казалось бы непримиримым врагам. Слухи о том, что он бывший контрабандист, практически подтверждены черной прослойкой населения острова. Дружить с ним благо, враждовать… зачем? Найти общий язык со всеми, дать непонятный, но мудрый совет – это к нему. В помощи не откажет, но про ответную услугу не забудет. Не испытывает пиетета перед властью и церковью, но конфликта не имеет.

Фрегат Мона Лиза

Изображение
Тяжелый Фрегат
« Мона Лиза »

Элефант

Изображение
Кеч Элефант

  • Гастон Менге́р Кирилл Б.  

    Гастон Менге́р, бретон , на Карибах оказался в составе команды "Элефанта" в должности старпома и корабельного врача; поиск знаний о медицине и попытки понять работу человеческого организма привели Менгера, уважаемого человека, к изгнанию из Европы за очень сомнительные эксперименты на "добровольцах", квалифицированный медик на Карибах - очень ценный кадр для любой команды, и вопросы морали отходят на второй план.

Линейный корабль «Сеинт Николас»

Изображение
Линейный корабль «Сеинт Николас»

Фрегат Светлячок

Изображение
Фрегат Светлячок