Помощница старшего охотника, Тулуна

Племянница старшего охотника, которая был взята на обучение из любви к покойной сестре. Науку охотника она осваивает вполне споро, но только есть одна загвоздка. Она шибко любит всякое зверье и никакого вреда ему чинить не хочет, поэтому всеми правда и неправдами старается этого избежать и другим не давать. Старший охотник считает, что при таком подходе толка из нее не выйдет, но пока не оставляет попыток научить родную кровь уму разуму.

Для Группа ролей Команда корабля

Долго жило Южное племя Воды в мире и согласии с соседями. Торговали, плавали, разносили новости. Да только с каждым годом все беспокойнее становились духи и все тревожнее - люди.
Когда взошла красная звезда над горизонтом, а созвездия встали в линию, прочитали Кая и Тулимак в знаках небесных беды великие для племени. Встревожилась Мудрая Киммита. Как догадаться, откуда беда грядет?

Тогда решили геоманты племени собраться и воззвать к духам, чтобы спросить у них знания и совета. Выбрали время верное, подношений заготовили да ушли в равнины снежные, чтобы не отвлекаться ни на что взглядами и разговорами.
Только вернулись геоманты еще более задумчивыми, чем прежде. А Кая совсем седая стала за одну ночь. Не разговорчивыми были духи, не откликнулись быстро на зов, как все привыкли с детства. Ускользали, уворачивались, обмануть норовили и только видения страшные показывали.

Созвали геоманты совет племени, рассказали им про знаки беды да уклончивые ответы духов. Сели старшие племени думать, что делать и как им дальше быть. День думали, два думали, как вышел вперед известный Капитан Курук и бросил слова дерзкие: “Нечего тут думать, Старшие да Мудрые, тут плыть надо да своими глазами увидеть, что в мире творится. Я поведу свой корабль к берегам других народов, все узнаю да вам расскажу - тогда и придумаем, как нам беду от племени отвести. Кто со мной?”
Экипаж радостно поддержал своего капитана, да и многие видные члены племени вызвались поддержать его в этом плавании. В общем, долго не думали, собрались, с родными попрощались и в путь отправились.

Много месяцев плавал экипаж Крыла Бури по морям, собирал слухи и пытался вызнать, что в мире делается. Вести не радовали. Умер недавно Аватар прошлый, а где новый - пока не ведомо. Народ Огня стягивает силы к границам, про Воздушных кочевников злое рассказывают, да и Земля пиками ощетинилась.

Пора было домой возвращаться.

Тулимак проложил курс домой и “Крыло Бури” стремительно заскользил по волнам. Настроение в экипаже царило приподнятое, несмотря на грустные новости, ведь скоро все надеялись увидеть родных. Однако прошла пара часов и погода начала стремительно портится. Налетел плотный туман. Вдалеке загрохотал гром, несколько раз сверкнула молния как-то нереально синего цвета. Однако волны на палубу почти не накатывали.

Молния высветила за бортом что-то крупное с чешуей, горящей золотом. Неужели сам морской Змей почтил путешествие своим присутствием?

Корабль упорно продвигался сквозь туман и бурю. И тут плотное облако начало будто раздвигаться в разные стороны. Дождь утих, но что-то продолжало падать с неба. Пепел?
Впереди показалась родная деревня. Она горела. Корабли народа Огня стояли прямо у начала домов, своей массой проломив лед. Воины громили здания. Вы слышали крики людей, попавших в пламя. Вы видели, как женщины и дети испуганно стараются разбежаться в разные стороны, но успевают не все. Каждый видел в их лицах своих родных и близких…

С неба все так же падал пепел.
Все исчезло также внезапно как и появилось. Вас окружал уже знакомый туман, а вокруг завывал ветер. Только ваша память хранила воспоминание об увиденном. Было ли оно правдой? Кто знает.
Пораженные вы пытались осознать произошедшее. И тут прямо с неба в блеске сверкающих молний на корабль спустилась прекрасная женщина в черных одеждах с белым камнем на лбу.
Ее голос был низким и завораживающим.
“Я давно покровительствую племенам Воды и слежу за вашими судьбами. Баланс в мире нарушен очень сильно, поэтому я стою перед вами. То, что вы видели, не плод воображения. Это будущее. Если вы не вмешаетесь в ход событий, совсем скоро, вам некуда будет вернуться домой. Вы готовы совершить великий подвиг, который сможет изменить судьбу вашего племени и всего мира?
“Я готов”, - откликнулся капитан Курук. И многие из экипажа хором повторили его слова.
“Я рада, слышать, что ваш экипаж рискнет поспорить с судьбой. Только вместе вам по силам эта ноша. Готов ли ты, славный капитан Курук, убить Золотого Змея - могучее чудовище, погубившее тысячи кораблей, и забрать его силу великую?”
“Я готов,” - повторил Курук.
“Подойди ко мне, я дам тебе свое благословение,” - молвила женщина.
Она склонилась к нему и коснулась губами его лба. Через несколько секунд она отстранилась.
“Твоя клятва услышана духами. И да не будет тебе покоя ни в одном из миров, пока не исполнишь ты ее.”

