Дочь младшего из двух братьев Гримм. Певица-любитель, пока не принятая в Оперу
Профессор, знаток всякого рода непознанных явлений. Некоторые говорят, что малость сумасшедший. Приехал в Вену по просьбе своего друга Джека Сьюарда из Наррентурма
Сотрудник Наррентурма, производящий наблюдение за адаптацией бывших пациентов лечебницы
Ассистент главврача. Работает в основном с убийцами, на данный момент интересуется помешательством в форме устойчивой жажды крови. Лихорадочный взгляд выдает в нем заядлого морфиниста.
Дочь известного английского врача и новатора в медицине. Окончила медицинский факультет Оксфордского университета пять лет назад. Занимается различными медицинскими исследованиями. Прибыла в Вену несколько дней назад для изучения физиологических и психологических отклонений у пациентов Наррентурма.
Глава патентного бюро. Обворожительная барышня, завсегдатай светских салонов и любительница искусства. Некоторые удивляются, как она умудрилась получить столь лакомую должность — разве что благодаря протекции, а некоторые удивляются, как она еще не свихнулась от разбора некоторых, хммм, ученых изобретений.
Министр иностранных дел. Об истории жизни этой женщины можно писать романы, и они наверняка будут пользоваться неимоверной популярностью. Вдова известного ученого, маркиза после смерти супруга потеряла почти все, но благодаря своей предприимчивости вернула позиции в обществе. Пользуясь симпатией королевы Виктории, женщина недавно была избрана в парламент и заняла пост министра. Никогда не унывающая, Джорджина еще раз вышла замуж — за маркиза Солсбери, получив свой текущий титул.
Старший сын королевы Виктории, наследник английского престола. Принц известен своим жизнелюбием, пристрастием к шумным балам и прекрасному полу. Из-за этой гремучей смеси королева долго не допускала Альберта до государственных дел, однако в последнее время смягчилась и позволила принцу взять на себя функции посла. Стоит ли говорить, что больше всего он любит посещать балы и оперы Вены. Правда, не всегда с дипломатическими целями.
Молодая вдова Натана. Болезненного вида девушка, всегда приветливая и тихая, сохранившая в строгом мире финансовой серьезности детское умение удивляться простым вещам.
Главврач Наррентурма, ученица Теодора Мейнерта, фактически восстановила лечебницу после последнего пожара. Настоящая муза Наррентурма со дня его восстановления. Говорят, променяла карьеру актрисы в Новом Свете, чтобы помогать в Наррентурме. Красива, умна, великолепно образованна. Принимает горячее участие в жизни лечебницы.
Министр внутренних дел и экономики. Третья супруга Карла Людвига, инфанта Португалии. Одна из самых красивых женщин Европы. Став эрцгерцогиней Австрийской, она в буквальном смысле заменила мать детям мужа от предыдущего брака
Коронер отдела криминалистики. Судмедэксперт. Лучший ученик и преемник доктора Вудмана, ухаживает за его внучкой, Софи. Злые языки поговаривают, что мыслями он далек от работы и больше занят оккультными исследованиями, чем службой, но начальство отказывается к этим языкам прислушиваться
Скромный почтенный господин, ученый-теоретик и практик — сию должность занимает более 15 лет.
Несколько лет назад вышел с ним скандал: сын его, блестящий офицер Алексей Вронский, связался с Анной Аркадьевной Карениной, его аспиранткой, — а кроме того, замужней дамой, женой выдающегося государственного деятеля А. А. Каренина.
Дело кончилось хуже чем скандалом — трагедией: Анна Аркадьевна повредилась в уме и была заключена в знаменитую венскую лечебницу для душевнобольных, где и поныне пребывает. Алексей Вронский разжалован в звании.
А Кирилл Антонович нуждается в новой ассистентке.
Государственный казначей.
Финансист, заслуженный государственный деятель, кавалер ордена Святой Анны 2-й степени.
На то дан человеку разум, чтобы избавиться от того, что его беспокоит.
Способность деятельности для общего блага, которой он чувствовал себя совершенно лишенным, может быть и не есть качество, а, напротив, недостаток чего-то — не недостаток добрых, честных, благородных желаний, но недостаток силы жизни, того, что называют сердцем. (Бывшая жена — о Каренине)
Сын владельца Биргартена. Еще совсем недавно — никому не известный студент Университета, а сейчас любимец женщин и герой многих гулянок. Учебу в Университете Балдуин, впрочем, бросил и теперь выполняет мелкие поручения знатных особ. Отец и не знает, радоваться ему или печалиться: с одной стороны, теперь сын ближе к влиятельным особам, с другой — за обучение было-то уплачено.
Отставной генерал кавалерии, ветеран Крымской войны, кавалер ордена Владимира II степени. Ныне занимает почетную и ответственную должность шефа юнкерского корпуса, готовя будущих защитников отечества.
Человек светский и приятный, частый гость в доме княгини Марии Ивановны Долгорукой (иные злые языки говорят, что и слишком частый) как друг ее покойного мужа.
Плато́в! Европе уж известно,
Что сил Донских ты страшный вождь.
Врасплох, как бы колдун, всеместно
Падёшь, как снег ты с туч иль дождь.
Много лет был военным техником на Плевне, гордости российской армии, и был незаменим. Ему пророчили в скорейшем времени генеральские чины — но сейчас по неким (вероятнее всего — личным) причинам занимает сравнительно скромную должность инженера на химическом производстве Путиловского завода.
Его разрыв с женой, Полиной Ивановной, — также тайна, покрытая вуалью скромности. Слухи, между тем, ходят самые скандальные: о молодой любовнице на стороне и прочий срам. Иные, впрочем, вздыхают о великом горе в княжеской семье.
Таланты и точный ум Михаила Александровича, однако, любые мыслимые потрясения никак не приуменьшили.
Женя — скромная милая девушка, мечтающая стать врачом.
Однако после поездки в Вену, во время которой успела разочароваться в кумире Йозефе Брейере, в родной город вернулась человеком с радикально изменившимися взглядами, пропитанная нигилистическими идеями, готовая бороться за независимость взглядов, свободу слова, мысли, развитие науки, технического и химического прогресса и просвещение людей.
Готова отстаивать идеалы любой ценой, но можно сказать и то, что пока еще слишком юна, чтобы оценить все последствия.
Хозяйка магазинчика. Статная и уверенная в себе женщина, в жизни которой недавно случилась большая трагедия. Однако она не теряет присутствия духа и остается приветливой собеседницей, которую знают и любят многие в городе.
Начинал как инженер железной дороги, со временем став главным инженером и ее владельцем. Шагая в ногу со временем, мистер Брюнель вложил свое состояние в развитие технологий для паровых роботов. Его детище, «Левиафан», в прямом смысле был выстрадан изобретателем, что привело к подрыву его здоровья.
