Отряд горняков. Представители горнодобывающей компании. Имеют сложное экономико-бюрократическое устройство.

Корпорация Магната

Сотрудники корпорации, которой руководит магнат.

Администрация поселения
  • Арс Виркинсон Алдофулк Ars

    До Сопряжения этот знатный краснолюд владел обширной территорией, на которой располагалось несколько шахт. Он нанял опытных разведчиков полезных месторождений, которые искали для него наиболее перспективные места для новых выработок. Своих работников для добычи в новых шахтах стало не хватать, поэтому магнат обратился к Лиге горняков, которая предоставила своих профессиональных шахтёров за немалый процент прибыли. Когда Сопряжение началось, то бОльшая часть его территории с шахтами, ресурсами и работниками внезапно исчезли. Осталась одна. Краснолюды работали сменами. И в рабочем поселке теперь живут "лишние" старатели. Им нечем заняться, а платить им магнат не хочет, да и нечем. Идти тоже некуда.

  • Ремар Алор Библиотекарь

    Хранитель архива Магната. Суровый и въедливый краснолюд.

Отряд воинов

Группа хорошо вооруженных воинов, высланных для защиты от монстров.

Разведчики месторождений

Нанятые магнатом опытные экспедиторы, которые используют околонаучные методы и профессиональное чутьё, чтобы указать, где рыхлая почва или горная порода могут скрывать ценные ресурсы. К жизни в шумных грязных городах они не привыкли и предпочитают на долгие месяцы уходить в экспедиции и обследовать новые дикие места. В условиях Зоны Сопряжения занимаются разведкой и поиском полезных вещей в Зоне.

Отряд шахтеров магната

Рабочие, которые заключили контракт напрямую с магнатом. Последние, у кого осталась стабильная работа.

  • Бригадир шахтёров, Дорин Серебряная Кирка Johnny

    Магнат назначил этого краснолюда бригадиром по одному простому принципу: он лучше остальных понимает, как убедить простых наёмных работяг, что интересы Лиги горняков - это и их интересы.

  • Торадин Джонни №3

    Шахтер. Говорят, он получил это работу благодаря кумовству.

  • Гонзик Шалейн -

    Шахтер. Известный выпивоха и мастер придумывать байки.

  • Вали морфей

    Шахтер. Дружелюбный и компанейский парень. Очень суеверный.

Гильдия знаний

Создают и поддерживают различное оборудование и инструменты, необходимые для добычи руды

Госпиталь

Небольшой походный госпиталь краснолюдов, развернутый в лагере.

Лига горняков

Краснолюды состоящие в самой крупной и влиятельной шахтерской гильдии. Лига горняков заключила контракт с магнатом.

Шахтёры Лиги Горняков

Несколько шахтеров, которые остались без работы, когда большая часть шахт стала недоступна.

Торговый караван

Торговцы и мелкие предприниматели из торговой гильдии прибывшие с последним кораблем для поддержки рабочих корпорации.

  • Витольд Бринс Шаман

    Руководитель небольшого торгового каравана, прибывшего с поледним кораблем для оказания помощи пострадавшим и дополнительного снабжения за отдельную плату.

  • Тарик sobolevna

    Торговец, который исчез вместе с пропавшими шахтами. Спустя неделю он вернулся, но навсегда изменился. Очевидно, пережитое его сильно травмировало.

Кальянная "Новолуние"

Краснолюд не обходится без доброго табака, а лагерь краснолюдов без кальянной.