Последовал особенно яркий и громкий разряд молнии. А когда вы вернули себе зрение, женщины на борту не было.

Шторм налетел с новой силой, волны начали заливать палубу и на ближайшие пару часов вам стало не до лишних мыслей. А когда он утих, вы обнаружили, что направляетесь совсем в другую сторону от дома. Духи ждали вашего подвига.

Для Группа ролей Команда корабля

Получив напутствие от духа, Крыло Бури двинулся в путь. Вся команда в едином порыве хотела помочь капитану Куруку выполнить клятву, ведь капитан на корабле для племени Воды первый после духов и слово его имеет высокую ценность и важность.
По последним слухам великого Змея видели у берегов народа Огня. Дорога предстояла не близкая, однако, попутный ветер сильно помогал экипажу.
Кажется духи благоволили этой охоте. Через некоторое время змей был найден. Старший охотник Панаугйи и Капитан Курук разработали план по ловле чудовища, расставили ловушки и подготовили мощный гарпун.
Однако охотников постигла сокрушительная неудача… Зверь как будто не заметил их стараний. Он легко выскользнул из западни и, издевательски помахав хвостом, скрылся в море.
Погоня продолжалась....

2 года гонял экипаж Крыла Бури великого Змея по морям и озерам. Один раз охотникам удалось подойти настолько близко, что они даже смогли бросить в змея заготовленный гарпун. Но он легко отскочил от шкуры чудовища. Кажется, в следующий раз придется подобрать что-то посильнее, чтобы ее пробить.

Но миг расплаты близок! В этот раз Змей сам загнал себя в ловушку. Около поселения народа Земли на здешних берегах есть залив. В последний раз Змей ускользнул от вас туда. У этого залива всего один узкий выход к морю, который легко перекрыть.

По дороге вы спасли остатки экипажа корабля северного племени - "Легкого сокола". После нападения Змея выжило 6 человек, которых вы благородно взяли на борт и присоединили к своему экипажу. Несмотря на различия в менталитете, вы - один народ, поэтому не могли не помочь сородичам в беде.
А в ответ - вы надеетесь - они помогут вам в охоте на Змея. По крайне мере пока, они показали себя способными переносить тяготы пути и разделять их с вами.
Сейчас вам остается только найти чудовище и больше ему от вас никуда не дется.
Но чертово невезенье, буквально перед самой остановкой, вы посадили корабль на рифы, маневрируя в узком заливе.

Пришлось срочно высаживаться и искать себе место для стоянки. Вы заплутали с непривычки в незнакомых землях, но на удачу экипажа к вам вышли охотники из народа Земли Пао Тоши Пао Тоши. Глава семьи. (Заклинатель народа Земли) и Пао Шино Пао Шино. Сестра-близнец главы семьи. (Заклинатель народа Земли) , которые любезно предложили помощь. Старпом Камира и старший охотник Панаугйи с удовольствием приняли помощь. Вместе вы смогли найти подходящее место для лагеря и расстались довольные друг другом, пригласив ваших знакомых заходить в гости, если им что-то понадобится.

История твоей семьи - редкость для народа Воды. Твоя мать была водным геомантом по имени Орина, а бабушка сестрой самой мудрой Киммиты. А вот твоим отцом…стал воздушный заклинатель Джангбу. Какая нужда занесла его в своих странствия в ваши края, он никогда не рассказывал. Хотя тебе всегда казалось, что он просто любит путешествовать и смотреть, как одни земли сменяются другими.
Но ему так пришлась по сердцу твоя мать, что он решил остаться с ней в этих снежных равнинах. Через некоторое время родилась ты. Вы счастливо жили типичной жизнью племени, которому твой отец приносил немалую пользу своими необычными умениями.
Брат твоей матери Панаугйи явно был не очень доволен сложившейся ситуацией, хотя и открыто это не высказывал, но регулярно звал тебя поиграть, потому что тебе с детства нравились животные и охотничье искусство.