Декан Историко-географического факультета и по совместительству капитан дирижабля «Князь Александр Невский», избороздила на нем полмира, последние экспедиции — на Ближнем Востоке и в Средиземноморье.
Продолжала там работу даже и в разгар последней русско-турецкой войны.
Дама отчаянной смелости — примечательно, что команда «Князя Александра Невского» обычно состоит из исключительных проходимцев.
По ее словам, это есть необходимое качество для исследователя и ученого, его и воспитывает в своих студентах разнообразными способами.
На полярных морях и на южных,
По изгибам зеленых зыбей,
Меж базальтовых скал и жемчужных
Шелестят паруса кораблей.
Быстрокрылых ведут капитаны —
Открыватели новых земель,
Для кого не страшны ураганы,
Кто изведал мальстремы и мель.
Чья не пылью затерянных хартий —
Солью моря пропитана грудь,
Кто иглой на разорванной карте
Отмечает свой дерзостный путь
Управляющий Лондонской биржей. Самый богатый человек Лондона. Индус представительной внешности и большого обаяния.
Дочь графа фон Хотков, фрейлина императрицы. Любительница библиотек и различных древностей. Возможно, печалится от того, что отец не пожелал отпустить ее учиться в Петербург. О ее судьбе печется не только отец, но и, видимо, дюжая часть дворца.
Эталон изящества и стиля. Эта женщина сделала себя сама, приехав из никому не известной австрийской глубинки.
Жена наследника, дипломатический представитель интересов Российской империи в Лондоне.
Все, что радостно, чисто, прекрасно, / Что живет в задушевных мечтах, / Все казалось так просто и ясно / Мне в чарующих этих очах. / Не могла бы их тайного смысла / Никакие слова превозмочь… / Светозарная вешняя ночь! (KR - о Марии Федоровне)
Морганатическая супруга императора. Как и все в России, исполняет государственную службу — в ее ведении находится императорский двор.
Голос церемониймейстера, когда он постучал три раза об пол жезлом с ручкой из слоновой кости, звучал неуверенно:
— Его Величество и светлейшая княгиня Юрьевская!
Мать моя смотрела в сторону, цесаревна Мария Федоровна потупилась... Император быстро вошел, ведя под руку молодую красивую женщину. Он весело кивнул моему отцу и окинул испытующим взглядом могучую фигуру Наследника.
(По воспоминаниям князя Александра Михайловича)
Баронесса, дочь президента Красного Креста. По слухам, ее отец — крайний ретроград и мечтал бы, чтобы Мария служила при дворе как фрейлина и как можно скорее нашла себе хорошего мужа. Много времени проводит с молодыми офицерами, ведет военную колонку в журнале.
Великая княгиня, венчанная супруга великого князя Константина Николаевича, в семье ее зовут Санни.
Декан Смольного института.
Слухи ходят вот какие:
После того как в семье пропала семейная реликвия (византийская чаша, говорят, самих Палеологов; была подарена Александре Иосифовне в день свадьбы императором Николаем I, — счастье покинуло ее дом, пропал без вести (ходят слухи, что погиб) младший сын Николай.
Муж открыто зажил с любовницей.
Говорят, после разрыва с князем Александра начала слепнуть — злые слухи, вероятно. Но то, что княгиня пользуется глазными протезами г-жи Пироговой — факт, который могут лицезреть все.
Сейчас большую часть жизни уделяет своим воспитанницам, они — ее гордость.
Иоганн Штраус посвятил Александре бессмертные свои мелодии
https://youtu.be/mO_11ayNIrQ
Супруга великого князя Владимира, дипломатический представитель интересов Российской империи в Вене. Главная интриганка петербургского двора
Леди с чувством ответственности, очень ценит порядок в делах. Работает в Лондонском Патентном бюро.
Молодая художница, окружившая себя атмосферой таинственности. Стала известной благодаря своим необычным портретам, на которых, по ее утверждению, отражена внутренняя сущность человека. Некоторые ставят ее деятельность под сомнение, другие же совсем не сомневаются в ее необычных способностях и врожденном таланте. Вторая группа сильно больше первой, поэтому сейчас она приехала в Вену, центр культуры и цивилизации, чтобы стать еще более знаменитой и завести приятные знакомства.
Журналист, дочь Симона Шафиркина. Окончила с отличием Смольный институт Санкт-Петербургского императорского университета. Два года назад познакомилась с Джоном Томсоном, возвращавшимся из экспедиции на Дальний Восток. Узнав, что в его доме,в Лондоне, проживает Г.Ф. Лавкрафт, поклонницей творчества которого она является, Соня убедила Томсона начать журналистский проект, и вместе с отцом Симоном Шафиркиным переехала к нему в Лондон.
Родственница и близкая подруга Екатерины Михайловны, супруга ее покойного брата Михаила, в девичестве - Мэри Морстен. Помогает ей с ведением императорского дворца.
...мимо всех условий света
Стремится до утраты сил,
Как беззаконная комета
В кругу расчисленном светил.
С детства готовившийся к военной службе, прямолинейный человек, внезапно для себя ставший наследником престола.
У России нет друзей. Они боятся нашей огромности. У нас есть только два надёжных друга: русская армия и русский флот! (Александр)
Чиновник особых поручений при шефе ОКЖ.
Молодая, но подающая надежды сотрудница, получившая известную славу, раскрыв тайную организацию «Азазель».
— Карты, — удивился Фандорин.
— Играете?
— Совсем не играю. Папенька запрещал в руки брать, говорил, что он наигрался и за себя, и за меня, и за три поколения Фандориных вперед.
“Белый генерал”, героиня русско-турецкой войны, лихой офицер и звезда салонов.
..Война есть война, и на ней не может не быть потерь... и эти потери могут быть крупными. (М. Скобелев, 1876)
Глава Технической комиссии, в ведении которой находится государственный заказ и контроль за распространением технологий.
Красивый, хорошо сложённый, хотя ростом немного ниже своих братьев, с голосом, доносившимся до самых отдалённых комнат клубов, которые он посещал, большой любитель охоты, исключительный знаток еды (он владел редкими коллекциями меню с собственноручными заметками, сделанными непосредственно после трапезы), Владимир Александрович обладал неоспоримым авторитетом. <…> Государь Николай II испытывал перед Владимиром Александровичем чувство исключительной робости, граничащей с боязнью. Великий князь, вероятно, заметив впечатление, производимое им на императора, стал держаться в стороне от государственных вопросов.
Декан, профессор физики.
Молодой для профессора, фанатично одержимый идеями о передаче телеграфных сообщений без проводов.
Инженер-оружейник, изобретатель винтовки на красной ртути, поражающей нервную систему, не нанося физических повреждений.
Агенты парижской оружейной фирмы «Рихтер» предложили конструктору за новинку сначала 600 тысяч франков, потом и вовсе миллион. Сумма по тем временам колоссальная! Остаток жизни конструктор мог провести в приятной, беззаботной роскоши… Однако Мосин отказался от выгодного предложения. Он был русским и трудился только для России.
