Чжан Сяолун

Младший брат министра Чжан. Практически воспитан им как сын, после смерти родителей. Около 25 лет

Для Персонаж/роль Фэн Юмэй Персонаж/роль Лю Ци Персонаж/роль Мо Фэн Персонаж/роль Цзян Цзыя Персонаж/роль Дуань Юй Персонаж/роль Бянь Цюэ Группа ролей Поместье вана Цао Группа ролей Поместье министра Чжан Группа ролей Поместье командующего Бай Группа ролей Поместье Госпожи Фэй Группа ролей Гости из других провинций

Знать Центральной Юани
Вана Центральной страны зовут Линьюань, а супругу его звали - Шу Мэйфэн.

У супруги вана была младшая сестра, Шу Сяолян, которая вышла замуж в семейство Чжу, за Чжу Вэймина. Чжу – была очень уважаемая, знатная и богатая семья в Центральной стране, которая много приобрела от родства с супругой вана, и еще более возвысилась. Представители семьи Чжу были теми, кто последние десятилетия поддерживал наиболее тесные взаимоотношения со знатью Западной Шань. Именно Чжу Вэймин почти всегда входил в число тех, кто ездил как посол к западным соседям, именно в их поместье останавливались высокие гости из Западной Шань.

У вана Цао и его супруги было двое детей, Цао Цинтин и Цао Цинцюань. Старший был очень дружен со своим двоюродным братом, Чжу Линем. Они были близки по возрасту. Сейчас бы им было где-то тридцать три.

Ван Центральной страны хотел женить своего старшего сына на дочери наместника богатой восточной провинции Линь. У того есть двое сыновей, но всем известно, что именно дочка была всегда любимицей отца. Однако, помолвка сорвалась. Причины не разглашались, но и сам ван Цао не скрывал недовольства ситуацией, и семья Линь стала гораздо прохладнее относиться к вану и его родичам.

Сестра вана Цао, Линьчжу, вышла замуж за брата вана Цзина из Северной Гу, после того, как Центральная Юань помогла утвердиться семье Цзин в Северной Гу, вместо семьи Гун, которая правила там раньше. Это было около 26 лет назад. Примерно в это же время родился младший сын вана Цао, Цао Цинцюань.

Младшая сестра вана Цао, Цао Линъюэ, вышла замуж за его сподвижника и приближенного, министра Чжан чуть больше двадцати лет назад. У них есть сын, Чжан Цзуньянь, юноша благовоспитанный и талантливый, и дочь Чжан Шилань, замужем за достойным юношей именем Ши Фэнсянь, который, впрочем, не отличается особой родовитостью и поднялся исключительно благодаря своим талантам

Десять лет назад случился особо крупный поход на территорию тварей. Руководил им лично Министр Чжан. Поход закончился трагедией: погиб полностью довольно большой отряд, в число которого входили Цао Цинтин, Чжу Вэймин и Чжу Линь. Ван Цао и его супруга не скрывали своего горя, а министр Чжан, хоть и не был виноват ни в чём, с того дня еще яростнее служит своей стране, пытаясь загладить свою ошибку. Шу Мэйфэн от печали так и не оправилась. Она стала затворницей, всё чаще отказывалась от пищи, и через два года скончалась. Ван Цао еще очень крепок здоровьем, но из уважения к покойной супруге, более не женился. Шу Сяолян же умерла ещё раньше и до гибели мужа и сына не дожила

Генерал Бай известен тем, что хоть его родня и проживает по всей Центральной Юани, сам он детство провёл в школе Ледяного Ветра, а Бесстрашный Хо видел в нём чуть ли не родного сына. На своём посту генерал еще раз подтвердил, что эта школа воспитывает лучших воинов и стратегов поднебесной. Все знают, что брак генерала был по расчёту, не по любви, и потому никого особо не удивляло то, что генерал как до брака, так и после, проводил много времени в обществе красивых женщин. После смерти супруги от болезни, он не женился повторно. Однако, всем ясно, что дочь, Бай Ин, он любит искренне. Девочка родилась довольно слабой, в детстве много болела, но с годами окрепла, и сейчас никто не посмеет назвать её слабым ребёнком.