Так прошло двенадцать лет. В один год что-то стало меняться. Твой отец становился все более беспокойным и раздражительным. Казалось, что вы с матерью тяготили его и не давали вздохнуть полной грудью. Тогда твои родители впервые поругались.

В ту ночь, когда ты последний раз видела своего отца, что-то произошло. Хотя ты не знаешь. Он ушел на какую-то встречу, потом поднялся сильный шторм. Огромная волна обрушилась на деревню, но откатилась, не причинив вреда. Когда волна ушла, твоего отца в деревне уже не было. Мудрая Киммита чуть позже сказала, что волна эта была гневом духов.

С тех пор твоя жизнь была чуть менее радостной, ты никак не могла простить отца, который тебя бросил. Но мать и ее брат старались сделать все, чтобы тебя развеселить. Однако с каждым месяцем здоровье матери становилось все хуже и хуже, пока она не слегла с лихорадкой, после которой уже не смогла подняться.
Ты горько плакала от несправедливости мира. Но жизнь такая же ее неотъемлемая часть, как и смерть.
Тебя забрал на воспитание брат матери, с которым ты живешь и путешествуешь и по сей день.

Для Персонаж/роль Старший помощник капитана, Камира Группа ролей Экипаж северного племени Группа ролей Заклинатели народа Воды Группа ролей Охотники Группа ролей Геоманты народа Воды Группа ролей Корабелы

Через некоторое время, после того, как вы прибыли к берегам народа Земли и раскинули лагерь, к вам пришел представитель спец. отряда Огня - Хоши Мару вместе со своим учеником Шен Фа Шен Фа. Охотник (Народ Огня. Искусство металла) . Сначала он хотел кулуарно поговорить с Мудрой и капитаном, но они со свойственной им прямотой порешили, что если его предложение ко всему племени, то пусть и говорит его всему племени на Тинге.
Он выступил и предложил вам заключить союз с отрядом “Ночных клинков” против народа Земли. Такая идея не нашла широкой поддержки среди членов племени.

Разговор шел в нетипичной для огня манере. Кажется, они посчитали ваши действия оскорбительными. В ответ на отказ Курука от сотрудничества, Шен Фа Шен Фа. Охотник (Народ Огня. Искусство металла) не выдержал и бросил вызов вашему капитану, назвав его трусом.

Курук собирался было броситься в круг, вскидывая копье, но Мудрая задержала его, напомнив, что гости пришли с миром. Тогда капитан решил ответить на вызов Шен Фа по-другому и молвил:

“Вы пришли говорить, поэтому я не буду портить эти переговоры кровью. У нас не принято попусту звенеть сталью. Я слыхал, что в вашем племени тебя считают хорошим охотником. Готов доказать это? Или твоя храбрость велика лишь когда тебя защищает закон гостеприимства?
Я назову победителем в состязании того, кто первым в одиночку добудет старую саламандру. Проигравший будет должен победителю в этом состязании.”

Кажется, огненный охотник не сомневался в своих способностях, поэтому охотно согласился на вызов. Что ж должник из народа огня - полезное для вас приобретение.

Вскоре после этого гости ушли. Уже у выхода Хоши Мару бросил, что если кто-то передумает, то его и его отряд всегда можно найти в форте Народа Огня, а предложение пока остается в силе.

Волки в этом сезоне подошли слишком близко к деревне, поэтому Тэкера решила организовать небольшую группу добровольцев, чтобы их прогнать. Она взяла шефство, захватив с собой Чииру, свою ученицу тебя, молодую охотницу, которая могла бы ей помочь с повадками волков.
Сначала охота шла хорошо, вы подстрелили пару хищников, а остальные уходили, поджав хвосты. Ты вела их вперед. Однако через некоторое время стало понятно, что волки уходили не просто так, а загоняли вас в ловушку.
Количество волков вокруг резко выросло. Мы побежали, с трудом сохраняя расстояние между нами, и вскоре оказались у обрыва. Деваться было некуда, вы кубарем скатились вниз…. и вывалились ровно в священное место геомантов, куда нельзя было заходить посторонним, прервав их ритуал.
Дух, с которым общались геоманты, обозлился на вас и стал требовать кровавых жертв за оскорбление. Однако, на ваше счастье, Мудрая Киммита убедила его, что турнир в его честь, прославит его больше, чем несколько жертв. Дух настолько был воодушевлен этой идеей, что пообещал приз и организаторам, и устроителям.
Когда дух ушел, вы все вздохнули с облегчением.
Правда взгляда, которым вас наградила Мудрая, вы испугались, чуть ли не больше, чем духа. Она поведала вам, что в наказание за прерывание ритуала, вы должны будете помочь ей в организации турнира.