Канцлер империи, министр иностранных дел.
Лицеист, последовательный патриот России, всю жизнь отстаивающий ее интересы.
Обманутой, обиженной России / Вы честь спасли, – и выше нет заслуг; / Днесь подвиги вам предстоят иные: / Отстойте мысль её, спасите дух... (Ф. И. Тютчев — князю Горчакову)
Командир крейсера.
Ветеран Крымской и последней Турецкой войны, в юности был дружен с Александром Николаевичем еще в бытность того цесаревичем. Его сын Андрей учится на Юнкерских курсах, готовясь продолжить традиции воинской славы, а супруга Елизавета Эсперовна курирует проведение научных выставок по всему миру и потому дома фактически не живет.
Министр финансов. Ученый-механик и государственный деятель. Основоположник теории автоматического регулирования.
Вышнеградский был большим любителем вычислений, — его хлебом не корми — только давай ему различные арифметические исчисления. Поэтому он всегда сам делал все арифметические расчеты и вычисления по займам. Я помню, когда мы с ним как-то раз заговорили о цифрах, он сказал мне, что ничего он так легко не запоминает, как цифры. Взяли мы книжку логарифмов, — он мне и говорит: — Вот откройте книжку и хотите — я прочту громко страницу логарифмов, а потом, — говорит, — вы книжку закроете и я вам все цифры скажу на память. И, действительно... закрыв страницу, сказал мне на память все цифры (я следил за ним по книжке), не сделав ни одной ошибки.
Глава клиники, профессор медицины.
Из всех методов лечения предпочитает протезирование, свято верит в возможности «механического тела».
Войдя в комнату, доктор скинул с себя пальто и, оставшись в старомодном, довольно поношенном сюртуке, подошел к Елизавете Ивановне. Она даже не подняла головы при его приближении.
— Ну, полно, полно, голубушка, — заговорил доктор, ласково погладив женщину по спине. — Вставайте-ка! Покажите мне вашу больную.
И точно так же, как недавно в саду, что-то ласковое и убедительное, звучавшее в его голосе, заставило Елизавету Ивановну мигом подняться с постели и беспрекословно исполнить все, что говорил доктор. (А. И. Куприн Чудесный доктор)
Ректор.
Участвовал в составлении петербургской конвенции, курирует стипендию Красного Креста в Университете.
По совместительству — глава состоящей из профессоров Университета Квалификационной комиссии, отвечающей за экзаменацию чиновников при переводе на следующий ранг
«...к охватившему науку эволюционному учению он отнёсся как самостоятельно мысливший в том же направлении последователь. Он подходил к эволюционному учению до Дарвина и независимо от него и навсегда сумел сохранить к нему критическое отношение человека, самостоятельно обрабатывавшего окружающие явления под другим, независимым от ставшего вскоре господствующим научного мировоззрения, близким к нему углом зрения». (По воспоминаниям В.И. Вернадского)
Молодой талантливый хирург-протезист, слывёт любимой ученицей доктора Пироговой. Родом из Великобритании. Закончила Императорский Университет и уже около 10 лет живет и работает в Петербурге. Ведущий хирург Академии. С недавних пор, после окончания технического факультета, ей поручена координация взаимодействия с медико-техническим производством Путиловского завода.
Глава военной приемки.
В его обязанности входит контроль качества продукции, поставляемой на фронт. В свободное от службы музицирует (говорят, скверно).
Я мзды не беру. Мне за державу обидно
Либерал, выступает за ослабление гнета цензуры и государственного регулирования.
Несмотря на такие свои убеждения, именно он верифицирует все, что проявляется в печати в России. И служба его еще ни разу не вызвала нареканий его шефа, Николая Владимировича Мезенцова.
В свободное от службы время пишет стихи.
Умом Россию не понять,
Аршином общим не измерить:
У ней особенная стать —
В Россию можно только верить.
Императорский лейб-протезист.
Специалист по обслуживанию парового трона, состоит при императоре Александре.
Гуманист и прогрессист, впервые в мировой практике приговорила человека к принудительному психиатрическому лечению вместо смертной казни.
Если судьи России узнают…что председателя первого суда в России, человека, имеющего судебное имя, занимающего кафедру, которого ждёт несомненный и быстрый успех в адвокатуре и для которого служба — далеко не исключительное и неизбежное средство существования, — достаточно было попугать несправедливым неудовольствием высших сфер, чтобы он тотчас, добровольно, с готовностью и угодливой поспешностью отказался от лучшего своего права, приобретённого годами труда и забот, — отказался от несменяемости, то что же можно сделать с нами.
Гусар и бретёр, отличился как адъютант генерала Скобелевой под Плевной.
Про свои приключения расскажу особо, тет-а-тет, ибо не для дамских ушей. Ну а финал известный: остался без гроша, один-одинешенек и с вдребезги разбитым сердцем
Выдающийся предприниматель и промышленник, сам получивший инженерное образование.
В 1854 году ни мы, заводчики, и никто другой не сознавали возможности выполнить такое задание: изготовить для России к следующей же навигации в течение пяти месяцев канонерскую флотилию. Он, Путилов, принял дело… и исполнил его на удивление всем… С первого дня знакомства нашего Путилов столько внушил доверие к нему, что каждый из нас, в свою очередь, желал найти доверие его, Путилова. Довольно сказать, что мы вели дело изготовления многих, новых для нас, паровых машин и котлов без всяких формальных бумаг, а на чести.
Декан, профессор права.
Блестящий практикующий юрист, ратует за гуманизацию уголовного уложения, выступала защитником на процессе Веры Засулич.
«Смерть греху, но оставьте жизнь грешнику!»
«За прокурором стоит закон, а за адвокатом — человек со своей судьбой, со своими чаяниями, и этот человек взбирается на адвоката, ищет у него защиты, и очень страшно поскользнуться с такой ношей.» Ф. Н. Плевако
Потомственный инженер и первый в семье доктор медицины, происходит из зажиточных курляндских немцев. Окончила технический факультет Университета, затем медико-химический, и в принципе мало чем интересуется, кроме науки. Со страшным акцентом говорит по-русски, но это не мешает ей быть истинным патриотом Империи. Ведет переписку с коллегами за границей. Потеряла жениха и была покалечена сама в результате взрыва во время испытаний, с тех пор окончательно ушла в работу. Искренне восхищается устройством человеческого тела и мечтает создать настолько же совершенные механизмы.
Дочь интеллигентной петербургской семьи, безнадежно, впрочем, испорченная общением с простым рабочим людом и оттого не чурающаяся ни грязной работы, ни крепкого словца, но хорошо знающая, когда последнему есть место, а когда нет. Обладает неуемным энтузиазмом и фантастической работоспособностью; инженер талантливый, но увлекающийся, и оттого нуждается в контроле; восхищается тонкими механизмами как произведениями искусства, и оттого чаще ставит качество и нестандартность исполнения выше функциональности.