У сестры вана Цао, Цао Линъюэ была личная телохранительница, человек, которому та всецело доверяла — единственная дочь уважаемой семьи Ли. Поговаривают, что эта дева сбежала к сестре вана от замужества, которое очень уж навязывали ей родители. Кто именно был женихом — не уточнялось, хотя слухов ходило много. Дева Ли славилась своей красотой. Говорят, Архив Долины собирает списки первых красавиц Поднебесной, и она бы точно в него попала... если б не погибла 4 года назад.

Для Персонаж/роль Чжан Сяолун

Детство и болезнь
В раннем детстве ты был очень болезненным. Постоянно с тобой что-то случалось. Ты поздний ребенок в семье, очень любимый, но твой старший брат, Чжан Вэйе, почти годится тебе в отцы, да и твои родители умерли вскоре после твоего рождения, так что он тебя и воспитал.
Особенно сильно ты заболел десять лет назад. Тебе ничего не говорили, но по лицам лекарей ты видел, что твой конец близок, и домочадцы уже чуть ли не прощались с тобой. Да еще и старший брат как назло отправился во главе похода для усмирения тварей. Ты боялся, что вы уже никогда не увидитесь. Но пока его не было, ты почувствовал себя значительно лучше, а к его приезду и вовсе поправился.
Однако, тебе удалось перерасти детские проблемы, после той болезни с каждым годом ты становился всё крепче. Догонял товарищей в учебе и боевых навыках, после и вовсе многих перегнал... Как-то ты спросил о своих детских болезнях личного лекаря Вана Цао, и он сказал, что не раз видел такое у поздних детей.
Последние годы были для тебя очень счастливыми. Ты путешествовал с друзьями или один, брат и ван не давили на тебя никогда. Но в глубине души ты понимаешь, что ты уже давно не ребёнок, и надо задуматься о своём будущем... пока брат и Ван не сделали этого за тебя

Для Персонаж/роль Цао Цинцюань Персонаж/роль Цзяо Хуали Персонаж/роль Генерал Бай Цзи Персонаж/роль Фэй Цзилинь Персонаж/роль Нан Лиин Персонаж/роль Хо Юнли Персонаж/роль Хо Юнган Персонаж/роль Цзин Хэ Персонаж/роль Лю Ци Персонаж/роль Ли Шэ Персонаж/роль Цзян Цзыя Персонаж/роль Дуань Юй Персонаж/роль Бянь Цюэ Персонаж/роль Сяо Юй Группа ролей Поместье министра Чжан

Прекрасная затворница
Еще чуть более дюжины лет назад вся столица Центральной Юань шепотом повторяла имя прекрасной женщины по имени Сяолу, что жила в небольшом, но красивом доме в отдаленной части столицы. Эта красавица была затворницей, и лишь изредка её могли увидеть гуляющей по саду (да и то в основном любовались на неё с крыш или перелезая украдкой через ограду поместья). Говорят, был некий мужчина, её покровитель, нередко навещавший её. Но эта женщина чем-то разгневала кого-то из семьи вана. Кого именно — слухи ходят разные, но её имя и даже намёки на то, что она когда-то жила, под запретом уже много лет. А сама она исчезла бесследно.

Для Персонаж/роль Чжан Сяолун

Модель правда или ложь
Применяется раз в час.
Нужен тактильный контакт с человеком и тогда можно почувствовать, говорит он правду сейчас или лжет. (просто уточняешь на ухо). Через одежду считается
Если сам солгал, теряешь возможность использовать
-если солгал в первую ночь, то до завтрака,
-после завтрака - до обеда
-после обеда - до ужина
-после ужина - до конца игры

Для Персонаж/роль Цао Цинцюань Персонаж/роль Чжан Цзуньянь Персонаж/роль Чжан Сяолун