Тебя всегда тянуло в лес. Но не жажда охоты или убийства вела тебя туда, а любопытство. Ты понимала, что для выживания необходимо добывать мясо и пропитание, но тебе всегда больше хотелось помочь животным, а не убить их. Поэтому хоть ты и внимательно слушала уроки Панаугйи, но выносила из них совсем другое.
Ты знаешь, что Панаугйи не одобряет твоей мягкой натуры и считает это блажью, свойственной девушке, поэтому стараешься не напоминать ему об этом лишний раз, хотя от своих принципов не отступаешь.
Вы в очередной раз отправились на охоту для племени и урок для тебя в окрестные леса. Сначала все проходило как обычно, хотя вам явно попался какой-то очень верткий зверь. Несколько раз ты бежала на треск сломанных веток, но никого там не находила.
Как вдруг вы услышали звуки чужого присутствия. Вы подобрались поближе, чтобы посмотреть что происходит.

На поляне спал волшебный зверь не похожий ни на кого, виденного тобой ранее. Громадный, с серой шерстью, большими клыками, длинными когтями на мощных лапах. У него были крылья, похожие на крылья летучей мыши, а наклоне звериной головы тебе чудилась усталость и мудрость.

Однако тут ты заметила, что над мантикорой нависла опасность. К спящему зверю подкрадывался заклинатель огня Азулон. Умный принц (народ Огня. Заклинатель) . Он остановился неподалеку и приготовился выпускать заклинание.
Какая подлость с его стороны бить животное во сне! К тому же он может сильно ранить великолепного зверя.
Ты не выдержала, бросилась вперед и отразила летевшее в мантикору заклинание своим копьем.
Юноша гневно закричал, чтобы ты убиралась и не мешала ему в ее охоте. Но ты не двинулась с места, несмотря на то, что твои шансы против заклинателя были достаточно низкими.
Когда ты уже приготовилась больно получить за свою наглость, вмешался учитель и вместе вы смогли победить заклинателя огня.
Даже поверженный, он смотрел на вас очень грозно и предупредил, что нападение на Принца огня вам просто так с рук не сойдет.

Твой учитель, кажется, тоже видел в твоих действиях большую проблему, поэтому его взгляд был очень неодобрительным.
Он повернулся к тебе и сказал: “Твой поступок может привести нас к войне с народом Огня, которой мы совсем не хотим. Этот человек не простит своего поражения. Убей его сейчас, чтобы никто не узнал об этом инциденте”.
Ты подняла копье над поверженным противником. Что-то промелькнуло в его взгляде, но он с достоинством готовился принять смерть, если таковая его ждет.
Копье дрожало в твоей руке…и ты поняла, что не можешь его убить. Это ты помешала его охоте, и он точно не заслуживает за это смерти.
Ты покачала головой и опустила копье. Учитель был не в восторге и сказал, что чувствует грядущую беду за всем этим. Вы заметили на горизонте других представителей народа огня и поспешили удалиться. Пока вы сражались с принцем, мантикора проснулась и вместе с вами скрылась в кустах. Уходя вы видели, как в окрестностях появился один из местных духов Земли. Сначала мелькнула огромная панда, которая потом превратилась в огромное четырёхрукое злое чудовище. Мантикора подошла к чудовищу и они вместе исчезли. Видно, это не просто зверь, а спутник одного из местных духов, который появляется в лесу в цикле рядом с ним.
Ты уверена, что Огонь захочет отомстить вам и мантикоре и явно попробует еще раз убить это прекрасное животное. Ты не хочешь этого допускать.
Если разгадать время появления нужного вам духа, вы сможете быть рядом с ней раньше них и попробовать защитить мантикору.
Вполне возможно, что у мудрого животного найдется ценный ресурс, чтобы отплатить вам за доброту.

В вашей семье уже несколько поколений передавалось из поколения в поколение ожерелье а-ля Гиятцо, которое когда-то подарил вашей бабушке избранник из северного племени. Последней его носила Орина, после чего его никто не видел.
https://sun9-west.userapi.com/sun9-38/s/v1/ig2/lnY5ksbjH9sT1gkx6IL83dqtzZjf0pe5xiNGkRGeqCFF3nK8dhiy7lmuDHklN8hK5WiGsaHoI95X_SHlxfHYVRCP.jpg?size=900x1600&quality=95&type=album

Для Группа ролей Искусство металла

Искусство Металла
Это закрытые правила по искусству Металла. Их знают только представители искусства, а другие персонажи (и игроки) не знают. Если есть вопросы/комментарии по обратной связи - пишите в сообщения группы или коментарием к документе
https://docs.google.com/document/d/10nB4eVPsPEsGKzLKmGwesK01fXLj9rMILt9iFHSWYTI/edit