Выпускник медико-химического факультета Петербургского университета, еще вчерашний студент. Сын художника, но считает, что пошел по стопам отца — технология для него такой же инструмент творца, как холст и масло. Мечтает, что когда-нибудь при помощи протезирования человек сможет летать без всяких дирижаблей и воздушных шаров.
Вечно погруженный в свои мечтания, наивный и рассеянный, он часто вызывает усмешку, но его энтузиазм и доброжелательность поневоле располагают к себе.
Проректор по практике и трудоустройству.
Семейная ситуация Полины Ивановны несколько запутанная — она была замужем за М. А. Горчаковым, сыном канцлера, однако несколько лет назад супруги разошлись, говорят, вследствие семейной трагедии, смерти младшей дочери. А впрочем, кто знает об истинных причинах — обе стороны тщательно охраняют свою приватность.
Полина Ивановна даже перестала использовать фамилию супруга, впрочем, на исполнении ею служебных обязанностей это не сказалось.
Занимаемая ею должность справедливо считается одной из ключевых в Империи, необходимых для бесперебойной работы механизма.
Военный инженер, прошел Крымскую войну на борту крейсера «Исмаил». Пять лет назад оставил военную службу, сейчас занимается теоретическими разработками в лабораториях Путиловского завода.
Вместе с супругой Надеждой Дмитриевной владеет издательским домом «Русская Правда»; впрочем, кажется, что дела газетные его мало занимают.
Адвокат, выпускник Санкт-Петербургского университета.
Сын Адама Сапеги, одного из польских лидеров в войне 1863-64 года. Адам пропал без вести в марте 1864 года, за недели до окончательного подавления восстания российскими войсками.
Некоторые косо смотрят на Генрика, в том смысле что яблоко от яблони недалеко.
Но до сих пор его служба безупречна.
В боренье падший невредим;
Врагов мы в прахе не топтали;
Мы не напомним ныне им
Того, что старые скрижали
Хранят в преданиях немых;
Мы не сожжем Варшавы их;
Они народной Немезиды
Не узрят гневного лица
И не услышат песнь обиды
От лиры русского певца.
Ветеран последней турецкой войны.
Дружен с Эриной Фандориной и всем экипажем «Плевны».
Княжна Долгорукова, крестница Екатерины Михайловны, а также дальняя родственница Белосельских-Белозёрских.
В настоящий момент заканчивает своё обучение на Техническом факультете Санкт-Петербургского университета. Входит в "Византийское братство". В 1973 году, 5 лет назад, в самом начале учебы в Университете, стала свидетельницей покушения на императора Александра, что в значительной мере повлияло на её мировоззрение.
Учился на медико-химическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета.
Во время учебы состоял в обществе «Любовники смерти». Там же познакомился со своей первой любовью — Любовью Фисштейн. Вся семья была против ваших взаимоотношений, что не останавливало его твердого намерения жениться, но стало причиной трагической гибели его избранницы: не вынеся оскорблений, она покончила с собой, сбросившись с моста.
Закончил учебу перед началом Крымской войны. Когда началась война, пошел на фронт добровольцем, где проходил службу в качестве медика на сухопутном крейсере «Исмаил» и был прикомандирован к штату инженеров как консультант по работе с красной ртутью.
Начальник отделения, петербурженка, дворянка, говорят, чуть ли не царских кровей.
Иммигрировавший от неудовольствия родителей в Петербург из Вены и по протекции тетушки устроенный в свиту к великой княгине Марии Павловне.
Иногда пишет статьи для "Русской Правды".
Бледная меланхоличная гречанка, доктор химии. В России развивает новаторское направление промышленной химии.
Нахлынет новая волна.
Ее не выдержит стена.
Мой город будто обречен.
Хотя и вечным наречен...
Ему могила - вся земля,
Но им зажженная свеча
Всегда осветит путь другим.
К земле стелился мокрый дым…
Супруга принца Альфреда. В Великобритании вы вряд ли найдете много людей, которым бы нравилась Мария Александровна. Здесь ее считают надменной и холодной, а удаленная чрезмерно активная забота отца, императора Александра II, не добавила очков в копилку популярности его дочери. Как бы то ни было, но Мария Александровна с первых же дней пребывания в Лондоне изъявила желание служить английской короне. Данное стремление вызвало большой резонанс как в Букингемском дворце, так и при дворе Александра II. Несмотря на явное возражение отца и неприкрытое отсутствие поддержки со стороны новой британской семьи, Мария Александровна пошла обучаться на военного инженера. С отличием окончила курсы и была приписана к команде одного из паровых роботов Британской армии.
Аудитор этического контроля за научными исследованиями Комитета Красного Креста, доктор алхимии, энциклопедист. В недавнем прошлом — профессор Санкт-Петербургского университета в чине коллежского советника. Недавно оставил службу своей родине ради служения высшим идеалам, но нет-нет да и заглянет в Петербург: проведать своего брата, тоже выбравшего научную стезю, и друзей по университетской скамье или прочитать студентам гостевую лекцию
Бывший военный врач. Но, как известно, бывших военных не бывает. Джон получил серьезную травму в своем последнем сражении, где входил в экипаж парового робота "Альбатрос" в качестве медика. С тех пор сильно прихрамывает, игнорируя советы знакомых установить себе протез и избавиться от проблем с коленом. Как он уживается вместе с мистером Холмсом и какие отношения их связывают — вот два вопроса, которые наиболее часто обсуждаются за чаем сотрудниками Скотланд-Ярда.
Инженер химического производства, из польских военных сирот, воспитывается Кириллом Антоновичем Вронским. Закончил Университет, теперь работает на Путиловском заводе.
Беда не в том, что человек произошел от животного, а в том, что он не перестал быть животным... Грубым, злым, неразумным.
Учёный-механик, родом из Петербурга. По приглашению Ады Лавлейс приехал в Лондон работать в её исследовательском бюро.
Сын князя Сергея Петровича Трубецкого. Наследник титула и продолжатель рода. Молодой юнкер служит с целью стать офицером армии и служить на благо Отчизне.
Какая красота! Как я раньше этого не замечал? Мы ничто в сравнении с чистым, голубым, бесконечным небом
Любовь? Что такое любовь? Любовь мешает смерти. Любовь есть жизнь. Все, все что я понимаю, я понимаю только потому, что люблю. Все есть, все существует только потому, что я люблю. Все связано одною ею. Любовь есть Бог, и умереть — значит мне, частице любви, вернуться к общему и вечному источнику.
Имеет весьма скандальный характер, любопытна, хитра, изворотлива, привыкла получать то, что хочет. Археология — смысл ее жизни. Мечтательница, авантюристка, увлечена историей и культурой Египта. Вдохновленная книгой лондонского ученого «Путешествие по Египту», надеется найти союзников и инвесторов, чтобы отправиться в путешествие к берегам Нила. Цель всей её жизни — поиски древнего таинственного храма Абу-Симбеле, вход в который, по легенде, охраняется четырьмя золотыми статуями.