Встреча с неизвестным силачом
Однажды, не далее как пару месяцев назад, трое достойных юношей отдыхали в одном заведении, дегустировали молодое вино, вели изящную беседу. В процессе отдыха зашел у них разговор с одним странников, на вид ничем не примечательным, самым невзрачным странником, не выглядящим, как человек высокого воспитания. Еще и изрядно пьяным. Этот самый странник начал бессовестно хвастать своей удалью и подвигами, что, мол, там он победил, а там спас, а там поединок выиграл. Трое достойных юношей усомнились в таких его рассказах, о чем не преминули высказаться (конечно же очень вежливо, ибо воспитаны они самым лучшим образом!). Сказали они собеседнику, что это все бредни пьяного разума и правдой такое быть не может. Рассердился на это странник и вступил он в драку с достойными юношами, хотя и двигался вроде с трудом от выпитого вина. Но не успели оглянуться достойные юноши, как оказались они биты нещадно. Странник еще и мечом своим отшлепал каждого словно палкой. На минуту только прервался, когда принц Цао запнулся и упал неудачно, да так, что меч страннику пришлось вывернуть неудачно, чтобы принца не ранить. Даже вроде бы кусочек меча откололся. Пришлось трем достойным юношам спешно покинуть трактир и ретироваться, потирая бока, а потом еще долго залечивать следы от тяжелой и внезапно умелой техники незнакомца. Время прошло и история стала даже подзабываться. Но каково же было удивление троих достойных юношей, когда среди гостей турнира заметили они того самого пьяного странника. Мелькнул и пропал (игрок - Амариэ). А мораль истории такова — даже трезвость и правота не гарантируют того, что тебе не намнут бока.

Для Персонаж/роль Ван Цао Персонаж/роль Чжан Вэйе Персонаж/роль Чжан Цзуньянь Персонаж/роль Чжан Сяолун Персонаж/роль Генерал Бай Цзи

Сестры Цао
Для вас не секрет, что Цао Линъюэ сохраняет хорошие отношения со своей сестрой Линьчжу, матери Цзин Хэ, живущей в Северной Гу, и раз в несколько лет обязательно наведывается к ней в гости (привозит вам подарки)

Для Персонаж/роль Цао Цинцюань Персонаж/роль Чжан Цзуньянь Персонаж/роль Чжан Сяолун Персонаж/роль Нан Лиин Персонаж/роль Цзян Цзыя

радостные и горькие воспоминания о принце Цинтине

Когда-то лет эдак 11-12 назад весна была особенно красивой, и в саду вана Цао цвели невероятно красивые магнолии, вишни и сливы. По этому случаю старшему сыну вана — Цао Цинтину прислали несколько кувшинов сливового вина. Так он его расхваливал, что сразу после общих тренировок с Чжу Линем, решил распить его вместе с друзьями в саду, дабы насладиться цветением, вином и отличной компанией. Только вот отделаться от младших, наблюдающих в этот раз за тренировками, им не удалось и тогда Чжу Линь (за которым закрепилось прозвище Огонёк — такой жизнерадостный, веселый и активный он был) уговорил «Тин-Тина» все же взять их на этот раз с собой. Ребята же уже взрослые, только отцам — тссс. Говорил типа «это будет наш маленький сливовый секрет». Цинтин был явно не очень рад показывать плохой пример, но на общие уговоры поддался. Может ничем особенным бы дальше и не запомнился этот день, но вот Огонёк-то так быстро напился и это было всем очевидно. И зачем только спорил с молодой княжной, что она не сможет пить наравне с мужчинами — ведь уже после второй чаши исход был понятен. Проиграл ей свой новый лук и колчан со стрелами. А после третьей пошли веселые братания и ещё более пылкие обещания. Чжан Цзуньянь на тот момент был самым маленьким в компании и попробовать сладкое сливовое вино ему, конечно, не дали и чтобы А-Янь не расстраивался Чжу Линь пообещал ему, когда тот вырастет, достать для него драгоценную настойку из 10.000 трав из Долины лекарей — которая не только полезная, но и самая сладкая!
Сяолуну же был обещан меч, известного мастера Гоу Цзяня.
А А-Цюаню, любимому ди-ди, Чжу Линь, друживший с его старшим братом, пообещал всегда быть рядом и защищать, даже от брата. На что Цао Цинтин сказал, что кажется кто-то совсем не умеет пить и вскоре увёл друга отсыпаться.
Больше при младших старшие никогда не пили, но все равно «по маленькому сливовому секрету» все знали, что Огоньку достаточно чашки легкого вина.