Для Группа ролей Искусство металла

МК по искусству Металла

это ссылка на запись с МК по искусству Металла. Обратите внимание, что это закрытый контент. Пожалуйста обсуждайте его только с представителями своего искусства.
https://disk.yandex.ru/i/e5cu5Gi52-dU1Q
Так же вам необходимо привезти с собой некоторые предметы для реализации вашего искусства:
3. Металлисты
Ручку, бумагу
Основы для изделий (кольца или проволоку)
Ножи, мечи и прочие вещи для их "изготовления"
Книгу чертежей
Печати мастерам и шифу выдадим

Твои знания по модели металла и стартовые предметы, которые ты сможешь сплести перед игрой лежат по ссылке: https://docs.google.com/document/d/1fCBwfDBChfPkuLAVhTu9evij-IJSZIjdpEwyHYpCsS0/edit

Для Группа ролей Народ Воды

Список персонажей и игроков Народа Воды

Группа: Народ Воды


CHAR0 (нет игрока)
CHAR0 (нет игрока)
Капитан Курук (народа Воды. Искусство металла) (lind: Email: lindenion@gmail.com, ВК: vk.com/elder_fox)
Старший помощник капитана, Камира (Камилла: Email: iruka@yandex.ru, ВК: vk.com/kerimova.kamilla, Телеграм: t.me/kamilla_kerimova)
Старшая заклинательница Тэкера (Кайре: Email: tremere_regent@mail.ru, ВК: vk.com/kyire)
Помощник старшего Заклинателя Наокка (Народ Воды. Заклинатель)  (Аронов: Email: qwertyqwertys@mail.ru, ВК: vk.com/renarfox)
Опытный заклинатель, Анкалин (Народ Воды. Заклинатель) (TRSnake: Email: justanotherhuman.snake@gmail.com, ВК: vk.com/id19208018, Телеграм: t.me/TRSnake)
Дочь Навигатора, Чииру (Народ Воды. Заклинатель) (Этайн: Email: PurpleFire@yandex.ru, ВК: vk.com/id7604937, Телеграм: t.me/Chiiry)
Старший охотник, Панаугйи (Народ Воды. Искусство металла) (Сойер: Email: dixi.alex@gmail.com, ВК: vk.com/dixi_alex)
Помощница старшего охотника, Тулуна  (Рин Эстел: Email: darkarin_ralan@mail.ru, ВК: vk.com/id2874439)
Мудрая Киммита (народ Воды. Геомант) (Настя Никульшина: Email: 89269179909nn@gmail.com, ВК: vk.com/id5121331, Телеграм: t.me/ NastasyaEvgenyevna)
Говорящая-с-ветрами, Кавихак (народ Воды . Геомант) (Liliacea_85@mail.ru: Email: Liliacea_85@mail.ru, ВК: vk.com/liliacea)
Навигатор Тулимак (народ Воды. Геомант) (Скракан: Email: admin@bastilia.ru, ВК: vk.com/id875533, Телеграм: t.me/scrackan)
Астроном, Кая (народ Воды. Геомант) (Клео: Email: olgalvova@ngs.ru, ВК: vk.com/id102669603, Телеграм: t.me/Kleo_nsk)
Старший корабел, Тагйук (Субоши: Email: bu.shunkaku@gmail.com, ВК: vk.com/suboshi, Телеграм: t.me/Suboshi)
Корабел, Кемейа (Ноэль: Email: koutoku.bu@gmail.com, ВК: vk.com/id28469848, Телеграм: t.me/Noel)
Говорящий-с-ветрами, Анука (народ Воды. Геомант) (Khaoz: Email: Norekam@ya.ru, ВК: vk.com/id178908740)
Ученик Говорящего, Камина (Tripp: Email: tripp1@yandex.ru, ВК: vk.com/darsan)
Заклинатель народа Воды, Кэргын (Грэй: Email: homo.liberus@gmail.com, ВК: vk.com/id86988799, Телеграм: t.me/homo_liberus)
Заклинатель народа Воды, Инира (Sun_sh: Email: blue_cat@mail.ru, ВК: vk.com/volnuistrelok)
Кузнец, Катта (народ Воды. Искусство металла) (Orcl: Email: orcl@mail.ru, ВК: vk.com/orclwe, Телеграм: t.me/OrclWE)
Молодая охотница, Тикка (Вита: Email: Ti_amo_@mail.ru, ВК: vk.com/id8749655)