Студент технического факультета.
«Вселенная так устроена, что не только сама она бессмертна, но бессмертны и её части в виде живых блаженных существ. Нет начала и конца Вселенной, нет начала и конца также жизни и её блаженству»
Учится на терапевта, чтобы продолжить дело матери.
Что ее делало лучше всякой красавицы — это тонкое изящество и удивительная тактичность, разлитые во всем ее существе и бывшие следствием той солидной школы благородного воспитания, через которую она прошла. А воспитана она была замечательно многосторонне и основательно... В довершение сего она была очень умна, остроумна, чутка ко всему хорошему и доброму...
Сын Александра Второго и княжны Долгорукой, признан отцом законным отпрыском.
— А вот и мой Гога! — воскликнул гордо Император, поднимая в воздух веселого мальчугана и сажая его себе на плечо. — Скажи-ка нам, Гога, как тебя зовут?
— Меня зовут князь Георгий Александрович Юрьевский, — отвечал Гога и начал возиться с бакенбардами Императора, теребя ручонками.
— Очень приятно познакомиться, князь Юрьевский! — шутил Государь. — А не хочется ли, молодой человек, вам сделаться Великим князем? (по воспоминаниям князя Александра Михайловича)
Гильдмастер (управляющий производством), пайщик гильдии св. Иосифа. По традиции гильдмастер также участвует в заседаниях Красного цеха, ведающего патентами.
Военный шифровальщик из штаба генерала Скобелевой, благодаря выдающимся познаниям в математике получил назначение на высокотехнологичный ОБЧР(п)
Сын Президента Красного Креста, секретарь комиссии гуманизации законодательства. Выпускник юридического факультета Петербургского Императорского университета.
Упорный студент, один из лучших на курсе, взглядов весьма консервативных, характера решительного. Дальний родственник канцлера Горчакова, а впрочем, мало кому даже в голову придет привязывать к этому факту успехи молодого человека.
Нельзя сказать часовому: у тебя старое кремнёвое ружьё; употребляя его, ты можешь ранить себя и посторонних; брось ружьё. На это честный часовой ответит: покуда я на посту, покуда мне не дали нового ружья, я буду стараться умело действовать старым.
Дочь Алисы Масариковой, много лет живет в Петербурге.
Талантлива, вся в маму — учится по императорскому гранту.
Участник обороны Баязета, по окончании русско-турецкой войны вернулся к учебе.
Сын Эдварда Толля, капитана пропавшей экспедиции.
Племянница Белого Генерала, дочь его младшей сестры — Надежды Скобелевой, в замужестве Белосельской-Белозерской. Говорят, девушка недавно увидела в отцовском кабинете своего двойника, что всякому в этом роду предвещает скорую насильственную смерть
Коломбина приехала из провинции, из N-ской губерии, в столице уже освоилась и не боится эпатировать.
Об образе жизни молодой девушки ходят самые дикие слухи — якобы и живет она в апартаментах с любовником, и якобы он старше намного, и якобы увела она его от законной жены.
Слухи слухами, однако, глядя на Катю-Коломбину, этому легко верится.
Сестра покойного мужа мадам д'Эсперанс, девятнадцати лет.
Является вольным слушателем медико-химического факультета Петербургского университета.
В свободное время помогает мадам д'Эсперанс на сеансах: принимает гостей и разливает чай.
Болезненная девушка, но амбициозная и гордая.
Ее младшая сестра Виктория также учится в Смольном.
Приехала из глубинки, из самой Оренбургской губернии.
Сейчас студентка юридического факультета.
Подрабатывает в свободное время на почте, да и проживает в квартире руководителя почтового департамента и телеграфа Инны Георгиевны Пацевич, хотя и не родственница ей вовсе.
Поговаривают, что их связывают странные отношения.
Целеустремленная девушка, со стремлением продвинуться по карьерной лестнице
Секретарь Франца Иосифа, организует жизнь императорского двора. По слухам, любовница императора. Ее муж работает на вокзале.
Герцог австрийский, герцог Тешенский. Дальний родственник императора Франца Иосифа, член дома Габсбургов. Известен тем, что никогда не допустит, чтобы Австрийский легион отправили на заведомо проигрышный фронт (а венгры утверждают, что никто никогда не видел его командующим атакой, не приводящей к верной победе). Имеет славу талантливого военачальника, но сухого и неприветливого человека, с ходу отвергающего любые новшества и перемены.
Секретарь министра иностранных дел, эксвайр. Верно служит достопочтенной маркизе Солсбери, помогая ей нести бремя Великой Государственной Должности. Многим почтенным старцам в Парламенте известен как «этот образованный молодой человек». Джентльмен. Патриот.
Министр иностранных дел и культуры. Супруга кронпринца Рудольфа. Ни для кого не секрет, что брак был заключен по политическим мотивам — и хотя кронпринцесса всегда с удовольствием выполняет свои светские обязанности, ее ценят Император и Императрица, в супружеской жизни ей не повезло.
Из всех детей королевы Виктории и принца-консорта Альберта Артур с малых лет очень четко представлял, чем хочет заниматься, став взрослым. Ему было 10 лет, когда мир заговорил о паровых роботах. С того момента все стремления принца были направлены на то, чтобы когда-нибудь стать оператором такой удивительной машины. Благодаря родителям он познакомился с Джеймсом Максвеллом и внимательно следил за всеми его трудами, и, когда на службу Британской армии поступили первые паровые роботы, он сразу же стал оператором. Первым оператором ОБЧР.
Турчанка, владелица кальянной. Супруга Сами Дамирзаде Мехмет Бея, который почти всегда в отъезде и доверяет управляться с делами в заведении. Поговаривают, что она и не турчанка вовсе, а то ли русская, то ли француженка, похищенная во время войны в гарем к достопочтенному Сами. Образованная особа, само очарование, стиль и восточная предупредительность. Знает всё обо всех, свежие сплетни, сладкий чай, ароматный дым, особенно сведуща в достижениях науки
Супруга принца Альберта Эдуарда. Леди главная судья Англии и Уэльса.
С первых дней ее пребывания в Лондоне Александра не чувствовала недостатка в любви и внимании. К сожалению, они не всегда исходили от ее супруга, но тем больше порождали сопереживаний и симпатий со стороны народа Англии. Ее по праву можно назвать "принцессой людских сердец". Ее приговоры как судьи всегда справедливы и взвешены.
Кроме того, Александра активно занимается благотворительностью и курирует организацию Красного Креста.
Отчаянный египтолог, готовый пойти на все, чтобы добраться до истины и преподнести научному обществу очередную сенсацию.