Для Персонаж/роль Фэй Цзилинь Персонаж/роль Нан Лиин Персонаж/роль Нан Чжуэр Группа ролей Поместье вана Цао Группа ролей Поместье министра Чжан

Молодая знать и госпожа Фэй
Смерть наследного принца и Чжу Линя младшие мальчишки переносили тяжело. Младший принц очень тяжело заболел от таких новостей.
Чжан Сяолун, сильно скучающий и после смерти шисюнов, и лишенный возможности общаться с другом во время его болезни, развлекал себя как мог... И однажды как снег на голову свалился на госпожу Фэй, любовавшуюся в одиночестве цветением персикового сада. За такое нахальное проникновение в её дом мальчишку б стоило сильно наказать, но видимо, госпожа проявила сочувствие к горю мальчика и разрешила ему приходить к ней в любое время, давала ему читать книги из богатой библиотеки, рассказывала разное и учила манерам ) как только об этом узнали два друга Чжан Сяолуна (Цао Цинцюань и Чжан Чзунъянь), оба немедленно стали присоединяться к нему в посещениях г-жи Фэй. Поняв, какая на неё свалилась ответственность, она стала не просто делиться с мальчиками книгами и байками, но и после строго спрашивала с них всё, что они вычитали в книгах, и чему учили их другие наставники. С тех пор прошли годы, и со временем мальчики навещали её реже и реже, но многим известно, что её гнева они опасаются сильнее чем многого. А Чжан Сяолуна, который всё это и начал, госпожа Фэй и по сей день иногда таскает за ухо! (Когда его брат не видит, и когда делает вид, что не видит, а сам думает, что немного дисциплины брату не помешает).

Для Персонаж/роль Чжан Сяолун

О женском платье
Кому в тот вечер пришла в голову «чудесная» идея о маскараде – мы не смогли бы вспомнить даже под страхом линчи. Однако, мы, сидя в винной лавчонке дядюшки Гу и распивая сливовое вино, говорили в основном о боевых техниках. Возможно племянник вспомнил о представлении на площади, а возможно это был я. В голове приятно шумело, мир был светел и дружелюбен, а товарищи мои находились в том прекрасном состоянии когда сознание еще не покинуло их, но беспокойный ум требовал какой либо шалости. Говоря по-простому, мы были изрядно навеселе.
Представление, обсуждаемое нами было в целом, довольно посредственное, однако выступление девицы с саблей было выше всяких похвал. Быстрая и гибкая, она вертела оружие, подкидывала его и ловили буквально в чи от земли. Вот именно из-за нее и вышел наш спор – я утверждал, что девушка нипочем так не сможет, и что это загримированный юноша, а Цинцюань, со свойственной ему горячностью опровергал мои доводы тем, что юношу никогда не загримировать под девушку так, чтобы никто не заметил обмана. В разгар спора Цзунъянь предположил, что надо бы все проверить на практике – и нам оставалось только найти гримера и костюм, а после убедиться. Поскольку я был на стороне утверждавшей, что грим можно наложить так, что и не отличишь, то и гримировать решено было меня.
Мы покинули лавочку, направившись в весенний дома мадам Лин – там работала Инь-Инь, красавиц, дружная с Цзунъянем, достаточно смешливая, чтобы согласится на нашу авантюру. Нам повезло – она не была занята с клиентом, а потом согласилась нас принять. Немного серебра и обаяния Цзунъяня, и вот уже Инь-Инь накладывает на меня румяна и помаду, а ее подруга Шу Сянь укладывает волосы в прическу. С платьем пришлось слегка помучаться – все-таки я был значительно шире в плечах и выше ростом, чем обитательницы весеннего дома. Однако они смастерили мне наряд достаточно целомудренный для того, чтобы меня не попытались взять силой прямо на улице (неловко бы вышло), и при этом достаточно женственный, чтобы скрыть мой пол. Они даже на грудь намотали несколько кусков ткани. Девица из меня вышла высокая, но довольно привлекательная.
Предполагалось, что мои спутники пойдут за мной по улице в отдалении, чтобы убедится, что меня действительно принимают за девушку. Поэтому, я вышел из весеннего дома первым, а они задержались, чтобы выпить по чашке вина и отправится за мной.
Так, я и оказался на вечерней улице, в женском платье, в совершенном одиночестве.