Супруга Франца I цу Лихтенштейн, министра-президента Цислейтании, пайщик гильдии св. Иосифа. Урождённая цу Шварценберг
Дальняя родственница графа, временно оставленная ему на попечение; крайне дружна с Фредерикой. Недавно представлена ко двору и вошла в число фрейлин императрицы. Девушка-загадка, с одной стороны, удивляющая недетскими суждениями и эрудицией, с другой, окружающая себя атмосферой суеверий и таинственности.
Фрейлина императрицы Елизаветы, супруга министра информации. Любит непознанное, древние манускрипты, гадания на Таро, поиски морского змея. Франц Иосиф считает компаньонку своей жены несколько пустоголовой, но в коридорах дворца о ней говорят разное — некоторые даже считают ее виновной в смерти нелюбимой свекрови императрицы (хотя каждому разумному человеку очевидно, что вдовствующая императрица была не так крепка здоровьем)
Известный археолог. Личность легендарная: в прошлом — талантливый предприниматель, полиглот, в какой-то момент загорелся мыслью отыскать погребенные древние цивилизации. Некоторые маститые ученые упрекают его то в дилетантизме, то в фальсификациях, но каждое его появление в городе — это сенсация о новых открытиях. Говорят, скоро он отправится в очередную экспедицию за чем-то поистине грандиозным.
Представительный джентльмен, прожигающий жизнь в светских беседах и приемах. Вы можете увидеть его, со скучающим видом прогуливающимся по улочкам Марлебона или же с не менее безрадостным лицом наблюдающим за премьерами в Венской опере. Пару лет назад его дом в престижном районе Лондона сгорел, и молодой человек с тех пор поселился в пансионе. Бывшие соседи шутят, что если бы Алджернон не забивал себе голову оккультными темами, его жизнь сразу бы стала веселее.
Прима Венской оперы. Говорят, что когда-то она была немой, а потом обрела ангельский голос.
Вторая жена Шлимана, гречанка. Брак по расчету с юной, но бедной Софией оказался весьма удачным, ведь именно она поверила в Генриха, когда он решил отыскать клад Приама и Трою. Помогает мужу в раскопках.
Исследователь человеческой сексуальности. Является приглашенным профессором Петербургского университета, где читает лекции по сексопатологии. Выступал как один из экспертов-кринималистов в деле Джека Потрошителя. Недавно вернулся в Вену с целью перевернуть представление о психиатрии. Активно использует как гипнотическое лечение истерии по методу Бреера, так и собственное изобретение — психоанализ. Стал модным врачом, к нему на консультацию похаживают дамы из высшего света.
В прошлом — знаменитый танцор, ныне один из самых маститых и высокооплачиваемых балетмейстеров просвещенного мира
Русский француз. Галантный, мечтательный. Поговаривают, что пишет стихи. Венские дамы им крайне очарованы.
Ювелир и богач, правда его интересы не ограничиваются только блеском драгоценностей
Управляющая Оперы. Хотя у нее много других талантов — свету в первую очередь Александрия известна тем, что именно про нее русский великий князь Константин Николаевич сказал: «В Петербурге у меня казённая жена, а здесь — законная!»
Австрийская княжна, чудесная юная девочка с золотыми кудряшками и открытой радостной улыбкой. Но не дайте себя обмануть плюшевым мишкой и трогательными белыми бантами: Клаудия — настоящий вундеркинд. Хотя ей всего одиннадцать лет, она самостоятельно приехала поступать в Петербургский университет из далекой Вены и часто удивляет профессоров недетскими суждениями.
Типичный гвардейский офицер из богатой аристократической семьи. Несколько лет назад со скандалом разжалован из флигель-адьютантов великого князя.
Известен энергичностью, твёрдостью характера, ограниченностью и условностью его нравственных правил, его честолюбием, отношением к товарищам и женщинам.
Гость господина фон Брауна, меценат. Блестящий венгерский аристократ, а также приятный эрудированный собеседник, любит как древности, так и технологические чудеса
Женщина в возрасте, прожившая долгую жизнь. Уважаема в обществе, но большая часть ее жизни — тайна.
дочь премьер-министра Транслейтании Дьюлы Андраши и графини Катинки Кендеффи. Девушка романтичная и увлеченная мистическими историями.
Свояченица польского князя Льва Радзивилла, супруга его покойного брата. Числится в отпуску, статс-дама императрицы Марии Александровны.
Широкой души женщина, занимается благотворительностью. Поселилась на Сенном специально, чтобы быть поближе к обездоленным и несчастным. Принимает самое активное участие в судьбах молодых девушек-сироток, но только тех, кто не успел вступить на скользкий путь разврата. Бывает, что матери приводят ей дочерей на воспитание. И если те лицом и телом не противны, то статс-дама берет их под свое крыло, в порядке исключения. Недоброжелатели распускают слухи, что княгиня Радзивилл девушек этих в содержанки готовит, но статс-дама только скорбно вздыхает в ответ.
Ее называют «современной жрицей Изиды». Серьезная дама, много времени прожила в Европе. Сейчас вернулась в Россию. Активно интересуется исследованиями исторического факультета Университета. Говорят, что она медиум и может переговариваться с какими-то высшими силами.
Дальняя родственница Долгоруких, так что несмотря на свое весьма экстравагантное представление о мире — бывает принята в Зимнем дворце.
Родилась 8 июня 1847 г. в Планице. Мастер Черного цеха, известный чешский химик, техник, промышленник и изобретатель, доктор инженерных наук. Главным изобретением стали саморегулирующиеся импланты по нормализации сахара в крови с помощью красной ртути, импланты пальцев рук с возможностью сохранять мелкую моторику ювелирам, часовщикам и даже хирургам. Известна тем, что является человеком, почти полностью состоящим из имплантов и гаджетов, скрываемых под модными нарядами в сине-белую полоску. Никто не знает; что еще она оттяпала себе, чтобы присоединить очередной ультрамодный гаджет к своему телу.
Секретарь королевы Виктории, юный воспитанник семьи Андервуд, недавно взятый ими из детского дома. Соседи, зная характер мистера Андервуда, уверены, что этот ребенок нужен только доброй Марте, которая уже отчаялась завести своих детей. Натаниэль — весьма умный мальчик, боготворящий королеву и профессора Максвелла. Именно в такой последовательности.
Эффектная женщина, лицо которой хранит в себе лучи итальянского солнца и следы недавней скорби - недавно леди Гамильтон стала вдовой. Неаполитанские каникулы явно пошли ей на пользу, поэтому, вернувшись в Англию, женщина сняла небольшой домик с намерением вновь вернуться к нормальной жизни.
Любимица воспитанников «Восточного ветра». В прошлом сама из детского дома, Мэри попала в «Восточный ветер» в возрасте 15 лет. Болезненного вида ребенок, любивший петь и танцевать, часто вызывал насмешки у окружающих, но со временем все они по достоинству оценили доброту девушки и ее сердечность. После международного скандала с эстернатами «Восточный ветер» был почти закрыт, преподаватели и воспитатели лишились работы, а подростки уже паковали свои немногочисленные вещи, не зная, что их ждет дальше. Тогда-то в жизни пансиона вновь и появилась Мэри, став новым его куратором.
Механик «Князя Александра Невского».
Екатерина Петровна подобрала его где-то в путешествиях, с тех пор возит с собой. Оборванец, никакого воспитания, никакого образования, но может собрать и разобрать дирижабль не просыпаясь — дар от Бога.
Если он не на дирижабле, стоит поискать на Сенном рынке, в районе трактира.
Оператор парового робота «Левиафан». Его отец, Эдвард Стим, был известным в Лондоне изобретателем. Он мечтал стать новатором полетов и усовершенствовать технологию дирижаблей. Эксперименты Эдварда Стима были весьма опасны, один из них закончился взрывом. В возникшем пожаре погиб и сам изобретатель. После этого у маленького Джеймса не осталось родственников, так он попал в детский дом. Позже прошел обучение на инженера, проявив в этом много талантов. Так и получил возможность занять пост оператора одного из британских паровых роботов.
Юная сирота, бывшая воспитанница Лондонского приюта. Ее выдающиеся способности к точным наукам заметила глава этого приюта, Леди Мэри и пригласила свою давнюю подругу, Аду Лавлейс, поговорить с девочкой. Ада была очарована. Она незамедлительно забрала девушку из приюта и взяла к себе в Бюро ассистенткой.
Министр внутренних дел. Несгибаемая, железная леди, производящая довольно устрашающее впечатление. По одним слухам, она имела связь с Инквизицией. По другим, работала на британскую разведку в самых горячих точках. По третьим, входила в один из лондонских преступных синдикатов. Как ни крути, какую бы версию вы не посчитали бы правдой, лучше не рисковать попасть в немилость к этой женщине.
Премьер-министр, писатель. Вопрос величия Англии для этой женщины всегда стоит на первом месте. Некоторые считают ее излишне консервативной, но мощная поддержка Британской академии наук и симпатия королевы Виктории принесли Дизраэли большинство на последних выборах.
Заместитель шефа-констебля. Учитывая занятость Деборы Кросс, именно леди Хеллсинг является фактическим главой Скотланд-Ярда. Несмотря на довольно юный возраст, она может переплюнуть в серьезности отношения к делу любого опытного политика. Внучка известного доктора и профессора Абрахама ван Хеллсинга, Ирма видится с ним не часто — ходят слухи, что между дедом и внучкой пролегла тень непонимания. Коллеги относятся к начальнице с небольшой осторожностью.
Владелица алхимической лаборатории в районе Марлебон. Принцесса нисколько не интересуется вопросами политики, и, хотя периодически и встречается со своей матерью, поговаривают, что у них весьма напряженные отношения. По неподтвержденным слухам, королева Виктория очень хочет видеть своих дочерей рядом с собой, поэтому настойчиво предлагает Елене роль своего негласного секретаря. Однако, судя по научной активности принцессы, та не собирается уступать в этом вопросе.
Министр науки. Настоящая легенда Парламента, ведь в 1860-м именно этот изобретатель изготовил первый прототип боевого робота, который очень скоро бесповоротно изменил стиль ведения войны. Уважаемый всеми, Максвелл был отмечен высочайшими наградами, а также посвящен в рыцари.
Супруг маркизы Джорджины Солсбери, член экипажа парового робота «Виктория». Чета Солсбери не зря считается украшением британской аристократии и одной из любимых тем лондонских газетчиков — взрывные характеры супругов не раз радовали любителей громких ссор и сплетен. Маркиз не в меру ревнив, как и маркиза. Но в бою вы вряд ли найдете более сосредоточенного человека, чем Роберт Солсбери.
Глава Тайного Совета. Вряд ли вы увидите этого человека прогуливающимся по улицам Лондона. Немного эксцентричный, всегда занятый и опасно сдержанный, Майкрофт одним своим присутствием заставляет замолчать всех окружающих людей.
Министр военных дел Великобритании. Бывший военный, принц яростно поддерживает политику гуманизации военных действий. Во время траура королевы он чаще остальных братьев и сестер посещал мать, поддерживал ее в самые тяжелые минуты. В Лондоне давно уже ходят слухи, что если бы Бог мог выбирать, кого сделать наследником английского престола, то он наверняка бы остановил свой выбор на принце Альфреде.
Глава казначейства, экс-премьер-министр, писатель. Извечная борьба Глэдстоуна и Дизраэли давно стала притчей во языцех не только в Лондоне, но и во всем мире. Однако некую стабильность можно углядеть и в этом — последние десять лет у власти Великобритании находятся два самых больших ее патриота. Глэдстоун известен своей яркой литературной критикой ирландских луддитов, за что не очень любим ирландской публикой.
Секретарь Главы Тайного совета. Вдова. Вместе с мужем долгое время путешествовала, но перестала, потеряв мужа в последней экспедиции. Спустя положенное для траура время, решила принести пользу своей стране и пошла работать в Парламент. Кузина маркизы Джорджины Солсбери.
Доктор, один из наиболее доверенных сотрудников главврача. Ее хобби — работа с офицерами, пережившими посттравматический стресс. Ее основная работа — восстановление памяти в тяжелых случаях амнезии. Пишет объемный труд, постоянно в поисках новых методик. Некоторые пациенты ее боятся.
Его величество император Австрии, король Чехии, король Венгрии. Его называют «последним монархом старой школы»: для всей Европы он воплощает уходящий в прошлое век. Консервативен в своих вкусах, с недоверием смотрит на всё новое.
Императрица, баварская принцесса. Самая прекрасная женщина Европы. Если к императору венгры относятся прохладно, то в императрице души не чают: все знают, что Сисси любит венгерскую культуру и неплохо в ней разбирается
Она обожаема англичанами, а неразгаданная загадка ее вечной молодости уже давно является не предметом сплетен, а поводом для гордости англичан. После смерти принца-консорта Альберта Виктория надолго ушла в себя и не появлялась на людях, вместе с королевой в траур погрузилась будто бы и вся Империя. И вот несколько лет назад город оживился — Ее Величество начала покидать дворец и постепенно вернулась к нормальной жизни. Порой ее можно увидеть прогуливающейся по улочкам Лондона с цветами в руках, которые Виктория неизменно возлагает к памятной табличке, обозначающей место смертельного выстрела, укравшего у всей Британии жизнь принца-консорта.
Продолжатель дела Николая Первого по распространению прогресса и технификации общества, но больший либерал и гуманист.
После пяти покушений народовольцев прикован к паровому трону, чуду инженерного гения профессора Пироговой.
...призван волей ты святой
Здесь действовать, в печальной сей юдоли,
Ты сознаваем был всё более и боле
Таким, каков ты есть,
Как друг добра нелицемерный...
Вот образ твой, и правильный и верный,
Вот слава лучшая для нас и честь!
Из польских военных сирот.
Воспитывается в доме Кирилла Антоновича Вронского.