Для Персонаж/роль Цао Цинцюань Персонаж/роль Чжан Цзуньянь Персонаж/роль Чжан Сяолун

Неловкое событие в ивовом домике
Принц Цао так хорош собою, что его иногда принимают за девицу, а уж ежели подведет он глаза да брови, цветы зелёных теремов вянут от стыда и зависти.
И вот раз зашли трое братьев в ивовый домик, и тот, что всех краше, решил пошутить: взял тайком уголек да и подвел глаза и брови. Сидят они втроем, вино пьют. Певички бледнеют, краснеют, гости невольно ближе придвигаются. Один только юноша сидит, нос морщит - не нравится ему «красотка».
Прекрасный брат ему уж и улыбнулся, и подмигнул — а тот только плюнул и говорит вроде бы вполголоса, но чтоб слышно было: недостойно, мол, мужчине такие шутки шутить! Вот я бы — ни за что в жизни так глаза подводить не стал бы! И вот еще загвоздочка, что -то знакомое в этом юноше, а где и когда встречали вы его - не помните!
А Чжан Сяолун хмурится: увидел, что у юноши краснеют уши, и догадался, что тот в чем-то врет, а в чем — не знает.
Тогда Чжан Цзунъянь к юноше подсел — давай, говорит, выпьем! Ну, они и выпили. И еще разок выпили. А на третий раз тот юноша разомлел, ворот расстегнул, на подушки откинулся... и тут-то и стало всем ясно, что никакой это не юноша, а рослая крепкая девушка при оружии. И тут тебе стало ясно, что напоминал он тебе деву, что служила при старшей принцессе Цао Линъюэ. Но та давно умерла…
Неловко тут всем стало, потому девицам из зеленого терема велено было гостью в комнату свести да спать уложить, а гости, имен друг друга не спрашивая, разошлись потихоньку. Ибо незачем позорить себя и других, а без имен сказка сказкою так и останется...

Для Персонаж/роль Чжан Сяолун

О встрече в лодке
Встреча с юношей (персонажем Вэйда) произошла в течение последнего года. Пока вы там целовались в лодке, у парнишки развязался кулон или что там у него на шее висело, может быть амулет какой-то. Так вот эта штука соскользнула с развязавшейся цепочки, мальчик отрываться от процесса не очень хотел, поймал её в ладонь.А потом как-то твоя ладонь оказалась в его ладони, в той самой, в которой была зажата подвеска ... и что-то случилось.
Вас будто поразило обоих одной молнией (хотя позже ты не нашёл на себе никаких отметин или ожогов). На этом вечер и закончился (и хорошо, а то мало ли куда бы вас завела эта шутка!!!) Через некоторое время ты понял, что тебя гложет какая-то тоска. Будто в жизни не хватает чего-то важного. Порой тебя будто захлёстывали чужие эмоции , гнев, радость, печаль, хотя поводов для них ты не видел. А однажды ты проснулся от боли, поднял рубаху - но в том месте, где болело, не было раны, лишь слегка покраснела кожа. Прошло это внезапно, как и появилось. Кажется, надо вновь встретиться с тем юношей, возможно, вместе вы сможете понять, что это было и как избавиться... если сможете посмотреть друг другу в глаза после того вечера (вот же ж... ты по жизни смотришь на мир оптимистично, стараешься улыбнуться даже в тяжелую минуту... а тут робеешь и волнуешься)

Для Персонаж/роль Хо Юнли Персонаж/роль Хо Юнган Персонаж/роль Хо Юнлан Персонаж/роль Фэн Юмэй Персонаж/роль Лю Ци Персонаж/роль Ли Шэ Персонаж/роль Цзян Цзыя Персонаж/роль Бянь Цюэ Группа ролей Поместье вана Цао Группа ролей Поместье министра Чжан Группа ролей Поместье командующего Бай Группа ролей Поместье Госпожи Фэй

О семье Бай
Семья Бай - древний и уважаемый род, много лет служат правителям Центральной Юань.