Над лавиной невзгод мы с тобою парим,
и не ведаем, где мы.
И с Природы сотрём массу масок и грим,
и привычные схемы.
Если есть чудеса, значит рядом творец,
Его тайные игры.
Мне о том говорят попугай и скворец,
и домашние тигры.
Моя доля горька в этом мире земном,
но довольна я сущим.
Просто делаю вклад с превеликим трудом
в долю в Мире Грядущем.
Сотрудник газеты, редактор рубрики объявлений: в ее ведении «Подряды», «Продажа движимого и недвижимого имения», «Отдача в наем или на откуп», «Продажа с публичного торгу», «Потерянные вещи», «Найденные вещи», «Желающие вступить в должность или в услужение», «Предостерегательные», «Смесь: продажа, прокат», «Приехавшие», «Отъезжающие», «О вызове наследников, должников, кредиторов», «О книгах», «О лотереях», «Покража», «Перемена квартир»
Из польских военных сирот, воспитывалась вместе с сестрой Верой в доме Радзивиллов.
Недавно произошедшая шокирующая история с сестрой (покушение на императора, взрыв, заключение Веры в Наррентурм) сильно на нее подействовали.
Тем не менее, она продолжает учебу и работу.
Но душа у него была золотая, чистая и светлая, на редкость искренняя. Засулич обладал и хорошим умом, не то чтобы очень выдающимся, но здоровым, самостоятельным. Он много читал, и общение с ним было очень привлекательно
Приват-доцент, доктор физики, перспективная специалистка, не оставившая родной Университет после выпуска.
Оператор парового робота «Альбатрос». Эта женщина — живая легенда, причем не только в Великобритании. Говорят, что в Восточную войну во время форсирования Альмы она ворвалась в ряды русских солдат в одиночку и порубила не меньше полусотни солдат саблей, отобранной у убитого русского генерала. Сами участники сражения говорят, что она, будучи уже сама тяжело раненной, сумела возглавить контратаку, вывести свой отряд из боя без потерь и действительно сразила в бою какого-то командующего. В прежние времена Рита бы не смогла продолжать службу из-за последствий ранений — но английская корона не поскупилась на самые качественные и дорогие протезы для героев Восточной войны. Офицеры называют ее Ангелом Альмы, а за глаза — Цельнометаллической Стервой. Рита награждена Крестом Виктории (по слухам, отлитым из стали той самой русской сабли).
Внук Анджея Тадеуша Костюшко, так называемого героя Польши, яро ненавидящего Россию.
Сын Андреаша Костюшко, который своей преданностью завоевал доверие Российской империи и обелил гордое имя Костюшко. Активно участвовал в подавлении польского восстания 1863 года.
Сам Тадеуш — очень перспективный молодой человек. Достойный сын своего отца.
Дали зрелищ и хлеба,
Взяли Вислу и Татры,
Землю, море и небо,
Всё, мол, наше, а так ли.
Дня осеннего пряжа
С вещим зовом кукушки
Ваша? Врете, не ваша!
Это осень Костюшки.
Небо в пепле и саже
От фабричного дыма
Ваше? Врете, не ваше!
Это небо Тувима.
Сосны - гордые стражи
Там, над Балтикой пенной,
Ваши? Врете, не ваши!
Это сосны Шопена
Доктор Загурская живет и работает в одном из доходных домов на Сенном. Там же находится и ее кабинет, где она принимает больных. Врач хороший, профессиональный, нищих лечит бесплатно. Поговаривают, что что-то с ней не так, раз она в такой дыре живет да еще и бедняков за так лечит. Она же в ответ на какого-то «Гипроката» ссылается, мол, клятву ему давала, его учитель, видать. Была уволена из академии Пироговой при таинственных обстоятельствах
Дипломат и посланник, долгое время представлял интересы Австрии в Петербурге. Возможно, в чешском правительстве ему бы досталась более высокая должность, но пока он вынужден выполнять чужие приказы. Его дочь София учится в Терезианском кадетском корпусе, а Фредерика — фрейлина при дворе.
Писатель-журналист, редактор научной колонки журнала, чех, лидер движения за создание чешского правительства
Потомок знаменитого придворного алхимика Габсбургов Эдуарда Келли, названа в его честь. Химик, фармацевт и алхимик. Молодая и очень амбициозная девушка, мечтающая превзойти своего предка в науке.
Мастер Белого цеха, прославленный ученый и изобретатель, вундеркинд, чье имя уже десятки лет вызывает уважение ученых мужей этого мира. Даровала Австро-Венгрии «Пушки Гаусса» и многие другие полезные Империи изобретения. Многие хотели бы у нее учиться, но ее уважение заслужить непросто. Некоторые, правда, поговаривают, что старуха уже съехала с катушек. Сама Гаусс считает, что ее главное открытие еще впереди.
Подмастерье, уже удививший город несколькими смелыми изобретениями. Правда, говорят, работать с ним тяжкое испытание и Наррентурм по нему плачет.
Известный больше своими романами, чем репортерской деятельностью, вынужден заниматься ею, дабы расплатиться с многочисленными карточными долгами
«Неоспоримо и несомненно: Достоевский — гений, но это злой гений наш. Он изумительно глубоко почувствовал, понял и с наслаждением изобразил две болезни, воспитанные в русском человеке его уродливой историей, тяжкой и обидной жизнью: садическую жестокость во всем разочарованного нигилиста и — противоположность её — мазохизм существа забитого, запуганного, способного наслаждаться своим страданием, не без злорадства, однако, рисуясь им пред всеми и пред самим собою». (Максим Горький, 1913)
Министр культуры Британии. Красавец, владелец огромного состояния. В Лондоне его не видели давно, но старожилы были порядком удивлены, заметив, что за десятки лет Дориан нисколько не изменился. Прибыл несколько месяцев назад с двумя своими друзьями из Оксфорда и почти сразу заменил лорда Генри Уоттона в Парламенте.
Человек-взрыв, присутствие которого не может оставить равнодушным никого. Молодой человек, законодатель мод, всегда производит ярчайшее впечатление. Причем речь идет не столько об его внешности, сколько о его природном магнетизме. Завсегдатай салонов, его присутствие посчитают за удачу не только хозяева домов, но и все их гости. Оскар Уйальд, подающий надежды писатель, пишет статьи для "Лондонской газеты".
Почтенный джентльмен, художник, писатель, публицист, просветитель, еще недавно преподавал в Оксфорде. Постоянно окружен молодыми людьми, которые впитывают каждое его слово. Несколько лет назад был поражен душевным недугом и уехал лечиться в Наррентурм. Вернулся совершенно исцеленным и сразу активно включился в деятельность только что созданного издательства "Келмскотт-пресс".
Художник и писатель, прерафаэлит. Некоторое время назад открыл издательский дом «Келмскотт-пресс», в котором печатает свои произведения и произведения своих друзей. Женат на Джейн Берден.