Судьба прошлого главы рода (отца генерала) трагична. Более тридцати лет назад он отправился в первый союз воинов на землях тварей, чтоб защищать людей от зла. Супруга последовала за ним вместе с детьми. К сожалению, все они погибли там в день падения Ордена. Единственный выживший - Бай Цзи (игрок Ворона). Его спас лично Бесстрашный Хо, бывший близким другом его родителей. Хотя у мальчика оставались родственники в столице, Бесстрашый Хо забрал его в свою школу и обучал в числе своих учеников. Многие знают, что относился он к нему почти как к родному сыну. Окончив обучение, Бай Цзи вернулся на родину в Центральную Юань и посвятил всего себя службе - и вновь доказал, что школа Ледяного Ветра воспитывает великолепных воинов и стратегов. Одно время он был оруженосцем, а потом и правой рукой генерала Чжан, а когда тот перешел на пост министра, возглавил военные силы.

Бай Цзи женился на девушке, которую выбрали старшие представители его рода. Брак не был долгим, супругу унесла болезнь. Многие знают, что и счастливым он тоже не был. Но свою единственную дочь Бай Ин генерал всегда любил и берёг. Девочка в ранние годы была слабым и болезненным ребенком. Но отец много тренировал её и находил лучших врачей, и сейчас никто не посмеет сказать, что девушка слаба.

Бай Цзи поддерживает отношения с семьёй Хо, и лично с Бесстрашным Хо и с его детьми, в которых видит почти что родных брата и сестёр. Даже после вступления на службу, почти каждый отпуск он навещал школу Ледяного ветра.

Для Персонаж/роль Чжан Сяолун

Досадное происшествие
Однажды ты обновил своё знакомство со средством, приближающим к просветлению - с алкоголем. Ты был в самом радушном настроении и потому, увидев как некий незнакомый тебе тип (Сяо Юй) грязно пристаёт к совершенно случайно оказавшейся в цзянху Бай Ин (Эловирис), благодушно и мягко намекнул ему, что он глубоко не прав и лишь хорошее настроение мешает тебе зарубить его на месте. Вместо этого ты вызвал его на поединок, а он трусливо попытался спрятаться за женскую юбку. Будто в цзянху такое принято!
Больших трудов тебе стоило уговорить его на поединок - и то, бремя поиска свидетелей он взвалил на тебя.
И ещё сказал, что будет готов драться только если ты сперва проспишься.
Хам. И еще и не стал дожидаться, когда ты утром придешь к нему со свидетелями! Сбежал! Еще и трус! Ух попадись он мне!!!

Для Персонаж/роль Чжан Сяолун Персонаж/роль Шисань Персонаж/роль Хо Юнган Персонаж/роль Хо Юнлан Персонаж/роль Женщина именем Баошань Персонаж/роль Шэн Ду

Информирование о состоянии
Вы получили эту вводную, потому что есть кто-то, кто связан с вами и чувствует ваше состояние.
Поэтому время от времени сообщайте ему о происходящем с вами. Можно через игротеха, но нам будет проще, если вы сами

Для Персонаж/роль Чжан Сяолун Персонаж/роль Фэн Юмэй Персонаж/роль Женщина именем Баошань Персонаж/роль Шэн Ду

Подвеска
Как выглядела подвеска

https://sun9-78.userapi.com/impg/r3Yc1IL5HbUep8BiMA9bjIsF3MEagyEh2yQR5Q/1lZQExG6LeQ.jpg?size=1072x671&quality=95&sign=52305f191f7a062d3abd240fea265592&type=album

Для Персонаж/роль Ван Цао Персонаж/роль Цао Цинцюань Персонаж/роль Янь Чжанши Группа ролей Поместье министра Чжан

Еще немного о северной Гу 6.10
Ваш родич или сюзерен, Цзин Ко, брат прежнего вана Цзин (дядя нынешнего), зять вана Цао, к всеобщему сожалению скончался уже много тому лет назад. Он был обладателем многих достоинств и смерть его опечалила всех, кто его знал. Женат он был на глубокоуважаемой сестре вана Цао и в браке у них появилось трое детей. Старший ребенок — сын Цзин Хэ, которому сейчас 23 года и две младших дочери. Цзин Хэ весьма воспитанный и благонравный юноша, хотя некоторые считают его временами легкомысленным.